有奖纠错
| 划词

1.Artículo 6 1) del Pacto y artículo 4 de la Carta Africana.

1.盟约》第6《非洲宪章》第4

评价该例句:好评差评指正

2.Artículo 2 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos.

2.《公民及政治权利国际盟约》第二

评价该例句:好评差评指正

3.Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales y Culturales, artículo 11.

3.《经济、社会、文化权利国际盟约》第

评价该例句:好评差评指正

4.Pacto Internacional de Derechos Sociales y Culturales, artículos 11 y 12.

4.《经济、社会、文化权利国际盟约》第

评价该例句:好评差评指正

5.Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos, artículo 2, 3).

5.《公民及政治权利国际盟约》第二第三款。

评价该例句:好评差评指正

6.En varios artículos del Pacto aparecen referencias a la cooperación internacional.

6.公约》若干款中都提到了国际题。

评价该例句:好评差评指正

7.No obstante, esa consecuencia sería desproporcionada a tenor del artículo 26 del Pacto.

7.然而,这样的结果将与《公约》第二的规定不相称

评价该例句:好评差评指正

8.En consecuencia, hubo infracción de los párrafos 1, 2 y 3 del artículo 9 del Pacto.

8.因此,存在着违反《公约》第九第1、第2第3款的情况

评价该例句:好评差评指正

9.En su recurso el autor mencionó el párrafo 5 del artículo 14 del Pacto.

9.提交人在申请中援引了《公约》第第5款

评价该例句:好评差评指正

10.El Estado Parte sostiene que la asignatura "Nociones" es compatible con el Pacto.

10.缔约国提出,CKREE课目符公约

评价该例句:好评差评指正

11.Este es un derecho reconocido en los artículos 12 y 13 del Pacto.

11.权利已得到《公约》第的认可

评价该例句:好评差评指正

12.Esos derechos se enuncian en la parte III (arts. 6 a 27) del Pacto.

12.这些权利载于《公约》第三部分(第六至二)

评价该例句:好评差评指正

13.Zhurin constituyó una violación del artículo 7 del Pacto.

13.由于Zhurin 先生所受到的待遇,缔约国违反了《公约》第七

评价该例句:好评差评指正

14.El autor afirma que ha sido víctima de una violación del artículo 26 del Pacto.

14.2 提交人声称自己是违反《公约》第二行为的受害者。

评价该例句:好评差评指正

15.El Estado ha firmado pero no ratificado el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos.

15.该国已经签署但尚未批准《公民权利政治权利国际公约》。

评价该例句:好评差评指正

16.La Declaración se inspira en el artículo 27 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos.

16.《少数群体宣言》受到《公民权利政治权利国际公约》第二的启迪。

评价该例句:好评差评指正

17.El Comité examinará las comunicaciones recibidas en virtud del artículo 41 del Pacto en sesiones privadas.

17.委员会应在非公开会议上审查根据《公约》第四提交的来文。

评价该例句:好评差评指正

18.Serán miembros del Comité las dieciocho personalidades elegidas de conformidad con los artículos 28 a 34 del Pacto.

18.委员会的委员应为按照《公约》第二八至第三选举的18人

评价该例句:好评差评指正

19.Por otro lado, la elaboración de otra convención excluiría todo riesgo de enmendar el Pacto.

19.而同时,单独起草约可以避免修改《公约》。

评价该例句:好评差评指正

20.La autora alega que se ha violado el artículo 14, párrafo 1, del Pacto.

20.提交人坚称,《公约》第第1款遭到违反

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


arrebolarse, arrebozar, arrebozo, arrebujadamente, arrebujar, arrecharse, arrecho, arrechucho, arreciar, arrecife,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Telediario20239合集

1.Y asegura que sólo un referéndum pactado evitaría otro 1 de octubre.

他还保证,只有商定的公投才能避免再次出现 10 1 机翻

「Telediario20239合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario202310合集

2.Ven buena disposición del PSOE a pactar.

他们看到西班牙社会工人党愿意同意机翻

「Telediario202310合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario20249合集

3.Que exige que se cumpla lo pactado.

这就要求必须履行约定的内容机翻

「Telediario20249合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario20237合集

4.Y el PNV, dispuesto a pactar con Sánchez, defiende su no a Feijóo.

PNV 愿意同意桑切斯的观,并捍卫自己对费约的拒绝。机翻

「Telediario20237合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario20247合集

5.Los más radicales del Gobierno israelí siguen amenazando con dejarle caer si pacta.

以色列政府中最激进的成员继续威胁说,如果他达成协议,就让他下台机翻

「Telediario20247合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario20233合集

6.Es una bajada de casi dos puntos respecto a 2021 y cumple con el objetivo pactado con Bruselas.

与 2021 相比下降了近两个百分,达到了与布鲁塞尔商定的目标。机翻

「Telediario20233合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario202310合集

7.Además, pactan subir el salario mínimo, regular el despido, y cambios en la fiscalidad para las grandes empresas.

此外,他们还同意提高最低工资、规范解雇以及改变大公司的税收。机翻

「Telediario202310合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario20248合集

8.Por primera vez una federación socialista rechaza formalmente la financiación singular de Cataluña pactada por PSC y ERC.

社会主义联邦首次正式拒绝 PSC 和 ERC 同意的加泰罗尼亚单一融资。机翻

「Telediario20248合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario20238合集

9.Destacamos otros datos económicos del día como el aumento de los salarios pactado hasta ahora en los convenios colectivos.

我们重介绍当天的其他经济数据,例如迄今为止在集体协议中商定的工资增机翻

「Telediario20238合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario20248合集

10.Dice que no es lo que pactó en su día con Biden y amenaza con no acudir al debate.

他说这不是他与拜登达成协议,并威胁不参加辩论。机翻

「Telediario20248合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario20233合集

11.Yolanda Díaz quiere que cualquier acuerdo sobre SUMAR sea pactado por todos sus integrantes.

Yolanda Díaz 希望所有成员就 SUMAR 达成任何协议。机翻

「Telediario20233合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario20234合集

12.Un cierre total que pactaron las eléctricas en 2019.

电力公司在 2019 同意全面关闭。机翻

「Telediario20234合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario20249合集

13.Alternativa para Alemania, reclama su derecho a gobernar y considera antidemocrático el cordón sanitario que han pactado el resto de partidos.

德国的替代方案是要求其执政权,并认为其他党派同意的封锁线是不民主的。机翻

「Telediario20249合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario20233合集

14.Aunque tras los comicios de mayo, da vía libre a sus barones para que pacten con VOX si lo necesitan.

尽管在 5 的选举之后,他允许他的男爵在需要时自由地同意 VOX。机翻

「Telediario20233合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario202411合集

15.Si se elimina, tal y como pactó el psoe con Junts y el PNV, votarán en contra de todas las medidas fiscales.

如果按照 PSOE 与 Junts 和 PNV 的协议取消,他们将投票反对所有财政措施。机翻

「Telediario202411合集」评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20233合集

16.Estos derechos están garantizados por el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos, que Estados Unidos ha ratificado y debe aplicar plenamente.

这些权利受到美国已批准并必须全面实施的《公民权利和政治权利国际公约》的保障。机翻

「Radio ONU20233合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario202311合集

17.Hasta que ha pactado con Esquerra la futura ley.

直到与 Esquerra 就未来法律达成一致机翻

「Telediario202311合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario20234合集

18.Quien no está cuidando la coalición es quienes pactan un retroceso en derechos de las mujeres con el PP.

- 那些不关心联盟的人是那些同意与 PP 一起挫败妇女权利的人。机翻

「Telediario20234合集」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

19.De hecho, la Cámara de Diputados de Argentina había aprobado la adhesión al Pacto Perú-Bolivia en 1873, pero el Senado lo rechazó al año siguiente.

实际上,阿根廷众议院曾在1873通过了《秘鲁-玻利维亚条约》,但是第二被参议院否决了。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
Telediario20234合集

20.Y en Sudán, después de diez días de enfrentamientos, el Ejército y los paramilitares han pactado una tregua de 72 horas.

在苏丹, 经过十天的战斗,军队和准军事人员同意停火 72 小时。机翻

「Telediario20234合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


arrellanar, arrellanarse, arremangado, arremangar, arremango, arremansarse, arrematar, arremedar, arremetedero, arremetedor,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接