有奖纠错
| 划词

Fomentar la notificación obligatoria del abuso por parte de la pareja.

推动执行强制性求汇报密友遭受虐待个案。

评价该例句:好评差评指正

Normalmente los procedimientos civiles se instituyen mediante citación judicial, petición o notificación de moción.

通常民事诉讼是通过传票、申诉或者申请提出

评价该例句:好评差评指正

Además, se sugirió que la notificación fuera dada a los terceros por el cargador.

而且据指出,应当求对第三方通知由托运人发出。

评价该例句:好评差评指正

El solicitante podrá enmendar la solicitud dentro de los 45 días siguientes a esa notificación.

申请者可以通知发出后45天内修正其申请书

评价该例句:好评差评指正

26.3 La notificación en mano surtirá efecto en el momento en que se haga.

3 专人手递,于送达时生效。

评价该例句:好评差评指正

El retiro surtirá efecto 90 días después de que el depositario reciba la notificación.

退出应于保存人收到通知后90日生效

评价该例句:好评差评指正

La notificación en mano surtirá efecto en el momento en que se haga.

专人手递,于送达时生效。

评价该例句:好评差评指正

La notificación por correo aéreo certificado se considerará hecha 21 días después del envío.

以挂号航空信件发出,于寄出21天之后视为生效。

评价该例句:好评差评指正

Los investigadores suponen que es un caso de notificación incompleta.

研究人员认为是因为没有全部报告

评价该例句:好评差评指正

Se hará una nueva notificación cuando se dé por terminada la suspensión.

第3求将克减终止日期通知其他缔约国。

评价该例句:好评差评指正

Aunque los reclamantes de la cuarta serie recibieron esas notificaciones, muchos no contestaron.

尽管向第四批中索赔人发出了此通知但许多索赔人未作出反应。

评价该例句:好评差评指正

¿Habrá un mecanismo de notificación previa?

是否将建立一预先通知机制?

评价该例句:好评差评指正

De no ser este el caso, lo comunicará a la Parte que haya enviado la notificación.

如果通知未包括所需资料,它应将此情况通知发出通知缔约方。

评价该例句:好评差评指正

Los Estados Partes podrán denunciar el presente Protocolo mediante una notificación escrita dirigida al Secretario General.

一、 缔约国可以书面通知联合国秘书长退出本议定书。

评价该例句:好评差评指正

Armenia comunicó en su notificación que los idiomas aceptables eran el armenio, el inglés o el ruso.

亚美尼亚通知中说明,可接受语文为亚美尼亚文、英文或俄文。

评价该例句:好评差评指正

Las misiones receptoras necesitan una notificación rápida sobre las existencias para el despliegue estratégico y sus movimientos.

接收物资特派团需尽早得到关于战略部署储存装备及其运输情况通知

评价该例句:好评差评指正

Establecer procedimientos para la notificación mutua de las amenazas cibernéticas entre las autoridades nacionales competentes

建立关于国家主管机构之间相互通知网络攻击威胁程序。

评价该例句:好评差评指正

A este respecto, las autoridades turcochipriotas han advertido que han de detener a quienes intenten hacer notificaciones judiciales.

方面,土族希人当局发出警告说,它们将逮捕并拘留试图送达法院传票者。

评价该例句:好评差评指正

Todo Estado Contratante podrá denunciar la presente Convención en cualquier momento mediante notificación hecha por escrito al depositario.

一、 缔约国得以书面形式正式通知保存人,宣布其退出本公约。

评价该例句:好评差评指正

La notificación debía incluir información esencial como la fecha, hora y trayectoria de un lanzamiento previstas y reales.

通知应包括诸如计划和实际发射日期、时间及轨道等关键信息。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


国库的, 国库券, 国乐, 国力, 国立, 国民, 国民的, 国民经济, 国民生产总值, 国难,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2019最热精选合集

Pero antes no te olvides de suscribirte a nuestro canal ni de activar las notificaciones.

但是在此之前,不要忘记订道和通知

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Dale a la campanilla para que te lleguen las notificaciones.

给你通知

评价该例句:好评差评指正
Roxy美食厨房

Y activar la campanita de notificaciones para que no te pierdas ningún video.

启通知,这样就不会错过任何一期视

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Pero antes no dejes de suscribirte a un Mundo Inmenso ni de activar las notificaciones.

但首先别忘了订道,提醒

评价该例句:好评差评指正
Roxy美食厨房

Puedes activar la campanita de notificaciones para que no te pierdas ningún video.

你可以将通知,以免错过视

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Pero antes no te olvides de suscribirte a nuestro canal y de activar las notificaciones.

但是首先别忘了订道并通知

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Programa tu agenda electrónica para que te dé notificaciones.

安排好电子日历给你发送通知

评价该例句:好评差评指正
Español con Ali

Pero antes suscriban y activen la campana de notificaciones.

但在此之前,请订通知铃声

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Acúertate también darle la campanita para que te lleguen notificaciones de las nuevas rutinas.

别忘了通知,这样你就可以收到新的训练的讯息啦。

评价该例句:好评差评指正
情人节特辑

Y no olvidéis activar la campanita si queréis que os lleguen todas las notificaciones de nuestro canal.

请你别忘了设置提醒哦,如果你想收到道所有的通知

评价该例句:好评差评指正
词汇分类教学

Ya que de este modo vas a poder recibir las notificaciones de cada uno de mis videos.

这样每当更新视的时候,你都能收到提醒啦。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Si te ha gustado este vídeo, no dudes en darle un LIKE, suscribirte y activar las notificaciones.

如果你喜欢本期视,别忘了点赞、订更新通知

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

No te olvides de suscribirte al canal y activar las notificaciones para recibir más contenido como este.

别忘了订道,并且通知,以便接收更多类似内容。

评价该例句:好评差评指正
Español con Ali

Pero antes suscríbete al canal y activa la campana de notificaciones para ver más contenido como este.

在此之前,记得订道并更新通知,即可看到更多类似内容。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Si quieres ver más vídeos como este, suscríbete al canal, recibirás una notificación cada vez que publiquemos alguno nuevo.

如果你想看更多类似的视,订,当发布新的视的时候你会收到通知的。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Pero antes no te olvides de suscribirte a Un Mundo Inmenso ni de activar las notificaciones.

始前请别忘了订“Un Mundo Inmenso”道并通知

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Antes de continuar no olvides suscribirte a este canal y activar la campanita para recibir notificación de nuevos videos.

继续之前,别忘了订道,并启通知,以便接收视更新提醒

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

No olvides suscribirte al canal y pulsar la campana de notificación para que te avisemos de nuevos contenidos.

不要忘记订道,并点击通知铃以获得新内容的通知。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Antes de continuar, recuerda darle like a este video, suscribirte a mi canal y activar la campanita de notificaciones.

继续之前,记得点赞这个视,订道并通知。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Antes de que te contemos, no te olvides de suscribirte a Un Mundo Inmenso ni de activar las notificaciones.

告诉你答案之前,别忘了关注“Un Mundo Inmenso”道并通知

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


腘绳肌腱, , 果丹皮, 果断, 果断的, 果腹, 果敢, 果敢的, 果核, 果酱,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接