Hay que movilizar a plenitud las masas.
应该放手发动群众.
Deberían movilizarse fondos y debería prestarse asistencia técnica para que puedan aplicarse cabalmente.
应当筹集供技术援助以确保该纲要有效实施。
Debemos movilizar la voluntad política necesaria para que el multilateralismo funcione.
我们必须调动必要政治意愿,使多边主义行之有效。
Respaldará asimismo las medidas que adopten los países en desarrollo para movilizar recursos financieros internos.
欧盟还支持发展中国家筹集国内财政源努力。
El programa movilizó una importante cantidad de recursos en la comunidad internacional.
该方案调动了国社会大量源。
Sin embargo, queda aún mucho por hacer para movilizar el apoyo económico y financiero.
但要动员经济和财政支持还需要做艰苦工作。
Consideramos que dicha iniciativa podría movilizar recursos importantes para el desarrollo.
我们认为,这项倡议可调动大量发展源。
Nosotros en el mundo en desarrollo debemos movilizar los recursos financieros internos para ese propósito.
发展中世界必须为此而调动国内财政源。
Movilizar los recursos nacionales e internacionales para la educación.
为教育调动国家和国源。
La Secretaría también debe redoblar esfuerzos por movilizar los fondos requeridos a tal fin.
秘书处还应为此加倍努力筹措所需。
Debemos aumentar nuestra capacidad y movilizar cada vez más recursos nacionales.
我们必须加强我们能力,且调动越来越多国内源。
Movilización de recursos a escala nacional, regional e internacional.
在国家、区域和国各级调集源。
Movilizar los recursos sostenibles para llevar a cabo actividades de ejecución, seguimiento, control y evaluación.
调集可持续源开展执行、后续、监测和评价工作。
Por definición, resulta mucho más difícil movilizar expertos civiles.
顾名思义,调动平民专家比较困难。
Se han contemplado numerosas propuestas para movilizar los fondos necesarios.
已经设想多种方针来筹措必要。
Se procederá a movilizar apoyo político y recursos en apoyo del Programa.
为了支持这一纲领将进行政治动员和调动源。
Ahora debemos movilizarnos para lograr el éxito.
我们现在必须积极努力,以求成功。
La cooperación regional es una estrategia importante para movilizar recursos para el desarrollo.
区域合作是调动发展源重要战略。
Debe movilizarse al mecanismo de desarme para que llene esos vacíos.
应调动裁军机制弥补这些空缺。
El LRA sigue manteniendo bases y se moviliza con relativa libertad en toda la región.
上帝军仍在整个区域安营扎寨,行动也较为自由。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Las conciencias de los españoles se movilizaron.
西班牙人意识觉醒被调动起来。
Ermua volvió a salir a sus calles y toda España la siguió, se movilizó.
尔穆阿人们再次走上街头,整个西班牙跟随他们脚步,纷纷动员起来。
Sólo un grupo de estudiantes se moviliza contra Franco y así, en 1959 surge ETA.
只有一群学生动员起来反对弗朗哥, 于是,1959年,ETA成立了。
Para movilizar todos estos regalos, necesitarías una tonelada de renos.
为了拖动这么多礼物,你需要一大堆驯鹿。
Todo Mulatos -hombres, mujeres y niñosse había movilizado para verme.
整个穆拉托斯村人——男女老少都有——全都赶来看我。
¿Cómo podrías movilizar este enorme cargamento?
你如何能搬动这么负载呢?
Debemos enfrentar la transición ecológica contando con auxilios financieros suficientes, que movilicen la innovación con justicia social.
我们应该拥有足够财政援助来应对生态转型,用社会正义来推动创新。
La inflación y la crisis económica en Portugal está movilizando a miles de personas.
葡萄牙通货膨胀和经济危机动员了成千上万人。
Desde ahí se movilizan a las zonas más afectadas.
他们从那里转移到受影响最地区。
En otras zonas afectada, el ejército se ha movilizado con rapidez.
在其他受影响地区,军队也迅速动员起来。
" Tenemos en mente seguir movilizando y seguir haciendo cosas" .
“我们打算继续动员并继续做事。”
Así le cantaron en Atlanta, Georgia, donde Harris intenta movilizar el voto afroamericano.
这就是佐治亚州亚特兰大人们向他唱歌方式,哈里斯正在那里试图动员非裔美国人票。
El Programa ha movilizado suministros para alimentar a tres millones de personas durante un mes.
该计划调动了供应品, 可以养活 300 万人一个月。
Lo más impresionante es que tuve que movilizarme en vehículos blindados.
最令人印象深刻是我不得不乘坐装甲车移动。
Movilización al Congreso contra el veto de Milei.
动员国会反对米雷否决。
Se movilizaron cerca de 1 millón y medio de personas durante el fin de semana largo.
长周末期间,近五十万人动员起来。
Castilla-La Mancha mantiene cortados préstamos de carreteras, están movilizados y activos todos los servicios de protección civil.
卡斯蒂利亚-拉曼恰已经削减了高速公路贷款,所有民防服务都已动员起来并处于活跃状态。
Así se gobierna en el siglo XXI: movilizando las capacidades y la sabiduría de nuestras sociedades y no pretendiendo sustituirlas.
如此便是21世纪政府治理方式:调动我们社会能力和智慧,而非试图取而代之。
Más de 600 policias se movilizarán.
将动员600多名警察。
Es más, cuenta que las fuerzas de combate ecuatorianas se movilizaron a Cotocollao para enfrentar a los supuestos marcianos.
此外,他表示,厄瓜多尔作战部队已被调动到科托科劳,与所谓火星人对抗。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释