El tema de la participación política de los alumnos merece una mención.
学生与政治的问一提。
Es imposible hacer esto sin la participación de otros camaradas.
没有其他同志, 要做这件事情是不可能的。
Le sorprendió mucho mi participación en aquella competición.
他对于我那个比赛感到很吃惊。
Explicó cuál fue su participación en los sucesos.
他说明了在那些事件里面他都干了些什么.
Debido al accidente, tengo que suspender mi participación en varios desfiles.
由于这场事故,我不不中断我的时装表演。
Agradecemos su participación en el debate y su orientación sobre este importante tema.
我们感谢丹麦代表团辩论并且在这一重要问上提供指导。
Para facilitar esa participación, se han identificado tres niveles de experiencia.
为了促进此与,已经发现三经验可以利用。
La participación del Estado adquiere importancia en las reclamaciones por daños ambientales.
在寻求环境损害的赔偿时,国家的卷入就变显著。
La segregación horizontal y vertical perjudica la participación de la mujer en el mercado laboral.
横向和纵向分类对妇女进入劳动市场产生了不利影响。
La participación comercial era algo más ventajoso que un mero aumento de la ayuda.
与贸易比单单获更多的援助更有利。
Además, se celebrarían periódicamente reuniones plenarias, con la participación de todos los asociados internacionales interesados.
此外,将定期举行全体会议,由所有有关的国际伙伴。
El Grupo determina que puede admitirse su participación en el programa de las reclamaciones tardías.
小组确定,他符迟交的索赔方案的资格。
La participación del sector privado en las asociaciones se consideró importante.
发言者认为,私营部门伙伴关系十分重要。
En este proceso es indispensable la participación del UNIFEM.
使妇发基金与这个过程是必不可少的。
La participación es un rasgo integrante del derecho a la salud.
与是健康权不可或缺的一个特点。
Pedimos el reconocimiento y la participación de los jóvenes.
我们要求对青年的重视并让青年与。
El Programa tiene por objeto apoyar la amplia participación en reuniones relacionadas con la Convención.
该方案旨在支持广泛与《公约》相关的各会议。
Alentó a las Partes a adoptar medidas prácticas para lograr la participación del sector privado.
科技咨询机构鼓励各缔约方采取具体行动,帮助私营部门与进来。
Una participación internacional constructiva es esencial para que la Autoridad Palestina tenga éxito.
国际上的积极与,对巴勒斯坦权力机构获成功至关重要。
(2) Incluida la participación de la ONUDI en la administración de edificios comunes.
(2) 包括工发组织在共同房舍管理中所占份额。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es más democracia, más participación, lo que propongo para terminar con la violencia.
提议通过更多的民主、更多的参与来结束暴力。
Hay una participación del sujeto, una participación de la persona de la que hablamos.
其中有主体的参与,有所谈论的人的参与。
Este experimento mundial no puede continuar sin su participación.
这一世界性实验没有的参与是不能继续的。
Es frecuente que los comercios regalen pequeñas participaciones a sus clientes.
那些零售商也会经常给顾客送一些小彩票。
Ahora más que nunca es necesario que los jóvenes tengan una participación activa.
现在,年轻人比以往任何时候都更需要积极参与到决策中。
En la escuela, destacó por su participación en el periódico escolar.
在学里,海明威就因参与报崭露头角。
Hasta el silencio y la no participación en las redes era señal de disidencia.
在网上沉默或不参与声讨均视作异见者。
Es decir, si compro un décimo, doy una participación de cinco euros a mi hermano.
也就是说,如果买了一张十分之一彩票,会把五欧元的份额分给。
A cambio de esto, me ofrecían una participación equitativa en la adquisición de los esclavos, sin costo alguno.
提出,不必拿出任何资本,但回来后带回的黑奴与,一起均分。
De hecho, es uno de los sectores con menor participación femenina.
事实上,这是女性参与度最低的行业之一。
La Junta de Hermandades de Teruel ya ha hecho un llamamiento para pedir participación.
特鲁埃尔兄弟会董事会已经呼吁要求参与。
19 títulos que cuenta con la participación de esta casa.
本院参与的 19 个标题。
Y sigue en el aire su participación en el Abierto de Australia.
而是否参加澳大利亚公开赛仍悬而未决。
La participación a las dos de la tarde era del 36,7%.
下午两点的参与率为 36.7%。
En Cataluña cae la participación 3,5 puntos y 2 en Pais Vasco.
在加泰罗尼亚,参与率下降了 3.5 个百分点,在巴斯克地区下降了 2 个百分点。
Es uno de los días más especiales para Zaragoza, se prevé batir récord de participación.
- 这是萨拉戈萨最特殊的日子之一,预计将打破参与记录。
Repartió más de 110 millones, también en participaciones.
分配了超过 1.1 亿美元,其中还有股票。
Como rentan más, las participaciones en fondos de inversión son más atractivas.
随着赚得更多,投资基金的股票更具吸引力。
Agradecemos al laboratorio de restauración ecológica de la UNAM su participación en este video.
感谢墨西国立自治大学生态恢复实验室参与本视频。
Y el cuarto es el de la participación.
第四是参与。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释