Los dos países firmaron un tratado de no agresión mutua.
两国签订了互不侵犯条约。
De hecho, esperamos que estos procesos complementarios se refuercen mutuamente.
事实上,我们希望,这些补充性过程将是相辅相成。
Las alianzas con la comunidad de donantes requieren confianza y comprensión mutuas.
与捐助界伙伴关系要求相互信任和理解。
Esperamos sinceramente que esta relación de cooperación mutua se fortalezca aún más, en múltiples niveles.
我们非常希望,将在许多级别上进一步促进这种相互合作关系。
La confianza mutua entre las comunidades de Kosovo es el fundamento de la seguridad duradera.
科索沃之间相互信赖和信任是持久和平基础。
Todos compartimos la responsabilidad del desarrollo y la seguridad mutuos.
彼此发展和安全,应由我们大负责。
La comprensión mutua entre culturas es indispensable para la coexistencia pacífica de civilizaciones diferentes.
不文化之间相互理解,对不文明和平处来说不可或缺。
Concertar acuerdos de reconocimiento mutuo sobre normas técnicas y medidas sanitarias y fitosanitarias.
制定关于技术规章和动植物卫生检疫措施互相承认协议。
Todos esos elementos se refuerzan mutuamente y deben aplicarse simultáneamente.
上述领域工作相辅相成,必须齐头并进。
Creemos que todas esas iniciativas se refuerzan mutuamente.
我们相信,所有这些倡议都是相辅相成。
En condiciones adecuadas, esos resultados del proceso pueden reforzarse mutuamente.
在适当条件下,这两个结果可以相互加强。
Su gobierno está interesado en promover una cooperación constructiva y mutuamente beneficiosa con la Comisión.
他政府希望与委员会进行更深入建设性和互利合作。
Esta alianza debe convertirse en una relación auténtica y de beneficio mutuo.
这种伙伴关系应成为一种真正和互惠关系。
La reconciliación sólo es posible cuando existe el esfuerzo mutuo y la buena voluntad mutua.
和解只有在相互努力和彼此诚意情况下才可能实现。
Se entiende por sinergia los beneficios resultantes de la interacción mutua.
协指是从互动中得到好处。
Se ha comerciado y se puede volver a comerciar con las islas en beneficio mutuo.
与群岛互惠贸易一直在开展,并且可能再次开展。
Las medidas comerciales y de asistencia deberían apoyarse mutuamente.
贸易和援助措施应具有互补性。
Las medidas para reducir los obstáculos comerciales son una responsabilidad mutua.
降低贸易壁垒措施是一种相互责任。
Las partes se informarán mutuamente del lugar de su establecimiento.
当事人应相互告知其自营业地。
La segunda es promover la comprensión y la confianza mutuas.
另一个是促进相互理解和信任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nos olvidaremos mutuamente, si es eso lo que quieres.
我们会彼此都忘记,如果这是你话。
Estoy seguro de que esta comunicación y ayuda mutua darán muy buenos resultados.
我认为这种交流和相互地帮助会产生很好结果。
Ambas se apoyan mutuamente y se complementan.
她们互相支持,互相补充。
¡Pobres estatuillas de plomo, tan tímidas, que no se atrevían a confesarse su mutuo amor!
可怜锡人,他们太羞涩了,没敢互相袒露自己对对方爱意。
Sin la confianza mutua no podemos alcanzar los logros de cooperación.
但只坚定合作信念、坚持增信释疑,就能合作道路上越走越。
Construyendo un mejor futuro de mutuo beneficio para todas las naciones.
对合作共赢新型国际关系作出生动诠释。
Bueno, en realidad, fue una influencia mutua.
好吧,实际上,是一种互相影响。
No había en su mutuo amor más nube para el porvenir que la minoría de edad de Nébel.
他们心心相印爱情中,只有一片阴云,这就是内维尔年龄太小。
Se acusan mutuamente de ataques sorpresa en plena transición a un gobierno civil.
他们互相指责对方向文官统治过渡期间发动突然袭击。
Hoy segundo partido en el Mutua para Paula Badosa, Marcos.
今 Mutua 第二场比赛是 Paula Badosa, Marcos。
Siempre que veo a los porteros que ya conozco, les saludo y me saludan mutuamente.
每当我看到我已经认识守门员时,我都会向他们打招呼,他们也会互相打招呼。
El ambiente de la familia es de humildad, tolerancia y aceptación mutua.
家庭氛围是一种谦虚、宽容、相互接纳氛围。
Entonces, yo le abracé como a mi salvador y nos felicitamos mutuamente.
所以,我拥抱他像我救世主,互相祝贺。
214. La política del comercio exterior de nuestro país está basada en igualdad beneficio mutuo y en intercambio de artículos.
我们国家外贸政策是建立互利平等,商品交流基础之上。
Ambos se quedan mirando mutuamente durante un aterrador segundo. Y de repente el suelo del ascensor desaparece bajo sus pies.
父子俩惊恐地互相对视了一秒钟。 电梯厢底部掉下去了。
Al fin se separaron con mutua cortesía y también probablemente con el mutuo deseo de no volver a verse nunca.
最后他们客客气气地分了手,也许双方都希望永远不再见面了。
Si formaran una red de apoyo, se ayudarían mutuamente.
如果你们形成了一个支持网络, 你们就会互相帮助。
Y ya ha comenzado el Mutua Madrid Open que veremos aquí, en RTVE.
我们将这里看到 RTVE 上 Mutua 马德里公开赛已经开始。
Unos y otros se acusan mutuamente, a menos de un mes para las elecciones.
距离选举不到一个月时间里,双方都互相指责。
Así fue, como mutuamente se ayudaron y el cerdito Pinki solventó el problema en la granja.
就这样,他们互相帮助,小猪 Pinki 解决了农场问题。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释