有奖纠错
| 划词

El derecho a la participación política es un componente inherente del derecho a la libre determinación y debería basarse en la voluntad del pueblo más que en la de las autoridades nacionales, que reivindican la personificación del Estado.

参政权是自决权有组成部分,应该以意志、而不是以国家国家当局意志为依据。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


一半, 一半的, 一半天, 一半以上, 一报还一报, 一抱, 一暴十寒, 一辈子, 一本万利, 一本正经,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Blog de Lengua

Las Sofías son, por tanto, la personificación de la sabiduría.

因此,叫索菲亚化身

评价该例句:好评差评指正
《百年孤独》幕后

Su personificación fue realizada por el actor, cantante y compositor Ruggero Pasquarelli, quien probó las mieles del éxito en la serie Violetta.

角色由鲁杰罗·帕斯夸莱利饰演,这位演员、歌手兼作曲家,因在《音乐情梦》系列剧中获得成功而崭露头角。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Su segundo nombre, Artemis, es el nombre inglés de Artemisa, la diosa de la caza, y Escamandro la personificación de un río de Troya con el mismo nombre.

中间名字阿尔忒斯,狩猎女阿尔忒英文名字,而斯卡曼德特洛伊一条同名河流化身

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Luna también fue tradicionalmente aceptada como la personificación del astro lunar en la tierra y tenía su propio templo en el monte Aventino de la antigua ciudad de Roma.

卢娜在传统上也被认为月星在化身,在古罗马城阿文丁山上有她自庙。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Y, a diferencia de lo que se cree, los amigos imaginarios, ya sean algo completamente imaginario o la personificación de un juguete u objeto, en realidad son indicativos de una mente saludable y creativa y una persona con buenas habilidades sociales y empatía.

与普遍看法相反, 想象中朋友,无论完全想象东西还玩具或物体,实际上都代表着健康、富有创造力头脑以及具有良好社交技巧和同理心

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


一病不起, 一波未平,一波又起, 一不怕苦,二不怕死, 一不做,二不休, 一步登天, 一步一个脚印, 一步一瘸, 一部分, 一餐, 一层油漆,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接