有奖纠错
| 划词

Eso parece depender de la insistencia y paciencia de la joven.

那个他觉得要依靠年轻人的坚持和

评价该例句:好评差评指正

Se necesita una buena dosis de paciencia.

需要有一定的.

评价该例句:好评差评指正

Mi paciencia ya llega a su máximo.

我的已经到了极限.

评价该例句:好评差评指正

Toda reforma requiere una dosis sutil de ambición, realismo y paciencia.

所有改革都离不开抱负、现实主义和的微妙结合

评价该例句:好评差评指正

Hemos sido sumamente pacientes, pero esa paciencia se acaba.

我们一直极其这种正在失去。

评价该例句:好评差评指正

Puerto Rico no puede seguir teniendo paciencia otro siglo más.

波多黎各不能再一个世纪了。

评价该例句:好评差评指正

No tiene paciencia para el estudio.

他对学习没

评价该例句:好评差评指正

Ten paciencia,que ya llegará tu momento.

些,属于你的机会马上会到的。

评价该例句:好评差评指正

Eritrea ha dado prueba de un máximo de paciencia y compostura durante la ocupación por Etiopía.

在埃塞俄比亚占领期间,厄立特里亚始终表现出了极大的和克制。

评价该例句:好评差评指正

Desde que fuera nombrado, el Secretario General ha dirigido las Naciones Unidas con tacto y paciencia.

秘书长自就任以,机敏地指导了联合国的工作

评价该例句:好评差评指正

Él tiene poca paciencia.

他没什么

评价该例句:好评差评指正

Gracias por tu paciencia.

谢谢你的

评价该例句:好评差评指正

No tengo paciencia para esperarte.

我没有等你。

评价该例句:好评差评指正

Les pido a los intérpretes que tengan paciencia; no continuaremos ni un minuto más después de las 18.10 horas.

我们的会议不会持续到6时10分以后。

评价该例句:好评差评指正

Confiamos en que cada uno de nosotros tendrá la paciencia que en ocasiones se hace necesaria para lograr el interés común.

我们相信,我们大家都将具有在实现这一共同利益时有时必需的

评价该例句:好评差评指正

Sin lugar a dudas, para poner en marcha la reforma prevista se necesitará mucha paciencia y un espíritu de avenencia.

显然,实施任何改革都需要相当的和妥协的精神。

评价该例句:好评差评指正

Dada la complejidad de los asuntos espaciales, los detalles de cada situación debían evaluarse con paciencia, precaución y en coordinación.

考虑到空间事务的复杂性,对每一局面的具体情况做出判断时,必须做到谨慎和相互协调一致。

评价该例句:好评差评指正

Creo que todos somos conscientes de que se necesitarán tiempo, paciencia y valor para reconstruir la confianza entre los israelíes y los palestinos.

我想,我们大家都认识到,在以色列和巴勒斯坦人之间重建信任,需要时间、和勇气。

评价该例句:好评差评指正

La asociación no es un proceso transitorio, sino un esfuerzo continuado a largo plazo y un arduo esfuerzo, que exige paciencia y una evaluación constante.

伙伴关系不一个暂时性的进程,而一项持续的、长期的艰苦努力,需要和不断评估。

评价该例句:好评差评指正

Esperamos que ambas partes conserven la paciencia, sigan dando muestras de flexibilidad y adopten iniciativas para crear las condiciones necesarias para la reanudación de las negociaciones.

我们希望欧方和伊方均保持体现灵活,采取主动措施,为重开谈判创造条件和气氛。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


acantita, acantlta, acanto, acantocéfalos, acantonamiento, acantonar, acantopterigio, acantopterlgio, acantosis, acanutado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED精选

Y por eso necesitas convertirte en paciente y tener paciencia.

因此你需要把自己变成一个病人,要有

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Ten paciencia; no lo puedes aprender todo en un día.

一点因为不可能一天之内把所有的知识

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Ten paciencia, usa la repetición con los materiales y escucha español de varias fuentes diferentes.

请你有用那些材料进行重复,并且从不同的渠道来西语。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Al principio debes tener un poco de paciencia.

一开始,你得有点

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

¡En mi vida he visto un hombre con tanta paciencia!

在我的一生中,我从未见过这么有的男人

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

Entonces, está bien, pues la paciencia es muy necesaria para enseñar.

那么,对教育工作者来说,是很有必要的。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Son las personas más simpáticas y llenas de paciencia del mundo.

他们是世界上最友好和最有的人。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Tiene la buena virtud de contestarme y me tienen paciencia.

他有回答我的美德,他们对我有

评价该例句:好评差评指正
Educasonic故事

¡Paciencia! -dijo el caracol- Ya llegará mi hora.

“要耐等待!” 蜗牛说道,“我的时代就要到来了。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Hay que tener paciencia y dejarlo un ratillo.

你必须要有,等上一段时间。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Creatividad y paciencia que no te da el Among Us, papá.

在“我们之中”这个游戏里你不有这样的创造力和

评价该例句:好评差评指正
Caillou的故事

Está bien, vamos a intentarlo, pero vas a tener que practicar y tener paciencia.

好吧,那我们就来试试看,但是你要勤练习有

评价该例句:好评差评指正
老人与海

Ten paciencia, mano -dijo-. Esto lo hago por ti.

点吧手," 他说。" 我这样吃东西是为了你啊。”

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Soportaba él los envites con paciencia franciscana.

他以令人难以置信的忍受着一切。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

La niña demostró interés y buen gusto, pero no tuvo paciencia para aprender ningún instrumento.

小女孩很感兴趣, 很高兴。但是她没有习任何乐器。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Dio tantas vueltas y revueltas para llegar al asunto, que el marqués perdió la paciencia.

她绕来绕去费了那么多口舌才说到正题, 侯爵得不耐烦了。

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

¡Como se me acabe la paciencia, pobre de ti!

要是我忍不住发起火来你可就倒霉啦!

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

¡Pero ya es tarde, y no hay más remedio que tener paciencia!

可现在迟了,没法子,我只好忍耐

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Pero para eso se necesíta paciencia y, más que nada, humildad.

为此,你得有,首先要做到百依百顺。

评价该例句:好评差评指正
糊涂神判

Un poquito de paciencia, por favor, eh.

冷静点啦, 拜托, 好吗.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


acarreto, acarroñarse, acartonar, acartonarse, acasamatado, acaserarse, acaso, acastañado, acastorado, acatable,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接