有奖纠错
| 划词

Van a rebuscar maíz para las palomas.

鸽子拣玉米粒。

评价该例句:好评差评指正

Ella tenía malicia, no era una inocente paloma.

她坏心眼很多,不是什么鸟。

评价该例句:好评差评指正

El niño dejó la paloma de su mano.

孩子把手里鸽子放了.

评价该例句:好评差评指正

La paloma es el emblema de la paz.

鸽子是和平

评价该例句:好评差评指正

La paloma es el símbolo universal de la paz.

鸽子是和平

评价该例句:好评差评指正

La paloma mensajera llevaba una nota en la pata.

信鸽在爪上带了便条。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


atepocate, atercianado, aterciopelado, aterciopelar, aterecerse, aterido, aterir, aterir(se), aterirse, atermal,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈尔的移动城堡

Y tampoco creo lo que ha disfrazado la paloma.

应该也不是白鸽。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

Noé soltó una paloma para que fuera a explorar.

出一只鸽子去探查情况。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Verá usted, mi amigo Sebas asustará a una paloma para que salga volando.

我的朋友瑟巴斯会吓一只鸽子让它飞起来。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Verás, mi amigo Sebas asustará a una paloma y …

是这样的,我的朋友瑟巴斯会去吓一只鸽子… .

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

Entonces envió otra paloma, que ya no volvió más.

于是,他又出一只鸽子,这次鸽子没再回来。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

10 Y esperó aún otros siete días, y volvió á enviar la paloma fuera del arca.

10 他又等了七天,再鸽子方舟出去。

评价该例句:好评差评指正
Gastón Luna 环游世界

Esto es una paloma, ¿sabes qué significa esto?

这是一只鸽子,你知道这意味着什么吗?

评价该例句:好评差评指正
Spanish Input

En México, dependiendo del lugar pueden ser palomitas, palomas o crispetas.

在墨西哥,根据地区不同,可能是palomitas,palomas或者crispetas。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Más conocida como las personas que alimentan palomas en la plaza.

更被大家熟识的形象是那些在广场给鸽子喂吃的人。

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

La paloma pudo volar libremente gracias a la ayuda de la hormiga.

鸽子在蚂蚁的帮助下得以飞走。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Palomas —dije— Deben de haberse colado por una ventana rota y anidado aquí.

“是鸽子!”我说,“八成是的窗户钻进来,后来就干脆在这里筑巢了。”

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Si no están tejiendo, alimentando a las palomas, jugando a las cartas, están cocinando.

如果她们不是在编织,给鸽子喂吃的,打牌,那就是在煮饭。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

-Si la paloma encontrara algún trozo de tierra donde alojarse, a lo mejor no volvería.

“如果鸽子能找到一块落脚的地方,也许就不回来了。”

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

" ¿Cómo se llama ese chero que me presentaste" , " Qué partido más paloma" .

你给我介绍的那个小伙子叫什么名字?这场比赛打得真艰难。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

La paloma regresó, pero con una rama de olivo en el pico.

鸽子回来了,嘴里叼着一枝橄揽枝。

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

Al oír la paloma esta respuesta se dejó caer velozmente y vino a posarse en tierra.

鸽子听了这回答,很快地飞下来,到了地上。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Y aunque no había niños jugando, ni palomas, ni tejados azules, sentí que el pueblo vivía.

此时虽说没有孩子在笑闹,也没有鸽子,更没有那蓝色的屋顶,我却感到这个村庄有了点生气。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

12 Y esperó aún otros siete días, y envió la paloma, la cual no volvió ya más á él.

12 他又等了七天,出鸽子去,鸽子就不再回来了。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

Si la paloma encuentra algún sitio donde asentarse - le dijo a su familia - , a lo mejor no vuelve.

如果这只鸽子找到可以定居的地方—他对他的家人说—,或许它就不会回来了。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Picasso la enamoró dibujándole con tiza una paloma en su casa y entregándole una rosa cada día hasta que aceptó salir con él.

毕加索用粉笔在她的房子上画了一只鸽子,每天送她一朵玫瑰,让她坠入爱河,直到她同意和他交往。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


aterraje, aterramiento, aterrar, aterrerar, aterrilladura, aterrillarse, aterrizaje, aterrizaje de emergencia, aterrizar, aterronar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接