有奖纠错
| 划词

La prevención es la mejor forma de impedir la orfandad en el futuro.

要做到今后不再,就应从预防着手。

评价该例句:好评差评指正

Pensión por Orfandad por Riesgo de Trabajo.

由于职业危险而成为的养恤金。

评价该例句:好评差评指正

También es necesario superar los persistentes obstáculos al desarrollo que crea la propia epidemia, tales como la orfandad de varias generaciones de niños y la carencia de capacidad humana e institucional.

们也必须克服该流行病本身对发展设置的持久的障碍,代儿童成为,人力和机构能力的耗尽。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


海报上的性感男女, 海豹, 海贝, 海边, 海边沼泽, 海滨, 海滨大道, 海滨沼泽, 海波, 海参,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

作家人物志

En ellos habla de la pobreza, el desarraigo familiar, la violencia y la orfandad.

在作品中他讲述了贫离乡、暴力和

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12合集

Este mes se han pagado más de 10 millones de pensiones de jubilación, viudedad, orfandad e incapacidad permanente.

这个支付了超过1000万的退休金、丧偶金、孤儿金和永久残疾金。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7合集

No reciben ayudas por orfandad, ni atención específica a sus necesidades.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8合集

Tienen por delante meses de trámites, entre otras cosas, para conseguir las ayudas que les corresponden como la pensión de orfandad por violencia contra la mujer.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


海狗, 海关, 海关查封, 海关的, 海关官员, 海关检查, 海关检查员, 海关人员, 海关手续, 海龟,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接