有奖纠错
| 划词

El homicidio no lleva necesariamente implícita la intención de matar.

这个杀人案并没有明显杀人动机。

评价该例句:好评差评指正

Esto no significa necesariamente que un tema sea más importante que otro.

这不一定意味着某项问题比另一项问题更重

评价该例句:好评差评指正

Tampoco puede necesariamente darse por sentada la soberanía de facto de todo un país.

同样也不能想当然认为整个国家主权会自然出现。

评价该例句:好评差评指正

La cancelación de la deuda no producía necesariamente corrientes netas.

取消债务不一定会带来资金净流入。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, hay que integrarlos —no necesariamente reintegrarlos— en la sociedad.

纳入——不一定是重返——社会主流。

评价该例句:好评差评指正

En este marco, la situación del Iraq debe ocupar necesariamente nuestra conciencia y nuestro espíritu.

在这种情况下,伊拉克局势必须会引起我高度重视。

评价该例句:好评差评指正

Además, la terminación de un producto no significa necesariamente que se lo haya “suprimido”.

而且,一项产出完成并不一定意味着一项活动终止。

评价该例句:好评差评指正

La evaluación de los logros implicará necesariamente al país asociado.

成就必然有关伙伴国家参与。

评价该例句:好评差评指正

No significa necesariamente tratar de integrar o de descartar al otro.

对话不一定意味着试图整合或清除他方。

评价该例句:好评差评指正

Los programas de desarrollo que funcionan en una comunidad no funcionan necesariamente en otra.

在一个社会行得通发展方案不一定能在另一社会也行得通。

评价该例句:好评差评指正

Los trabajadores que rechazan o abandonan empleos no remunerados no encuentran necesariamente empleos remunerados.

不仅是教育精英在劳动力市场正规部门寻求报酬较高工作,而只有中等教育程度人也希望找到这种好机会。

评价该例句:好评差评指正

Nuestra concepción del desarrollo incluye necesariamente la idea de equidad.

发展概念必定包括公平理念。

评价该例句:好评差评指正

Ha debido realizar tareas para las que no está necesariamente preparada.

所以,它一直在执行它不一定准备好执行任务。

评价该例句:好评差评指正

Es necesariamente una decisión judicial que compete a la fiscalía del Tribunal de Apelaciones.

必须是根据上诉法院起诉司管辖权作出一项司法决定。

评价该例句:好评差评指正

Debido al redondeo, los detalles y porcentajes no necesariamente se corresponden con los totales.

因四舍五入,各数字和百分比相加不等于所列总数。

评价该例句:好评差评指正

A nivel nacional, la publicación de información de esa índole no es necesariamente obligatoria.

各国制度可能求发布此种信息,也可能不作此种求。

评价该例句:好评差评指正

Los refugiados tampoco estaban necesariamente a buen recaudo en los países de asilo.

在庇护国,难民也不一定安全。

评价该例句:好评差评指正

La publicación de dicho Repertorio no se ajusta necesariamente a ese objetivo.

出版这个汇编不一定与这个目标一致。

评价该例句:好评差评指正

Además, la reunión extraordinaria no debería necesariamente limitarse a medio día.

此外,特别会议不只限于半天时间。

评价该例句:好评差评指正

Se estima que aplicar esas normas en el entorno familiar no es necesariamente algo deseable.

认为,没有在家庭环境中执行此类规则。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


crecer, crecer de la noche a la mañana, creces, crecida, crecidamente, crecidito, crecido, creciente, crecimiento, credencia,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Para manejar tu dinero inteligentemente, tienes necesariamente que educarte en las finanzas personales.

为了精明的管控自己的钱财,你需要理财知识。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

No necesariamente vieja, pero no es la más joven.

一定是老的,但是一定不是最年幼的。

评价该例句:好评差评指正
Hola Spanish

No es una persona necesariamente mayor o anciana todavía.

还不是一个年长或年老的人。

评价该例句:好评差评指正
Hola Spanish

Antiguo, por el contrario, no necesariamente quiere decir que algo sea respetado por ser viejo.

相反,antiguo 并不一定意物因其古老而受尊重。

评价该例句:好评差评指正
Español con Guada

Si te enrollas con alguien, no estás necesariamente interesado en tener una relación seria.

如果你和人亲热,并不一定是你想要一段认真的关

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

El lenguaje es cualquier sistema de comunicación, no necesariamente hablado.

言语是人类用来交流的统,不一定要说出来。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Eso no significaba, necesariamente, que fuera a brincar a la superficie.

这不一定表示它会跃出水来。

评价该例句:好评差评指正
Tan Natural

Los machos jóvenes pueden aprender cantos de otros machos viejos y no necesariamente de las especies mimetizadas.

年轻的雄鸟可以从年长的雄鸟那里声,而不一定是从模仿的物种那里来。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理课堂

Los introvertidos no son necesariamente tímidos, incluso si parece que les gusta alejarse de las conversaciones triviales.

内向的人不一定害羞,即使他们似乎喜欢远离闲谈。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Un pobre de un país no necesariamente sería considerado pobre si se usara el criterio de otro país.

一个国家的贫困人口在另一个国家的标准下可能并不被视为贫困。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Ello no significa necesariamente que un carácter profundo y complejo sea más o menos estimable que el suyo.

一个深沉复杂的人,未必比你这样的人更难叫人捉摸。”

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理

Por supuesto, la razón por la que hablas mucho no significa necesariamente que no estés interesado en los demás.

当然,你说得多并不意你对别人不感兴趣。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理

Porque ponerse por delante de los demás no es necesariamente egoísta.

因为把自己排在别人之前并不一定是自私的。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Lo que le sirve a unos, no necesariamente le sirve a todos.

些人有效的方法不一定对所有人都有效。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Freír que no necesariamente hay que freír en una freidora.

油炸不一定非得用油炸锅炸。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Luego aparecieron las miniaturas, que eran pinturas como esta (que no eran necesariamente minúsculas).

然后微型画出现了,就像这幅画一样(不一定很小)。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

Estamos pensando cómo aligerarla de peso, no necesariamente cortando un trozo.

-我们正在考虑如何减轻重量,而不一定是切割一块。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

No necesariamente recompensándonos después de haberla hecho, sino  convirtiéndola en más apetecible.

一定是在完成后奖励自己,而是让它变得更美

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

No necesariamente implica descaro o falta de vergüenza, como sí ocurre en español.

它并不一定像西班牙语那样意无礼或缺乏羞耻感。

评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

A ver, yo - No necesariamente de mí, pero de otras personas británicas, si quieres.

让我们看看,我 - 不一定是我自己,而是其他英国人,如果你愿意的话。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cremería, cremocarpo, cremómetro, cremona, cremonense, crémor, cremoso, crencha, crenolina, crenoterapia,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接