有奖纠错
| 划词

Las incautaciones de estupefacientes y la detención de delincuentes de las redes del narcotráfico han aumentado.

品收缴量和被俘获的参活动的罪犯人数都有所增加。

评价该例句:好评差评指正

El narcotráfico es generador de violencia y es una amenaza a la estabilidad y la seguridad de los Estados.

品衍生暴力,危及的稳定安全。

评价该例句:好评差评指正

Los delitos transnacionales como el narcotráfico, el tráfico ilícito de armas y el crimen organizado expanden sus actividades y recursos.

诸如运、非法走私军火和有组织犯罪之类的跨犯罪正在扩大并获得额外的资源。

评价该例句:好评差评指正

El nuevo Gabinete se está ocupando de los requisitos legales y judiciales de las actividades de lucha contra el narcotráfico.

新内阁正在着手解决法律和司法上的需求,支持禁行动。

评价该例句:好评差评指正

Los que ocupan cargos al nivel local, algunos con estrechos vínculos con el narcotráfico, conservan todavía su poder militar y su influencia política.

地方掌权者(有些人品贸易密切相连)仍维持军事力量和政治影响。

评价该例句:好评差评指正

El control del suministro aportará más estabilidad a la región, cuyos problemas, ya de por sí importantes, se ven agravados por el narcotráfico.

供应的控制将为该区域带来更多的稳定——运问已经使得问重重的该地区更为糟糕。

评价该例句:好评差评指正

Se destacó la importancia de la práctica de la entrega vigilada como instrumento de investigación para luchar contra el narcotráfico y desarticular las organizaciones delictivas.

会者强调了利用控制下交付作为侦查工具打击药物运和瓦解犯罪组织的重要性。

评价该例句:好评差评指正

La severa estación invernal ha representado un obstáculo importante para las operaciones de extremistas, terroristas, facciones y elementos criminales (incluidos los vinculados con el narcotráfico).

严冬季节极大阻了极端分子、恐怖分子、派系部队和犯罪(包括麻醉品走私)分子的活动。

评价该例句:好评差评指正

La determinación y la cooperación internacional eran aspectos de importancia primordial en la lucha contra el terrorismo, el narcotráfico, la delincuencia organizada y la corrupción.

坚定的决心和际合作对于打击恐怖主义、运、有组织犯罪和腐败行为至关重要。

评价该例句:好评差评指正

Estos grupos perpetúan el narcotráfico, gravan con impuestos ilegales a las personas que participan en programas de reconstrucción e impiden el progreso de la expansión estatal.

它们遍及全,长期从事,对参加重建方案中的个人强行非法征税,妨扩展工作。

评价该例句:好评差评指正

La situación de la seguridad en el Afganistán y la amenaza que la producción de opio y el narcotráfico plantean siguen siendo motivo de gran preocupación.

阿富汗的安全形势以及鸦片生产和品所造成的威胁继续令人严重关切。

评价该例句:好评差评指正

El narcotráfico ha traído consigo una mayor circulación de armas pequeñas y armas ligeras dando lugar a un agudo incremento de la delincuencia y las heridas mortales.

麻醉品运加剧了小武器和轻武器的流通,导致犯罪和致命伤害急剧增加。

评价该例句:好评差评指正

Cabe hacer hincapié en que la delincuencia económica puede equipararse con el narcotráfico en lo que respecta al volumen de las ganancias que reporta a los grupos delictivos.

该强调的是,作为犯罪集团的利润来源,经济犯罪不相上下。

评价该例句:好评差评指正

La Organización Internacional de Policía Criminal (Interpol) estima que el alcance de ese comercio ilícito ya ocupa el segundo lugar en cuanto a su volumen financiero, después del narcotráfico.

际刑事警察组织(刑警组织)估计,这种非法贸易的交易额仅次于运非法药物,居第二位。

评价该例句:好评差评指正

Algunos oradores observaron que, pese a los grandes progresos realizados por conducto de iniciativas adoptadas en los planos nacional e internacional, el narcotráfico había seguido planteando una grave amenaza de desestabilización en muchos países.

有些发言者就由于盗窃和运文化财产而对遗产造成的损害问发表了意见。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo recomendó que los Estados Miembros facilitaran la cooperación entre las autoridades competentes y promoviesen la cooperación regional, así como la capacitación del personal encargado de aplicar la ley en cuestiones de narcotráfico por mar.

大会还建议各会员推动主管机关之间的合作和促进区域合作,并对执法人员进行海上禁执法方面的培训。

评价该例句:好评差评指正

La población colombiana es víctima del crimen organizado transnacional en la medida en que la apropiación ilegal de tierras cultivables para el narcotráfico es un objetivo de los grupos armados ilegales vinculados a este flagelo.

由于同这一邪恶有牵连的非法武装团伙为目的非法没收可耕地,从而使哥伦比亚人民成了有组织跨犯罪的受害者。

评价该例句:好评差评指正

En una operación reciente se incautaron tres toneladas de marihuana y 400 kilogramos de cocaína y se detectaron 15 fincas y una planta procesadora de leche adquiridas mediante prácticas de blanqueo de dinero procedente del narcotráfico.

在最近的一次行动中,委内瑞拉没收了3吨的大麻和400千克的可卡因,并且鉴别出由洗净的品资金所购买的15个种植园和1个牛奶加工厂。

评价该例句:好评差评指正

La Oficina tomó la importante iniciativa de mejorar la cooperación operativa entre los organismos de Asia central encargados de combatir el narcotráfico, consistente en crear un centro de información y coordinación en la región de Asia central.

办事处发起了一项改进中亚执法机构之间业务合作的重要举措,以便建立一个中亚区域信息和协调中心。

评价该例句:好评差评指正

Todo ello está unido a los daños que el tráfico de las mismas puede causar en la población, además de los vínculos que tiene con las actividades delictivas, como el crimen organizado, el narcotráfico y el terrorismo.

所有这些都同这种武器的贸易所造成的对公众的伤害相关联,此外还同像有组织的犯罪、运和恐怖主义这种犯罪活动分不开。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


有的, 有的放矢, 有的是, 有底, 有点变种的, 有点儿, 有点儿不好意思, 有点聋的, 有点头晕, 有动机的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

La Nación: Lo que hay que saber

Los gobernadores, unidos frente a la lucha contra el narcotráfico.

州长们团结一致打击贩毒。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年3月合集

Perotti no quiere una foto con Alberto Fernández si no incluye un anuncio potente contra el narcotráfico.

Perotti 想要一张与 Alberto Fernández 的合影, 前提是照片中包含强有力的打击贩毒广告。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

Wally añadía que el narcotráfico aviva la violencia de las bandas en Haití y amenaza el orden público en Ecuador.

沃利补充说,贩毒助长了海地的帮派暴力,并威胁到厄瓜多尔的公共秩序。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Pero desgraciadamente mucha gente conoce Colombia por tres cosas que los colombianos quieren cambiar: el narcotráfico, la guerrilla y la cantidad de reggaeton que se oye por todas partes.

但是多人因为这三件事对哥有所误解,而这正是哥人想要改变的事情:毒品、游击队,还有随处可见的铺天盖地的雷鬼乐。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年2月合集

Desde Bogotá, la UNODC supervisará y coordinará las operaciones contra el narcotráfico y delitos como el tráfico de personas en Argentina, Bolivia, Chile, Ecuador, Paraguay, Perú y Uruguay.

毒品和犯罪问题办公室将从波哥大监督和协调在阿根廷、玻利维、智利、厄瓜多尔、巴拉圭、秘鲁和乌拉圭打击贩毒和人口贩运等犯罪活动。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

En un comunicado firmado por los 24 jefes distritales, respaldaron en la lucha contra el narcotráfico a su par Maximiliano Pullaro, quien recibió una nueva amenaza en las últimas horas.

在 24 名地区负责人签署的一份声明中,他们支持马克西米利诺·普拉罗 (Maximiliano Pullaro) 打击贩毒活动,后者在过去几个小时内受到了新的威胁。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年3月合集

El expresidente visitó la ciudad santafecina y se reunió con el intendente Pablo Javkin; en tono de campaña, criticó a la gestión de Perotti y pidió un acuerdo para combatir el narcotráfico.

前总统访问了圣达菲市并会见了市长巴勃罗·贾夫金;在竞选口吻中, 他批评了佩罗蒂的管理, 并呼吁达成一项打击贩毒的协议。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年3月合集

Desde Pro, Republicanos Unidos y la Coalición Cívica reclamaron la salida del Ministro de Seguridad tras reconocer que se perdió la batalla contra el narcotráfico.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5月合集

El objetivo es alcanzar puntos en común sobre cuestiones clave como los derechos humanos, en particular los de las mujeres y las niñas, la lucha contra el terrorismo y el narcotráfico.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

Este vacío es llenado por grupos criminales dedicados a la tala ilegal, la minería informal y el narcotráfico, promoviendo economías ilegales que destruyen el tejido social y socavan las instituciones públicas.

评价该例句:好评差评指正
孤阅万国西语SFR教材音频

A pesar de lo específico de su denominación, el narcotráfico incluye problemas derivados de la producción, el procesamiento, el transporte, el consumo y la actividad financiera, así como el terrorismo y la violencia vinculada a las drogas ilícitas, su tráfico y su consumo.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


有法不依, 有帆的, 有反感的, 有反应, 有反作用的, 有方, 有分寸的, 有分歧, 有分歧的, 有风暴的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接