Van a rebuscar maíz para las palomas.
他鸽子拣玉米粒。
Ella tenía malicia, no era una inocente paloma.
她坏心眼很多,不是什么鸟。
El niño dejó la paloma de su mano.
孩子把手里鸽子放了.
La paloma es el emblema de la paz.
鸽子是和平。
La paloma es el símbolo universal de la paz.
La paloma mensajera llevaba una nota en la pata.
信鸽在爪上带了便条。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Y tampoco creo lo que ha disfrazado la paloma.
应该也不是白鸽。
Noé soltó una paloma para que fuera a explorar.
出一只鸽子去探查情况。
Verá usted, mi amigo Sebas asustará a una paloma para que salga volando.
我的朋友瑟巴斯会吓一只鸽子让它飞起来。
Verás, mi amigo Sebas asustará a una paloma y …
是这样的,我的朋友瑟巴斯会去吓一只鸽子… .
Entonces envió otra paloma, que ya no volvió más.
于是,他又出一只鸽子,这次鸽子没再回来。
10 Y esperó aún otros siete días, y volvió á enviar la paloma fuera del arca.
10 他又等了七天,再鸽子方舟出去。
Esto es una paloma, ¿sabes qué significa esto?
这是一只鸽子,你知道这意味着什么吗?
En México, dependiendo del lugar pueden ser palomitas, palomas o crispetas.
在墨西哥,根据地区不同,可能是palomitas,palomas或者crispetas。
Más conocida como las personas que alimentan palomas en la plaza.
更被大家熟识的形象是那些在广场给鸽子喂吃的人。
La paloma pudo volar libremente gracias a la ayuda de la hormiga.
鸽子在蚂蚁的帮助下得以飞走。
Palomas —dije— Deben de haberse colado por una ventana rota y anidado aquí.
“是鸽子!”我说,“八成是的窗户钻进来,后来就干脆在这里筑巢了。”
Si no están tejiendo, alimentando a las palomas, jugando a las cartas, están cocinando.
如果她们不是在编织,给鸽子喂吃的,打牌,那就是在煮饭。
-Si la paloma encontrara algún trozo de tierra donde alojarse, a lo mejor no volvería.
“如果鸽子能找到一块落脚的地方,也许就不回来了。”
" ¿Cómo se llama ese chero que me presentaste" , " Qué partido más paloma" .
你给我介绍的那个小伙子叫什么名字?这场比赛打得真艰难。
La paloma regresó, pero con una rama de olivo en el pico.
鸽子回来了,嘴里叼着一枝橄揽枝。
Al oír la paloma esta respuesta se dejó caer velozmente y vino a posarse en tierra.
鸽子听了这回答,很快地飞下来,到了地上。
Y aunque no había niños jugando, ni palomas, ni tejados azules, sentí que el pueblo vivía.
此时虽说没有孩子在笑闹,也没有鸽子,更没有那蓝色的屋顶,我却感到这个村庄有了点生气。
12 Y esperó aún otros siete días, y envió la paloma, la cual no volvió ya más á él.
12 他又等了七天,出鸽子去,鸽子就不再回来了。
Si la paloma encuentra algún sitio donde asentarse - le dijo a su familia - , a lo mejor no vuelve.
如果这只鸽子找到可以定居的地方—他对他的家人说—,或许它就不会回来了。
Picasso la enamoró dibujándole con tiza una paloma en su casa y entregándole una rosa cada día hasta que aceptó salir con él.
毕加索用粉笔在她的房子上画了一只鸽子,每天送她一朵玫瑰,让她坠入爱河,直到她同意和他交往。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释