有奖纠错
| 划词

La ONUDD efectuó nuevos avances hacia la optimización de sus resultados concertando alianzas funcionales y evitando toda duplicación de esfuerzos.

毒品和犯罪问题办事处通过建立业务伙伴关系在扩大影响和避免复工作方面取得了进一步进展。

评价该例句:好评差评指正

Con estas acciones desarrolladas se ha contribuido a la optimización de los programas alimentarios, al beneficiar directamente a la población vulnerable.

这些措施有助于优化那些直接使弱势群体受益食品项目。

评价该例句:好评差评指正

La estrategia relativa a la infraestructura de tecnología de la información se ha formulado en el contexto del proyecto de optimización de TIC.

订一项信息技术基础设施战略,作为信息和通信技术优化项目组成部分。

评价该例句:好评差评指正

Se inició la aplicación del sistema Atlas, en la que se han presentado algunas dificultades que se están resolviendo mediante el proyecto de estabilización y optimización.

Atlas系统开始实施,虽然遇到一些通过Atlas系统稳定和优化项目,这些正在得到解决。

评价该例句:好评差评指正

La optimización de la tasa de redistribución de las existencias podría presentar nuevos problemas de gestión de los materiales a medida que aumente el volumen de actividades operacionales.

为使战略部署储存物资新部署速度达到最佳状态,在业务活动量增加时,可能出现物资管理新挑战。

评价该例句:好评差评指正

El propósito de este mecanismo es facilitar la optimización de las corrientes de información, promover una cooperación y colaboración más estrechas entre las entidades de lucha contra el terrorismo y efectuar análisis conjuntos.

是改进情报交流、促进反恐实体之间密切合作与写作,以及进行联合分析。

评价该例句:好评差评指正

Esta limitación de la ejecución de los programas en curso y la gestión de las inversiones movilizadas da lugar a procesos de planificación sectoriales que no permiten una optimización real del potencial existente.

在实施现行方案和控已经调动投资方面存在这种局限性引起了各部门规划各行其事,妨碍了对现有潜力充分利用。

评价该例句:好评差评指正

El décimo plan quinquenal de desarrollo energético de China (2001) concede prioridad a la energía hidroeléctrica, la optimización de la energía térmica, el desarrollo de redes de distribución de electricidad y el mayor uso de la energía nuclear.

中国“十五”能源发展规划(2001)侧水电、热电优化、发展电网及增加使用核电。

评价该例句:好评差评指正

La entidad propuesta trabajaría conjuntamente con otras iniciativas en el marco del sistema de las Naciones Unidas, asegurando la optimización de los esfuerzos y que no se duplicasen las actividades, en particular en relación con la labor realizada por UNOSAT y la OMM.

拟设立国际灾害管理空间协调组织将与联合国系统内其他举措合作,确保最有效地开展各项工作,避免活动复,特别是在联合国组织卫星和世界气象组织工作方面。

评价该例句:好评差评指正

El trabajo del Foro es de importancia sustantiva y practica para la optimización de las políticas dirigidas a superar los efectos del desastre de Chernobyl y el desarrollo sostenido de los territorios afectados, así como para el desarrollo de la cooperación internacional en lo que respecta a Chernobyl.

该论坛工作对于旨在使消除切尔诺贝利灾影响各项政策取得巨大效果、对于受灾人口可持续发展、以及对于展开有关切尔诺贝利国际合作,具有实质性和实际意义。

评价该例句:好评差评指正

Con ese fin, se estableció un grupo de trabajo encargado de examinar la cuestión de la recuperación de bienes de origen ilícito y su restitución a los países de origen mediante la optimización de la cooperación y la asistencia entre los gobiernos, así como de preparar un informe con recomendaciones concretas con objeto de promover una acción eficaz en esa esfera.

为此目,设立了一个英联邦资产返还问题工作组,以便审查非法来源资产追回问题,并将这些资产返还来源国,工作组点是在各国政府之间开展最大限度合作和援助活动,并编写报告,就促进该领域有效行动提出具体建议。

评价该例句:好评差评指正

Las acciones desarrolladas han contribuido a la optimización de los programas alimentarios, al beneficiar directamente a la población vulnerable; mejorar la focalización; mantener la misma cobertura en los municipios de baja y muy baja marginación, priorizando la atención de la población objetivo de los de alta y muy alta marginación, así como de zonas indígenas; mejorar el aporte nutrimental y la cobertura de nuevos programas.

到目前为止所采取措施已经优化了各食品项目,直接造福于弱势群体,加强了项目点,持续覆盖距离边缘化程度低或很低城市,同时点关注边缘化程度高或很高地区和土著地区,提高营养摄入量和新项目覆盖面。

评价该例句:好评差评指正

Este componente tiene por objeto mejorar la eficiencia de la energía industrial contribuyendo a la transformación de los mercados para productos y servicios eficientes desde el punto de vista energético fortaleciendo las capacidades del sector proveedor de servicios de energía; acelerando las inversiones de las industrias en medidas de optimización de los sistemas energéticos; y aumentando la difusión de nuevas tecnologías industriales eficientes desde el punto de vista energético mediante servicios de asesoramiento técnico, financiero y normativo.

C.11. 本构成部分力图通过促进市场对节能产品和服务需求转变来提高工业能效,办法是:加强能源服务供应部门能力;促进工业部门对能源系统优化措施进行投资;以及通过提供技术、财务和政策咨询服务,促使更多地采用高能效工业新技术。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


全面检修, 全面进攻, 全面影响, 全面战争, 全民, 全民公决, 全民所有制, 全民总动员, 全明星的, 全能,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2022年政府工作报告

Impulso del desarrollo coordinado de las zonas urbanas y rurales, y de las diversas regiones, y consiguiente optimización constante de la disposición de la economía.

五是推动城乡、区域协调发展,不断优化经济布局。

评价该例句:好评差评指正
家主席习近平十九大报告

Apoyaremos la optimización y la actualización de las industrias tradicionales, agilizaremos el desarrollo de servicios modernos y elevaremos su nivel tomando como referencia las normas internacionales.

支持传统产业优化升级,加快发展现代服务业,提高水平。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Facilitar las inversiones y el emprendimiento de actividades a través de la simplificación de los exámenes y las aprobaciones y la optimización de los servicios pertinentes.

以简审批优服务便利投资兴业。

评价该例句:好评差评指正
2022年政府工作报告

Impulsaremos la innovación científica y tecnológica, promoveremos la optimización y actualización de la industria, eliminaremos los obstáculos que restringen la oferta y elevaremos la calidad del desarrollo apoyándonos en la innovación.

推进科技创新,促进产业优化升级,突破供给约束堵点,依靠创新提高发展质量。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Daremos un paso más en la ampliación de los ámbitos de la apertura y en la optimización de su distribución, propulsaremos de continuo la apertura caracterizada por el flujo de las mercancías y los factores de producción.

(九)进一步拓展开放领域、优化开放布局,继续推动商品和要素流动型开放。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Gracias a la profundización de la reforma de los capitales y empresas estatales, obtuvimos nuevos avances en la optimización y reorganización de dichas empresas, y en la mejora de su calidad y el aumento de su rentabilidad.

深化企改革,有企业优化重组、提质增效取得新进展。

评价该例句:好评差评指正
2021年政府工作报告

Se impulsó a fondo la reforma orientada a simplificar la administración y descentralizar los poderes, a combinar la descentralización con el control y a optimizar los servicios, y se aplicaron reglamentos sobre la optimización del entorno de negocios.

深入推进“放管服”改革,实施优化营商环境条例。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


全中国人民, 诠释, 诠释学, , 泉的, 泉水, 泉源, 拳打, 拳打脚踢, 拳击,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接