Antes, había vencido al cáncer de mama hasta en dos ocasiones.
之前,她曾克服乳腺癌两次。
Quisiera aprovechar esta ocasión para expresarles nuestro sincero agradecimiento.
我想利用这个机会向你们表示我们的衷心感谢。
No estábamos totalmente preparados para esa jubilosa ocasión.
我们没有做好迎接这个令人惊喜的场景的。
Durante su encarcelamiento, Zelaya visitó a su padre en numerosas ocasiones.
他关押期间,赛拉亚无数次的看他的父亲。
Vino a mi casa en una mala ocasión y no pudimos hablar del asunto.
他到我家的时间不合适,我们没能谈那件事情.
Ha demostrado su clemencia en esta ocasión.
这次他显得很宽厚。
Se nos presentó la ocasión de ganar mucho dinero.
我们有赚大钱的机会。
Durante la conferencia tuve que codearle un varias ocasiones para no se durmierma.
听报告的时候我好几次用肘推他,叫他别睡着。
Su mal genio le ocasiona continuos conflictos.
他的坏脾气不停给他带来麻烦。
Esa reunión me ha deparado la ocasión de conocer Guangzhou.
那次会议使我有机会去了州。
Deseo aprovechar esta ocasión para agradecerle el mensaje que dirigió a la Conferencia.
我借此机会感谢你对会议的致词。
Sin embargo, hay algunos elementos y datos que en esta ocasión quiero recalcar.
但是,有些情况和事实我想这里强调指出。
Los miembros del Comité tendrán un mandato de dos años, renovable en una ocasión.
委员会成员应任职两年,可连任次,并分期连任,以便有延续性。
Esta ocasión debe servirnos para centrarnos en el largo camino que tenemos por delante.
应该利用这个机会关注我们前头的漫长道路。
En cada ocasión estuvieron presentes más de la mitad de los miembros de la Subcomisión.
每次开会均有小组委员会半数以上成员出席。
Lamentablemente, lo que sucedió en esta ocasión no cumplió las elevadas normas necesarias.
令人遗憾的是,这次工作的进行没有达到所要求的高标。
Muchas otras cuestiones deberán plantearse en otros foros y en otras ocasiones.
其他许多问题需要其他论坛或其他场合推动处理。
Por eso, en muchos sentidos, esta es una triste ocasión para nosotros.
这就是为什么很多方面,对我们来说这是个可悲的时刻。
En esta ocasión, quiero formular algunos comentarios concretos sobre los informes que hemos recibido.
今天会议上,我愿就我们已经收到的报告谈些具体看法。
Esta es una oportunidad única y una ocasión histórica.
这是次历史场合和独特机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es una ocasión única que no podemos desaprovechar.
这独一无二的机会,我们绝不能错过。
Por el contrario, en otras ocasiones se prefiere conservar el recuerdo de la historia.
另一方面,在其他时候,人们更愿意保留对历史的记忆。
En una de esas ocasiones se quedó dormida bajo un árbol.
有次休息时,它在一棵树下睡着了。
Cuando eres una persona tímida, es probable que te quedes cortado en muchas ocasiones.
如果你一个害羞的人,可能你在很多场合都会拘束。
Recuerda que en algunas ocasiones pueden utilizarse como sinónimos.
在某些情况下,你可以把它们当作同义词。
Es una buena ocasión para entrar en un cementerio y pasear.
这一天进入墓园散散步的机会。
En un intento de robo, un joven oficinista fue baleado en repetidas ocasiones.
在一起未遂抢劫案中,一名年轻的上班族多次中枪。
Te gusta mirar al pasado y en ocasiones no te importa recordarlo.
你喜欢回首过往并且不在意回想起过去。
A esta altura se produce, en algunas ocasiones, un fenómeno increíble.
在这个海拔高度上,有时会出令人难以置信的象。
Uno de los usos del subjuntivo es para expresar futuro en ciertas ocasiones o situaciones.
虚拟式的用法之一示未来发生的事情。
Pues sí, para nosotros cualquier ocasión es buena para hacer una pequeña fiesta.
嗯的,我们不论在哪种情况下,办一个小型的聚会还很的。
Esto es lo que ocasiona Súper Geografía.
这《超级地理》带来的影响。
Y en ocasiones, el cielo se nubla de repente.
有时候天空会突然乌云密布。
En esta ocasión te traemos nada más y nada menos que la Odisea de Homero.
这回我们给你带来的正荷马的《奥德赛》。
En esta ocasión te llevaremos a través de las más desastrosas hazañas del delirante protagonista.
本期视频中,我们将带你了解这位神智不清的主人公最灾难性的壮举。
Evidentemente, la ocasión se presta a todo tipo de excesos.
显而易见,这人们肆意挥洒各种热情的机会。
No todo el mundo las tiene y en ocasiones se recomienda extraerlas.
不所有人都会长智齿,有些情况下,最要拔掉智齿。
Les atrae la excitación y pueden ser malhumorados o indecisos en ocasiones.
他们被刺激所吸引,有时候可能会脾气不,或比较优柔寡断。
En esta ocasión son las palomitas acarameladas de colores.
这次五彩的焦糖爆米花!
Yo juré en esa ocasión ser más malo que una fiera.
那时候我曾发誓/要比野兽更加凶狠。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释