有奖纠错
| 划词

Se trata de la primera vez que un alto dirigente de la NASA visita el país asiático.

这是第一次航天局高层访问亚洲

评价该例句:好评差评指正

En septiembre, el Canadá anunció su participación en el telescopio espacial James Webb, un proyecto de colaboración internacional entre la CSA, la ESA y la NASA.

9月,加拿大宣布参与詹姆斯۰韦伯太望远镜项目,这是加局、欧局和美航天局之间一个际合作项目。

评价该例句:好评差评指正

Los conjuntos de datos mundiales de libre acceso del Satélite de Teleobservación Terrestre (Landsat) proporcionados al PNUMA por la NASA comprenden más de 17.000 imágenes de 1970, 1990 y 2000.

NASA为环境署免费提供全球地球资源卫星据集包括17,000多张1970、1990和2000卫星照

评价该例句:好评差评指正

Se calcula que la cantidad de desechos en el espacio supera con mucho la detectada actualmente por la NASA (de 13.000 piezas grandes), especialmente en la órbita baja de la Tierra, la más utilizada.

人们认为现有碎已经远远超过了美和航天局(NASA)目前确定水平(13,000个大块碎),尤其是在使用最多低地轨道。

评价该例句:好评差评指正

El Canadá participa en un estudio conjunto sobre los efectos del reposo de larga duración en cama, junto con la ESA, el Centro Internacional de Estudios Espaciales (CNES) de Francia y la NASA.

加拿大正在参与一个与欧局、法间研究中心和航天局共同进行关于长期卧床影响联合研究

评价该例句:好评差评指正

En el documento de la NASA se examinaron las posibilidades y ventajas ofrecidas por la utilización de fuentes de energía nuclear en el espacio ultraterrestre en la medida en que sus características y parámetros eran independientes de las condiciones en el espacio.

航天局论文从间核动力源特性和参独立于间各种条件着眼,对间核动力源使用所带来可能性和好处作了论述。

评价该例句:好评差评指正

El astronauta canadiense Robert Thirsk participó en la séptima misión de operaciones en un medio ambiente extremo de la Administración Nacional de Aeronáutica y del Espacio (NASA) de los Estados Unidos, una misión submarina internacional destinada a ensayar aplicaciones y equipo de cirugía a distancia en condiciones ambientales difíciles.

加拿大宇航员Robert Thirsk参加了美和航天局(美航天局)第七次航行任务“极端环境下航行操作”,这是一次际水下航行任务,目是测试恶劣环境中远程外科应用和设备。

评价该例句:好评差评指正

Actualmente, una de las principales esferas de actividad es la observación en la región espectral infrarroja térmica con instrumentos como el telescopio Keck y el Telescopio Espacial Infrarrojo de la Administración Nacional de Aeronáutica y del Espacio (NASA) de los Estados Unidos de América, ambos en Mauna Kea, Hawai, así como el telescopio espacial Spitzer, también de la NASA.

利用美利坚合众设在夏威夷莫纳克亚山上Keck望远镜和美和宇宙航行局(NASA)红外线望远镜设备以及和宇宙航行局斯皮策太望远镜在红外热光谱区进行观测是研究所主要活动领域之一

评价该例句:好评差评指正

El Grupo de Trabajo tuvo a la vista copias de la disertación técnica titulada “Formas de desarrollo de la tecnología relativa a la utilización de fuentes de energía nuclear en el espacio en función de la exploración del espacio ultraterrestre en el futuro”, que el representante de la Administración Nacional de Aeronáutica y del Espacio (NASA) de los Estados Unidos había presentado a la Subcomisión de Asuntos Científicos y Técnicos.

工作组收到了若干份由美和航天局(美航天局)代表向科学和技术小组委员会所作演讲题为“实现未来间探索间核动力源技术发展道路”技术专题报告,其中介绍了计划中或目前可预见(包括双边和多边)有关间核动力源方案和应用内容。

评价该例句:好评差评指正

El Curso Práctico tomó nota de que los sitios de réplica del Sistema de Datos Astrofísicos (ADS) financiado por la NASA, situados en Alemania, el Brasil, Chile, China, la Federación de Rusia, Francia, la India, el Japón, el Reino Unido y la República de Corea habían sido aceptados con entusiasmo por la comunidad científica y se habían convertido en importantes activos de los países en desarrollo para mejorar su acceso a la literatura astronómica.

讲习班注意到,航天局在巴西、智利、中、法、德、印度、日本、大韩民、俄罗斯联邦和联合王资助天体物理据系统(ADS)景象站点受到了科学界热烈欢迎,并成为发展中改善其天文文献查阅条件重要资产。

评价该例句:好评差评指正

El Grupo de Trabajo tuvo a la vista copias de la disertación técnica titulada “Formas de desarrollo de la tecnología relativa a la utilización de fuentes de energía nuclear en el espacio en función de la exploración del espacio ultraterrestre en el futuro”, que el representante de la Administración Nacional de Aeronáutica y del Espacio (NASA) de los Estados Unidos había presentado a la Subcomisión de Asuntos Científicos y Técnicos. La disertación se relacionó con el contenido de los programas y aplicaciones nacionales pertinentes (incluidos los bilaterales y multilaterales), previstos o actualmente previsibles, relativos a las fuentes de energía nuclear en el espacio.

工作组收到了若干份由美和航天局(美航天局)代表向科学和技术小组委员会所作演讲题为“实现未来间探索间核动力源技术发展道路”技术专题报告,其中介绍了计划中或目前可预见(包括双边和多边)有关间核动力源方案和应用内容。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


自卫能力, 自卫武器, 自卫战争, 自慰, 自刎而亡, 自问, 自我, 自我暗示, 自我暴露, 自我辩解,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CuriosaMente

Y, sin embargo, quizá hayas sabido que la Nasa capturó el sonido de Saturno y el de Júpiter.

但是,你可能听过,NASA捕捉到了来自土星和木星的声

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

De esta forma, el presupuesto de la Nasa cayó con el tiempo, y hoy representa el 0,5% del total.

由此,NASA的预算慢慢降低,现占全部预算的0.5%。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

En 1966, por ejemplo, se destinó a la NASA el 4,4% del presupuesto total del gobierno.

例如,1966年的政府预算中,NASA耗资占比4.4%。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Si quieres escuchar más sonidos del espacio, en la descripción te dejamos el link al SoundCloud de la Nasa.

如果你想听到更多来自太空的声方我们留有NASA SoundCloud的的链接

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

O podríamos medir la temperatura de la Tierra desde el espacio… exactamente lo que hace la NASA, todos los días.

或者我们可以从太空中测量地球的温度… … 这正是NASA所做的每天的事。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Una fotografía de las Perseidas tomada desde Extremadura ha llamado la atención de la NASA.

一张从埃斯特雷马杜拉拍摄的英仙座流星雨的片引美国宇航局的注意

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年10月合集

Nada sería igual para la NASA sin España.

如果没有西班牙,美国宇航局的一切都不会一样。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年9月合集

La NASA concluyó que los informes existentes sobre OVNIs no demuestran un origen extraterrestre.

美国宇航局得出的结论是, 现有的不明飞行物报告并未证明于外星。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Por eso la NASA ficha por coeficiente de optimismo.

因此,NASA会根据乐观系数来选拔人员。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Como los motores del cohete Saturno V de la NASA, a 4.300 metros, y los naufragios más profundos.

就像NASA的土星五号火箭发动机4300米深处,以及最深的沉船。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Acaba de terminar otro proyecto que también enviará a la NASA.

他刚刚完成了另一个项目,他也将把该项目发送给美国宇航局

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

En palabras del director de la NASA, ¿usted se imagina ir de aquí a la Luna con un pesimista?

美国国家航空航天局NASA)局长的话来说您能想象带着一个悲观主义者从这里飞向月球吗?

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Sin embargo, por más de medio siglo, el SETI, una organización vinculada con la NASA, no ha encontrado evidencia sobre vida extraterrestre.

然而,超过半个世纪以来,SETI(与NASA有关的组织)尚未找到关于外星生命的证据。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Y repetimos: no usaremos fotos ni videos de la NASA.

我们再说一遍:我们不会使用来自 NASA片或视频

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Y una fotografía de las Perseidas tomada por un fotógrafo extremeño ha llamado la atención de la NASA.

来自埃斯特雷马杜拉的摄影师拍摄的英仙座流星雨片引美国宇航局的注意

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Es la tripulación de la Crew-7, una misión de la NASA y la empresa aeroespacial privada Space X.

这是美国国家航空航天局 (NASA) 和私人航天公司 Space X 联合执行的 Crew-7 号任务的机组人员。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

También de la NASA, que en colaboración con la Agencia Espacial Europea, ya planea enviar humanos.

同样来自美国宇航局该机构与欧洲航天局合作,已经计划将人类送入太空。

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 宇宙

No podrías llevar todo el oxígeno que necesitas para vivir, pero podrías extraerlo del CO2 con máquinas como " MOXIE" , de la NASA.

你不能把生存所需的氧气全带去,但你可以通过机器,比如NASA的“MOXIE”,从二氧化碳中提取它

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Las bondades del cielo extremeño no pasan desapercibidas a la NASA El de Extremadura es un cielo privilegiado para contemplar las estrellas.

NASA 并没有忽视埃斯特雷马杜拉天空的好处,埃斯特雷马杜拉的天空是观赏星星的绝佳天空。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

Después de que la NASA consiguiese desviar la órbita de éste hace diez años en Rusia, aunque se desintegró en la atmósfera.

十年前, 美国宇航局成功俄罗斯改变了轨道,尽管它大气层中解体了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


自修, 自诩, 自诩的, 自序, 自选, 自选市场, 自炫其能, 自学, 自学的, 自学课本,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接