有奖纠错
| 划词

Los cancilleres de esos dos países están negociando el acuerdo de paz.

两国外交部长正就和平协议进行谈判

评价该例句:好评差评指正

Esta solución política sería negociada entre Israel y los palestinos.

将由以色列与巴勒斯坦就这种政治解决办法进行谈判

评价该例句:好评差评指正

Es preciso llegar sin demora a una solución política negociada.

应毫不拖延地确定一种政治协商解决方案。

评价该例句:好评差评指正

Supuestamente negocia con marihuana (probablemente en forma de hashish).

有人指称,他经营能是印度)。

评价该例句:好评差评指正

Se expresaron diversas opiniones sobre la cuestión de negociar nuevos instrumentos internacionales.

关于是否应当谈判订立新的国际文书的问题,会上提出不同的看法。

评价该例句:好评差评指正

Negociar y adoptar una convención internacional sobre los delitos cibernéticos.

谈判和通过一项关于计算机网络行的国际公约。

评价该例句:好评差评指正

Se están negociando otros siete acuerdos de este tipo.

另有7项这类协定正在谈判之中。

评价该例句:好评差评指正

El plazo para la eliminación total de las subvenciones a las exportaciones se está negociando.

消除出口补贴的结束日期正在谈判之中

评价该例句:好评差评指正

Frecuentemente las mujeres no están en condiciones de negociar las condiciones de las relaciones sexuales.

妇女常常无法商谈性关系的件。

评价该例句:好评差评指正

Carecen además de poder para negociar una relación exenta de riesgo.

们还缺乏谈判安全性行为的能力。

评价该例句:好评差评指正

También creará un entorno más propicio para negociar una solución pacífica del conflicto en Darfur.

它还将会创造出一个更加有利于通过谈判和平解决达尔富尔冲突的气氛。

评价该例句:好评差评指正

No es una institución creada para negociar instrumentos jurídicamente vinculantes.

它不是为制定有法律约束力的文书而进行谈判而设立的机构。

评价该例句:好评差评指正

Ningún Gobierno puede negociar de día y hacer asesinar a sus ciudadanos por la noche.

任何国家政府都不能在白天进行谈判,而在夜晚让自己的公民被谋杀。

评价该例句:好评差评指正

Esperamos que se halle pronto una solución negociada para poner fin al conflicto.

我们希望将很快找到通过谈判结束冲突的解决办法。

评价该例句:好评差评指正

Durante el próximo, deberá negociar su programa de trabajo para los próximos períodos de sesiones.

明年,委员会将协商其今后几年的工作方案。

评价该例句:好评差评指正

Claro está, la paz duradera en Darfur sólo se logrará por medio de una solución negociada.

显然,达尔富尔的持久和平只能通过谈判解决来实现

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, el Presidente Mkapa subrayó que ambos Gobiernos permanecían abiertos a la posibilidad de negociar.

不过,姆卡帕总统强调,两国政府依然愿意进行谈判

评价该例句:好评差评指正

Si los grupos armados no acceden a negociar, esa cuestión debe abordarse de una manera adecuada.

如果武装团伙不同意谈判应以合适的方式加以处理。

评价该例句:好评差评指正

Al final del período de que se informa, el Organismo seguía negociando los términos del seguro.

截至本报告所述期间结束时,工程处仍在谈判这种保险的件。

评价该例句:好评差评指正

Con respecto a la situación del Sahara Occidental, Guinea apoya una solución negociada y mutuamente aceptable.

关于西撒哈拉境内的局势,几内亚支持一项通过谈判而相互接受的解决办法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


使恐怖, 使恐惧, 使苦恼, 使快乐, 使快速旋流, 使狂怒, 使狂热, 使困惑, 使困惑不解, 使困扰,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Con tu carácter intransigente, es en vano intentar negociar.

以你顽固不化的性格,试图进行谈判没用的

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Oye tu, qué miedo, vamos a negociar la paz.

太可怕了,你听着,们来议和吧。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Hermes negocia con Hades y este acepta que se la lleve una temporada.

双方谈判过后,哈迪斯同意赫尔墨斯带她离开一段时间。

评价该例句:好评差评指正
BBC Mundo 资讯

En aquel entonces Reino Unido negoció su exclusión de esas políticas.

当时,英国拒绝接受这些条约。

评价该例句:好评差评指正
没有人给他写信的上校

Que es pecado negociar con las cosas sagradas.

" 拿这么神圣的东西换钱。"

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

El de Candelaria era negociar primero; el mío, trabajar después.

坎德拉利亚把武器卖掉,然后来开店。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Si yo soy muy bueno negociando, eso le va a generar mayores beneficios a mi empresa.

常擅长谈判那将为的公司带来更大的利益。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Ahí no se negocia, no se regatea.

店里既不能协商也不接受砍价。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Luego de mucho negociar, este accedió, pero con la condición de que no lo hicieran sangrar.

经过数次商讨桑丘同意了,但条件不能打出血。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Es que México negociaba con Estados Unidos los límites marítimos, y esta isla cambiaba toda la ecuación.

那时,墨西哥与美国商定海洋边界,Bermeja岛屿改变边界划定的关键一环。

评价该例句:好评差评指正
Aprendiz Financiero

Hábito número siete: Negocia tarifas y precios.

协商费用和价格。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

No me gusta, nadie que negocie por mí.

不喜欢任何人为谈判

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Compradores y vendedores se registran on line para negociar precios competitivos.

买家和卖家在线注册以协商有竞争力的价格。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年1月合集

La Constitución ni se negocia ni se coacciona con ella.

- 宪法既不谈判也不强迫。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Donde se deben de negociar los acuerdos deben ser en las mesas sectoriales.

- 应在部门谈判桌上谈判协议。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

Confirmado que ya ha hablado con Abascal, los 2 tendrán que negociar muchos futuros gobiernos.

确认他已经与阿巴斯卡尔谈过话,两人将不得不就未来的许多政府进行谈判

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Asens y yo misma estamos negociando con discreción y al maximo nivel.

阿森斯和正在进行最高级别的谨慎谈判

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

Ram apoya la operación terrestre para presionar a Hamas y obligarla a negociar.

拉姆支持地面行动,向哈马斯施压并迫使其进行谈判

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Dice que Sánchez negocia en su nombre, y no en el de España.

他说桑切斯代表他而不西班牙进行谈判

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

CCOO aplaude la medida, pero espera que su aplicación se negocie entre sindicatos y empresarios.

CCOO 对这项措施表示赞赏,但希望工会和雇主能够就其实施进行谈判

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


使离群, 使离正道, 使理想化, 使隶属, 使连接, 使联合, 使联系起来, 使联系在一起, 使联想到, 使脸红,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接