有奖纠错
| 划词

Estuvo encarcelado en el penal de Magdalena.

他被关在马格达莱纳监狱

评价该例句:好评差评指正

¿Qué es delito en el nuevo código penal?

在新刑法中什么算是犯罪?

评价该例句:好评差评指正

La cuarta sala de audiencia del Tribunal Penal Internacional debe verse en esta perspectiva.

必须从一角度来看待卢旺达问题国际法庭第四审判室。

评价该例句:好评差评指正

Con frecuencia, la edad mínima de responsabilidad penal es excesivamente baja.

承担刑事责任最低年龄往往过低。

评价该例句:好评差评指正

En este momento la Comisión está examinando el Código Penal de “Somalilandia”.

个委员会当前正在审查“索马里兰”刑法典。

评价该例句:好评差评指正

Estos principios rectores por lo general rigen la realización del proceso penal.

导原则对刑事司法制度工作方式进行宏观调

评价该例句:好评差评指正

La jurisdicción penal también varía según la categoría del magistrado presidente y del tribunal.

刑事案件审判权也由于主审法官级别和法级不同而发生变化。

评价该例句:好评差评指正

Letonia (responsabilidad penal) y México (responsabilidad en general).

拉脱维亚(刑事责任)和墨西哥(一般责任)。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, no hay obligación de establecer una responsabilidad penal.

不过没有任何义务确立刑事责任。

评价该例句:好评差评指正

La vía indicada actualmente, para las jurisdicciones orgánicas, es la Corte Penal Internacional.

为发挥司法裁判权功用,当前有人途径是国际刑事

评价该例句:好评差评指正

Estaba modernizando las leyes penales relativas al contrabando de especies silvestres protegidas.

黎巴嫩目前正在修订其有关偷运野生动植物群受保护物种刑法。

评价该例句:好评差评指正

Un proyecto supervisa la respuesta de la justicia penal en los casos de violencia conyugal.

其中一个跟踪涉及婚内暴力案件刑事司法反应。

评价该例句:好评差评指正

En todo caso, todos son igualmente responsables con arreglo al derecho penal.

尽管如此,根据刑法,他们都同样有责任。

评价该例句:好评差评指正

Puede haber otra forma importante de responsabilidad penal conjunta.

可能还有一种主要共同犯罪责任形式。

评价该例句:好评差评指正

El orden público no se puede lograr si no hay instituciones judiciales y penales eficaces.

如果没有有效司法和惩戒机构,就无法实现法律和秩序。

评价该例句:好评差评指正

Estatuto de Roma de la Corte Penal Internacional, artículo 7 2) i).

《国际刑事规约》第7条第2款第9项。

评价该例句:好评差评指正

Es decir, estas transgresiones pueden entrañar la responsabilidad penal individual de su autor o autores.

换言之,种违法行为可能要求有违法行为人个人承担刑事责任。

评价该例句:好评差评指正

Estatuto de Roma de la Corte Penal Internacional, artículo 8 2) e) i).

《国际刑事规约》,第八条第㈡款第五项第(1)分项。

评价该例句:好评差评指正

Quisiéramos centrar nuestras observaciones en el Tribunal Penal Internacional para Rwanda.

我们着重谈谈卢旺达问题国际刑事法庭(卢旺达问题国际法 庭)。

评价该例句:好评差评指正

Ello se aplica a todas las disposiciones penales actualmente pertinentes de la legislación sueca.

一条款适用于瑞典法律所有目前相关刑法条款。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Jauja, jaula, jaulón, jauría, javaluna, javanés, javera, javo, jayaco, jayán,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Telediario2023年2月

Marian era fiscal penal en Konar, una provincia afgana aún más rígida.

玛丽安科纳尔的一名刑事检察官,科纳尔阿富汗一个更为严格的省份。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

El ejército, entonces, desempeñaba una función penal; Cruz fue destinado a un fortín de la frontera Norte.

那些年里,当兵罪犯的一种方式克鲁斯被充军到北部边境的一个小城堡。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Uno de los grandes héroes de la conquista y encargado del penal que definió todo fue Alexis Sánchez.

Alexis Sánchez其中一位大臣,也由他决定性的

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月

El penal no tiene patio ni areas de recreo.

监狱没有露台或休闲区。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月

Habla de " injerencias políticas" y amenaza con denunciar por la vía penal.

他谈到“政治干预”并威胁要提起刑事指控

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月

" La finalidad no esta dentro de las tipificadas en el código penal" .

“其目的不属于刑法规定的范围。”

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月

El primer juicio penal a una eléctrica ha arrancado hoy en la Audiencia Nacional.

对一家电力公司的首次刑事审判今天在国家法院开始。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月

El menor está con sus padres, al tener 12 años es inimputable penalmente.

年人与父母在一起,因已年满12岁,不负刑事责任

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月

Trump de momento había logrado retrasar los otros juicios penales.

到目前为止,特朗普已迟了其他刑事审判

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Y sobre quien pesan sentencias y una causa penal pendiente.

判决和悬而未决的刑事案件对谁有影响。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年3月

El viernes, la Corte Penal Internacional había emitido una orden de detención a su nombre.

周五,国际刑事法院以他的名义签发了逮捕令。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年2月

Comienzan las audiencias por el caso Vialidad, para que Casación Penal pueda revisar las condenas.

道路案件的听证会开始, 以便刑事上诉法院可以审查判决。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月

Es el proceso penal abierto más antiguo de España.

西班牙最古老的公开刑事程序。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月

Y en llevar a Netanyahu ante la Corte Penal Internacional.

并将内塔尼亚胡带上国际刑事法院。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年12月

Les contamos también la visita del Fiscal de la Corte Penal Internacional a la zona.

我们还向你介绍了国际刑事法院检察官访问该地区的情况。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Pues apartándola del poder y denunciándola penalmente en la fiscalía ecuatoriana.

好吧,解除她的权力并向厄瓜多尔检察官办公室刑事告发她。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年7月

Este último empató con Racing en un partido con dos expulsiones y dos penales no cobrados.

后者在一场比赛中与竞技队战平, 两次被驱逐, 两次点球未进。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月

Es el lugar donde están trasladando a miles de pandilleros salvadoreños desde otros penales llenos de presos.

他们从其他满囚犯的监狱转移数千名萨尔瓦多帮派员的地方。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年9月

Los Murciélagos eliminaron a Brasil por penales y jugarán la final contra Francia en los Juegos Paralímpicos.

蝙蝠队在点球大战中淘汰了巴西队, 并将在残奥会上与法国队进行决赛。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月

Y ha presentado ya la querella contra Luis Rubiales para que la Audiencia Nacional abra la vía penal.

他已经对路易斯·鲁维亚莱斯提出申诉,以便国家法院可以启动刑事诉讼。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


jazzero, je, je, je, jean, jeanette, jeans, jeba, jebe, jebuseo, jec-, jedeante,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接