有奖纠错
| 划词

Mientras la orden esté pendiente de confirmación nos abstendremeos de todo cambio.

在命令证实之前,我们不作任何变动。

评价该例句:好评差评指正

Tengo aún pendiente la cuenta del sastre.

做衣服钱我还

评价该例句:好评差评指正

Un conductor novato siempre se pone nervioso en las pendientes pronunciadas.

一个新手司机总是对陡坡感到紧张。

评价该例句:好评差评指正

Se ha quedado muy conforme con los pendientes.

她对满意

评价该例句:好评差评指正

Uso pendientes con cierre de clip ya que no tengo agujeros en las orejas.

我带夹式,因为我没有打洞。

评价该例句:好评差评指正

La lámpara pendiente del techo es muy bonita.

那个在天花板上漂亮。

评价该例句:好评差评指正

Durante la reunión se examinarán las cuestiones pendientes relacionadas con el reglamento.

议事规则中悬而议题将在本届会议稍后阶段进行处理。

评价该例句:好评差评指正

Los tribunales civiles se ven desbordados y aumenta la cantidad de casos pendientes.

民事法院负担过重,积压案件在不断增加

评价该例句:好评差评指正

Esta tendencia contribuye a los aplazamientos y a la elevada acumulación de casos pendientes.

这就造成休庭和案子大量积累

评价该例句:好评差评指正

Para 12 países ello significa la condonación de toda su deuda pendiente.

对于12个国家来说,这意味着取消其全部偿还债务

评价该例句:好评差评指正

Esa solicitud sigue pendiente ante el Comité de sanciones.

这一要求仍有待制裁委员会考虑。

评价该例句:好评差评指正

Se espera que en las próximas semanas se alcanzará un acuerdo sobre las cuestiones pendientes.

希望在今后几周内就悬而问题达成一致

评价该例句:好评差评指正

El Comité sólo podrá resolver las cuestiones pendientes si reconoce esa realidad.

唯有在确认现实情况下,委员会才能够解各项悬而问题。

评价该例句:好评差评指正

Su delegación espera que se encuentren pronto soluciones a todas las cuestiones pendientes.

中国代表团希望遗留一切问题都能尽快找到解办法

评价该例句:好评差评指正

También cabe esperar que en Monreal se resuelvan las cuestiones de financiación pendientes.

他还希望那些没有筹资问题能够在蒙特利尔得到解

评价该例句:好评差评指正

Por todos estos motivos, el Canadá votará en contra del proyecto de resolución pendiente.

因此,加拿大因我们提出种种理由,将对这项悬而议草案投反对票

评价该例句:好评差评指正

Lamento profundamente que el problema de Chipre siga pendiente.

我深感遗憾是,塞浦路斯问题仍然没有得到解

评价该例句:好评差评指正

Por nuestra parte, estamos dispuestos a ayudar a solucionar los problemas pendientes.

我们准备帮助应付仍然存在挑战

评价该例句:好评差评指正

En la actualidad están pendientes 10 solicitudes relativas a 18 acusados.

目前,涉及18名被告人10份请求尚待审理。

评价该例句:好评差评指正

Se celebraron ocho juicios contra 11 acusados y no quedó ningún juicio pendiente.

涉及11名被告八场审判已经结束,待审案件已处理完毕。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


已犁的地, 已满, 已然, 已审理的, 已退休的, 已往, 已萎缩的, 已阅, 已阅的, 已支付的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Maluma | 过去、今天、未来

Gratis por un mes. Dios bendiga. Quédense pendientes que este 5 de junio hacemos historia.

首月免费哦。愿上帝保佑你们。期待6月5日与一起创造历史。

评价该例句:好评差评指正
BBC Mundo 资讯

Ese es uno de los temas que quedan pendientes para las negociaciones.

这也是目前协商中尚未解决的问题之一。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A1

La giganta lleva pendientes y una trenza.

这位女巨人戴着耳环,编者辫子。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Déjame termino unas cosas que tengo pendientes, y ahorita la llamo para tranquilizarla. ¿Bueno?

做完这些做完的事马上打电话让安心,好吗?”

评价该例句:好评差评指正
奇趣科普

Eso nos dejó con una decisión pendiente.

们留下了一个悬而未决的决定

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

¿Te animas a leer las que aún tienes pendientes?

你有受到励去读那些待看的作品了吗?

评价该例句:好评差评指正
词汇分类教学

Para llegar a la casa, hay que subir una gran pendiente.

回家要经过一个大斜坡

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

" ¡Ah! ¡Se me han caído los pendientes! "

--" 啊!耳环掉了"

评价该例句:好评差评指正
明星开包

Yo es que siempre me suelo poner como favoritos o pendientes.

因为喜欢戴着它,或是当作耳坠

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Sabemos que estáis pendientes de observar, descubrir, descifrar, investigar y explorar.

们知道你们在观察,发现,探究和开拓。

评价该例句:好评差评指正
蚂蚁窝 El Hormiguero

¿Crees que entre tú y yo nos quedó alguna conversación pendiente, hija?

你觉得们之间有什么未尽的话题吗宝贝?

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Los picos se elevan mucho, con fuertes pendientes.

山峰一边长高一边形成陡坡。

评价该例句:好评差评指正
NUEVO ELE INICIAL 2

Humm... Muchas gracias. A ver, a ver qué es...¡Unos pendientes! ¡Qué bonitos!

嗯......非感谢你,来看看这个是什么呢......耳环真漂亮!

评价该例句:好评差评指正
100个女人的生活对话系列

Tenemos una conversación pendiente Sí, este… Esta tarde, al salir del trabajo.

们上次的谈话还没结束嗯,这个...这个下午,等下班的。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Y también tienes pendiente la deuda del Continental.

" 可是你还有大陆酒店的债呢。"

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Un par de pendientes de oro blanco y brillantes, largos, divinos, componían todo su aderezo.

全身上下所有的首饰是一对曰金耳环,闪闪发光,很长,很美。

评价该例句:好评差评指正
Aprendiz Financiero

Los días se le hacen eternos y la lista de pendientes no para de crecer.

日子一天天过去,他的待办事项也越来越多。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Se podrían cubrir las libranzas pendientes y todavía quedaría algo; aunque, eso sí, algo mermado.

若卖掉土地,倒可以还清所欠的债款,而且还会有盈余,当然余下的也不会很多。”

评价该例句:好评差评指正
Leonor, operación Reina

Pero es verdad que también denota que hay asignaturas pendientes.

但事实上,这也表明存在一些解决的问题

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Al principio dejamos una pregunta pendiente.

一开始们还留了一个问题

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


蚁蚕, 蚁巢, 蚁鴷, 蚁丘, 蚁狮, 蚁酸, 蚁窝, 蚁冢, 蚁冢动物, 蚁走感,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接