Los cancilleres de esos dos países están negociando el acuerdo de paz.
两国外交部长正就和平协议进谈判。
Esta solución política sería negociada entre Israel y los palestinos.
将由以色列与巴勒斯坦就这种政治解办法进谈判。
Es preciso llegar sin demora a una solución política negociada.
应毫不拖延地确定一种政治协商解。
Supuestamente negocia con marihuana (probablemente en forma de hashish).
有人指称,他经营大麻(可能是印度大麻)。
Se expresaron diversas opiniones sobre la cuestión de negociar nuevos instrumentos internacionales.
关于是否应当谈判订立新的国际文书的问题,会上提出不同的看法。
Negociar y adoptar una convención internacional sobre los delitos cibernéticos.
谈判和通过一项关于计算机网络的国际公约。
Se están negociando otros siete acuerdos de este tipo.
另有7项这类协定正在谈判之中。
El plazo para la eliminación total de las subvenciones a las exportaciones se está negociando.
消除出口补贴的结束日期正在谈判之中。
Frecuentemente las mujeres no están en condiciones de negociar las condiciones de las relaciones sexuales.
妇女常常无法商谈关系的条件。
Carecen además de poder para negociar una relación exenta de riesgo.
她们还缺乏谈判安为的能力。
También creará un entorno más propicio para negociar una solución pacífica del conflicto en Darfur.
它还将会创造出一个更加有利于通过谈判和平解达尔富尔冲突的气氛。
No es una institución creada para negociar instrumentos jurídicamente vinculantes.
它不是为制定有法律约束力的文书而进谈判而设立的机构。
Ningún Gobierno puede negociar de día y hacer asesinar a sus ciudadanos por la noche.
任何国家政府都不能在白天进谈判,而在夜晚让自己的公民被谋杀。
Esperamos que se halle pronto una solución negociada para poner fin al conflicto.
我们希望将很快找到通过谈判结束冲突的解办法。
Durante el próximo, deberá negociar su programa de trabajo para los próximos períodos de sesiones.
明年,委员会将协商其今后几年的工作。
Claro está, la paz duradera en Darfur sólo se logrará por medio de una solución negociada.
显然,达尔富尔的持久和平只能通过谈判解来实现。
Sin embargo, el Presidente Mkapa subrayó que ambos Gobiernos permanecían abiertos a la posibilidad de negociar.
不过,姆卡帕总统强调,两国政府依然愿意进谈判。
Si los grupos armados no acceden a negociar, esa cuestión debe abordarse de una manera adecuada.
如果武装团伙不同意谈判,应以合适的式加以处理。
Al final del período de que se informa, el Organismo seguía negociando los términos del seguro.
截至本报告所述期间结束时,工程处仍在谈判这种保险的条件。
Con respecto a la situación del Sahara Occidental, Guinea apoya una solución negociada y mutuamente aceptable.
关于西撒哈拉境内的局势,几内亚支持一项通过谈判而相互接受的解办法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Con tu carácter intransigente, es en vano intentar negociar.
以你顽固不化性格,试图进行谈判是没用。
Oye tu, qué miedo, vamos a negociar la paz.
太可怕了,你听着,我们议和吧。
Hermes negocia con Hades y este acepta que se la lleve una temporada.
双方谈判过后,哈迪斯同意赫尔墨斯她离开一段时间。
En aquel entonces Reino Unido negoció su exclusión de esas políticas.
当时,英国拒绝接受这些条约。
Que es pecado negociar con las cosas sagradas.
" 拿这么神圣东西换钱是犯罪。"
El de Candelaria era negociar primero; el mío, trabajar después.
坎德拉利亚把武器卖掉,然后我开店。
Si yo soy muy bueno negociando, eso le va a generar mayores beneficios a mi empresa.
如果我非常擅长谈判,那将为我公更大利益。
Ahí no se negocia, no se regatea.
店里既不能协商也不接受砍价。
Luego de mucho negociar, este accedió, pero con la condición de que no lo hicieran sangrar.
经过数次商讨后,桑丘同意了,但条件是不能打出血。
Es que México negociaba con Estados Unidos los límites marítimos, y esta isla cambiaba toda la ecuación.
那时,墨西哥与美国商定海洋边界,Bermeja岛屿是改变边界划定关键一环。
Hábito número siete: Negocia tarifas y precios.
协商费用和价格。
No me gusta, nadie que negocie por mí.
我不喜欢任何人为我谈判。
Compradores y vendedores se registran on line para negociar precios competitivos.
买家和卖家在线注册以协商有竞争力价格。
La Constitución ni se negocia ni se coacciona con ella.
- 宪法既不是谈判也不是强迫。
Donde se deben de negociar los acuerdos deben ser en las mesas sectoriales.
- 应在部门谈判桌谈判协议。
Confirmado que ya ha hablado con Abascal, los 2 tendrán que negociar muchos futuros gobiernos.
确认他已经与阿巴斯卡尔谈过话,两人将不得不就未许多政府进行谈判。
Asens y yo misma estamos negociando con discreción y al maximo nivel.
阿森斯和我正在进行最高级别谨慎谈判。
Ram apoya la operación terrestre para presionar a Hamas y obligarla a negociar.
拉姆支持地面行动,向哈马斯施压并迫使其进行谈判。
Dice que Sánchez negocia en su nombre, y no en el de España.
他说桑切斯代表他而不是西班牙进行谈判。
CCOO aplaude la medida, pero espera que su aplicación se negocie entre sindicatos y empresarios.
CCOO 对这项措施表示赞赏,但希望工会和雇主能够就其实施进行谈判。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释