有奖纠错
| 划词

Otros dos fueron condenados y multados y dos casos más están todavía pendientes.

两名雇主被判有罪和处以罚金,另有两名雇主的案子尚未了结。

评价该例句:好评差评指正

Le multaron por ir indocumentado.

他因未带身份证而被罚款

评价该例句:好评差评指正

El organismo coreano de defensa de la competencia multó a las tres empresas un total de 120.000 millones de won coreanos (96 millones de euros).

韩国竞争管理机关对三家公司共罚款120亿韩元(9,600万欧元)。

评价该例句:好评差评指正

Cuando estas personas sean sorprendidas utilizando estos documentos podrán ser enjuiciadas ante un tribunal, multadas o encarceladas, pero en todo caso serán expulsadas de Barbados.

人因冒用些文件而被捕,他们可在法院中受起诉、罚款和/或监禁,是在每个案件上,都从巴巴多斯驱逐出境。

评价该例句:好评差评指正

El organismo checo de defensa de la competencia consideró que el arancel era un acuerdo ilícito de fijación de precios y multó a la Cámara en 500.000 coronas checas (15.000 euros).

捷克竞争管理机关认定准为非法的定价协议,因此对该行会处以50万捷克克朗(15,000欧元)的罚款

评价该例句:好评差评指正

En el primer semestre de 2003 el Departamento de Trabajo recibió 83 de esas demandas presentadas por asistentes domésticos extranjeros. En esos casos se emitieron 14 emplazamientos y se condenó y multó a dos empleadores.

二〇〇三年上半年,劳工处共接获83宗外籍家庭佣工提出的短欠工资申索个案,结果我们发出14张传票,其中两名雇主被定罪并处罚款

评价该例句:好评差评指正

De todas ellas, 14 han incumplido su obligación y han sido multadas por el Gobierno: no podrán licitar por un contrato ni solicitar una subvención mientras no respeten los términos de su compromiso inicial.

其中,14家企业未履行义务并受到了政府的制裁:它们在达到最初承诺的条件前不得参加合同投或申请补贴。

评价该例句:好评差评指正

Pese a esta obligación de la Ciudad de Nueva York, las plazas de estacionamiento de la Misión de la Federación de Rusia estaban continuamente ocupadas por vehículos no autorizados, que no eran multados ni retirados.

虽然是纽约市的义务,俄罗斯代表团的泊车位还是常常被未经许可的车辆占用,而些车辆既不受罚单,又不被拖走。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


把…塞入, 把…外包, 把…楔住, 把…压得喘不过气来, 把…移走或打发走, 把…载入日志, 把…制成堆肥, 把…制成罐头, 把…左对齐, 把…做得过头,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish Podcast西语课堂

Multar a la gente que busca en la basura me parece una idea bastante estúpida.

对在垃圾堆寻食是一件非常愚蠢主意。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

La idea de estos ayuntamientos es multar a las personas que buscan comida en la basura.

政府主意是对那些在垃圾堆里找东西吃

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Por otro lado, ¿que sentido tiene multar económicamente a alguien que no tiene dinero ni para comer?

另一方面说,那些连吃饭钱都没有有什么意义呢?

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Se revisarán los contadores y se multará si hay excesos de consumo.

抄表会被查,超耗会被

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Durante una temporada Asturias por ejemplo, era sitio de paso, porque si te quedabas te multaban.

- 例如,有一段时间,斯图里亚斯是一个中转站,为如果你留下来,他们会

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Abbas si no lo hago, dice, me multarán y podrían llevarme a juicio ya ha pasado con amigos míos.

巴斯,如果我不这样做,他说,他们对我处以,并可能将我告上法庭,我朋友们已经发生过这种事。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

El Departamento de Transportes Mágicos tuvo que multar el otro día a un par de personas por aparecerse sin tener el carné.

“一些几天前被魔法交通部为他们用了移身术却又没有执照。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Identificará a la persona y la multará como es debido.

他会识别这个并适当地对他进行

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Revisarán los contadores, multarán a los que consuman demasiado, y no se podrá regar con agua potable ni llenar piscinas.

他们会检查水表, 对消费过多处以,并且不可能用饮用水灌溉或填满游泳池。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

En 2018 Air Europa sufrió otro ciberataque que afectó a casi medio millón de clientes, y fue multada con 600.000 euros.

2018年, 欧洲航空公司再次遭受网络攻击, 影响了近50万客户,并被60万欧元。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Pero, si entras en un supermercado, compras, no sé, por ejemplo, una cerveza y te la bebes sentado en un banco, te pueden multar.

但如果你去超市买瓶酒,坐在马路牙子旁边喝,你可能会被

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5月合集

Si se acaba multando a los propietarios de inmuebles que alojan a estas personas, miles de ellas correrían el riesgo de quedarse sin hogar.

如果安置这些业主最终被,成千上万将面临无家可归风险。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Benidorm fue la primera ciudad española que aceptó el bikini, bueno, más que aceptarlo dejó de multar a las turistas que llevaban este traje de baño de dos piezas.

贝尼多姆是第一个接受比基尼西班牙城市,好吧, 它不是接受它, 而是停止对穿这种两件式泳衣游客

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年1月合集

Precisamente, la empresa matriz de Facebook, ha sido multada con 390 millones de euros en Irlanda por haber quebrado las normativas de protección de datos tanto en esa red social como en Instagram.

准确地说,Facebook 母公司在该社交网络和 Instagram 上违反数据保护规定而在爱尔兰被 3.9 亿欧元。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年6月合集

Daku, de origen kosovar, está sancionado por sus cánticos contra Macedonia del Norte y su Federación ha sido multada tras los partidos de Italia y Croacia, por mensajes de sus aficionados contra Serbia.

科索沃裔达库在对阵北马其顿比赛中高喊口号而受到制裁,他足协在意大利和克罗地亚比赛后也球迷在对阵塞尔维亚比赛中留言而被

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年2月合集

También se ha multado a algunos de estos propietarios por haberse saltado la prohibición.

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Identificará a la persona y la multará como es débil.

评价该例句:好评差评指正
疯狂动物城电影

¡Tu deber es multar a autos, no más, entiendes!

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

La Junta Electoral Central ha multado con 4700 euros a la portavoz del Gobierno en funciones.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合集

Para autoprotegerse se han asociado y así pueden intervenir en sus fincas y alrededores sin ser multados.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


把孩子托邻居照看, 把火踏灭, 把家, 把客人让进厅堂, 把揽, 把帽子一摔, 把秘密捅出去, 把某事托付给某人, 把牛戳死, 把其他人远远甩在后面,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接