Es noble obligación de todo ciudadano defender la patria y oponer resistencia a la agresión.
保卫祖国,抵抗侵略是每一个公民的崇高职责.
En una semana estarás impuesto de tu obligación.
一周内你就能知道自己该做的事情.
Nigeria continuará cumpliendo fielmente las obligaciones y responsabilidades emanadas del Tratado.
尼日利亚将继续始终如一地忠实履行所规定的义务和责任。
Se están elaborando indicadores del cumplimiento de las obligaciones tributarias.
正在制定纳税守法程度指标。
Esta obligación es la base de ese Acuerdo y de todas las disposiciones que contiene.
这一义务是该协定以及其中所有其他规定的础。
Mi delegación espera que las partes cumplan plenamente con sus obligaciones.
我国表团希望各方充分履行其各自的义务。
Esperamos que los compromisos y obligaciones acordados se cumplan debidamente.
我们希望适当落实商定的各项承诺和义务。
Cuando llegaron los refugiados togoleses, el UNFPA pudo cumplir de inmediato con sus obligaciones.
当多哥难民到达时,人能够立即履行其承诺。
Éste facilitaría a los Estados el cumplimiento de sus obligaciones.
缔国履行义务将变得更加轻松。
México insiste en que el desarme nuclear no es una opción, sino una obligación legal.
墨西哥强调指出,核裁军不是一项选择,而是一项法定义务。
Sin embargo, no hay obligación de establecer una responsabilidad penal.
不过没有任何义务确立刑事责任。
Los Estados Parte tienen la obligación de prever sanciones eficaces, proporcionadas y disuasivas.
各缔国有义务规定有效、适度和劝阻性的制裁。
Los Estados miembros fiscalizan el cumplimiento de esas obligaciones.
由成员州对国际法律义务的履行进行管制。
Primero, el trabajo ha confirmado que hay actos unilaterales que producen obligaciones jurídicas.
首先,他们的工作证实存在带来法定义务的单方面行为。
Se considerarán sólo algunos actos que engendran obligación.
只有一些导致义务的行为实际上将被包括在内。
Los indicadores de cumplimiento de las obligaciones fiscales siguieron mejorando.
依法缴税的情况继续改善。
La responsabilidad última del cumplimiento de estas obligaciones de derecho internacional recae en el Estado.
遵守国际法规定的各项义务的最终责任在于各个国家。
Es la obligación fundamental de nuestra época.
这是我们时的中心义务。
Este es el principio básico del desarrollo, una obligación social derivada del ánimo de lucro.
这是发展的本原则,是争取利润目标所带来的社会义务。
El cumplimiento pleno del Tratado y las obligaciones dimanantes de él reviste una importancia fundamental.
充分遵守该及其由此产生的各项义务都至关重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Por el trabajo, las circunstancias o las obligaciones que te ataban.
因为工作、形势或义务将你束缚住了。
Pero pertenece a nuestros jefes, a nuestros clientes, a nuestras obligaciones familiares.
但是时间属于我们的老板,属于我们的客户,属于我们的家庭义务。
Muchas mujeres comienzan a cuestionar la necesidad de quedarse en casa por obligación.
许多妇女开始质疑出于义务而呆在家中的必要性。
Así, " el deber" es sinónimo de " la obligación" .
这样,“el deber”和“la obligación”(义务)同义。
EI principal uso del verbo " deber" es para expresar obligación.
动词“deber”的第一个用法是表示义务。
Él ya no podía hacer nada, pues tenía una obligación demasiado grande.
他已经无能为力了,因为他肩负着太重的责任。
No me gusta tener que hacerlo por obligación en Navidad.
我不喜欢在圣诞节出于义务而这样做。
Eres su entrenador, tu obligación es protegerlos y defenderlos.
作为教练,你必须保护他们,为他们辩护。
Cuando las doce campanadas resuenan, se levanta como quien recuerda una obligación.
午夜十二点的钟声响了,他是记起该办什么事似的站起身。
Ahora sus hermanos tenían la obligación de salvar el honor de la familia, matando al culpable.
现在,她的哥哥们必须杀死犯人,挽救家庭名誉。
Eso empodera, eso te convierte en ciudadano con todos los derechos y con todas las obligaciones.
这能让人获得力量,这能让你变成有充分权利和义务的公民。
Sí, pero Damián, como gaucho, tenía obligación de ser Martín Fierro -sobre todo, ante gauchos orientales.
那固然不错,但是作为高乔人,达米安有责任要成为马丁·菲耶罗——尤其是在乌拉圭的高乔人面前。
Es como que esa persona tiene la obligación de hacer eso y, realmente, no la tiene.
那个人有义务去做这件事,但他并非如此。
¿Tienes ya el hábito o costumbre de la lectura por placer o todavía lo haces por obligación?
你已经养成了享受阅读的习惯,还是被迫读书?
Lo habría tomado como una parte de mis obligaciones y pronto no me habría costado ningún esfuerzo.
我本当把它看作我自己本份的职务,即使开头要费点力气,过不了多久也无所谓了。
China ha suscrito más de 27 mil tratados bilaterales y cumplido de buen fe sus obligaciones internacionales.
对外缔结超过2.7万项双边条约,认真履行自身国际义务。
Empezó a buscar en su escritorio una hoja donde anotar todas sus obligaciones, pero no podía encontrar ninguna.
他开始在书桌上找纸,想把所有的任务都写下来,但怎么也找不到。
Seguro que sabes que en un parque natural o en una zona protegida hay algunas prohibiciones y otras obligaciones.
相信你一定知道在自然公园或者是保护区里有许多禁令和义务标识。
Es natural que se sienta esta obligación, y si yo sintiese gratitud, le daría las gracias.
我现在得向你表示谢意。可惜我没有这种感觉。
Y amanecer, se amanece mal cuando se trasnocha por obligación.
黎明时分,当你出于义务而熬夜时,黎明会很糟糕。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释