有奖纠错
| 划词

Se requerirá para ello una planificación minuciosa.

各协调中心的参与需要仔细规划。

评价该例句:好评差评指正

Los elementos básicos del marco ya se analizaron de forma minuciosa y pormenorizada.

已经详细讨论了这个框架的关键内容。

评价该例句:好评差评指正

Ante todo, se ha de poner coto a la proliferación mediante una supervisión minuciosa.

扩散必须阻止,首要途径是认真监督。

评价该例句:好评差评指正

Un tema que requerirá una planificación minuciosa y continuada será la reducción del personal.

一件必须不断仔细规划的事项是人员缩编。

评价该例句:好评差评指正

Las cuestiones tratadas eran importantes y sus dimensiones técnicas y políticas exigían un minucioso examen.

所涉及的问题十分重,需要仔细考虑其技术和政治层面。

评价该例句:好评差评指正

El Comité celebra la oportuna presentación por Polonia de su quinto informe periódico, que encuentra exhaustivo y minucioso.

(2) 委员会欢迎波兰按时提交了第五次定期报告。 委员会认为报告内容广泛而深刻。

评价该例句:好评差评指正

Esperamos que la iniciativa de la Federación de Rusia sea objeto de un examen minucioso y que sea acogida favorablemente.

希望俄罗斯的倡议能够得到认真审议,并获得积极反响。

评价该例句:好评差评指正

Queda claro, sin entrar en detalles minuciosos, que la mayor parte de nuestro trabajo se hizo en la sesión de organización.

显然,无须细致数的工作是在组织会议上进行的。

评价该例句:好评差评指正

La experiencia ha demostrado que es necesaria una labor preparatoria minuciosa para que las conversaciones directas entre las partes tengan éxito.

过去的经验显示,各方的直接会谈要取得成功,就必须彻底做好准备工作。

评价该例句:好评差评指正

Por ello, la Comisión no tomó declaraciones firmadas de los testigos, sino que hizo una minuciosa relación del testimonio de cada uno.

委员会因此没有获取签字证人陈述,而是对证人证言做了详细记录。

评价该例句:好评差评指正

La reanudación de las conversaciones exige una preparación minuciosa y un honesto reconocimiento de que al menos es factible que tengan éxito.

恢复谈判需要彻底准备和至少有可信的成功希望的诚实评估。

评价该例句:好评差评指正

Los participantes pidieron un examen minucioso de los vínculos entre el comercio, la deuda y la asistencia y su efecto en las mujeres.

与会者要求仔细检查贸易、债务和援助之间的关系及其对妇女的影响。

评价该例句:好评差评指正

Agrega que las denuncias que fueron desestimadas fueron consideradas en forma minuciosa y razonada, y que el autor no interpuso los recursos procedentes.

它还,被予驳回的申诉都是在经过详细、理性的考虑之后驳回的,并,提交人并没有利用合适的补救办法。

评价该例句:好评差评指正

Además, la desertificación, la deforestación y la diversidad biológica son cuestiones decisivas para los países africanos, y hay que afrontarlas de manera más minuciosa.

此外,荒漠化、滥伐林木和生物样性也是非洲国家的关键问题,必须以更详尽的方式加以解决。

评价该例句:好评差评指正

Por último, el Secretario General estimó que las recomendaciones formuladas recientemente por la Comisión Mundial de Migraciones Internacionales exigían un análisis y reflexión minuciosos.

最后,秘书长表示认为,全球移民委员会最近提出的建议需要认真分析和思考。

评价该例句:好评差评指正

También propugnó la promoción de la inversión comercial para el desarrollo portuario, con una comercialización basada en una evaluación minuciosa de las necesidades portuarias.

专家并鼓励促进发展海港的商业投资,根据对港口需要的深入评估开拓市场。

评价该例句:好评差评指正

Aguardo con interés las deliberaciones minuciosas que celebraremos posteriormente en este mes en las sesiones que realizaremos para analizar los temas grupo por grupo.

期待在本月今后分题审议时再详细讨论。

评价该例句:好评差评指正

Tenemos mucho interés en la labor más minuciosa que se llevará a cabo con arreglo a los cuatro grupos de temas definidos por el Presidente.

热切期望在主席确认的四个编组内进行更深入的工作。

评价该例句:好评差评指正

En su Estatuto, Reglas de Procedimiento y Prueba y otros textos suplementarios se incluyen salvaguardias minuciosas garantizar la integridad de los procedimientos de la Corte.

其《规约》、《程序和证据规则》4 和其他补充文书,都包括有确保法院程序严正的详细保障条款。

评价该例句:好评差评指正

Nos corresponde a todos abordar este proyecto de declaración que se propone de manera minuciosa, creativa y con el compromiso de aceptar la responsabilidad mundial.

家有责任彻底、富有创造性处理这项拟议宣言草案,并且承诺接受全球责任。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


圣灵节, 圣路易斯波多西, 圣马力诺, 圣马利诺, 圣庙, 圣明, 圣母, 圣母的, 圣母祭礼, 圣母玛利亚,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

阿莱夫

No podía no matarlo, después de esa minuciosa deshonra.

经过那一场穷凶极恶后,她非杀死洛文泰尔不可。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Un examen minucioso, recuerda el poder de Vermeer como creador de ilusiones.

通过仔细鉴赏,人们体会了维梅尔作为幻想大师力量。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Es entonces que cada 30 minutos, un dedicado trabajador realiza minuciosas comprobaciones.

每隔30分钟,一位专注工人进行仔细检查。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Análogo, pero más minucioso, era el rigor que se exigía Teodelina Villar.

特奥德利纳·比利亚尔要求有相似处,不过更加严格。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

La cocina es abierta y podemos ver cómo están preparando todo de una forma minuciosa todos los ingredientes aquí.

厨房是开放式,我们可以看他们以一种非常仔细方式准备这里所有原料。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

El 15 de julio comencé la inspección minuciosa de la isla.

7月15日,我开始对该岛进行彻底检查。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

El marqués no perdió una palabra de su disertación minuciosa y colorida, y sólo habló cuando el médico no tuvo nada más que decir.

对他那番详尽而有声有色演说, 侯爵一名话也不漏掉, 直医生再也没有什么 可说了他才开口。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

La comparación no es feliz; Whitman celebra el universo de un modo previo, general, casi indiferente; Jerusalem se alegra de cada cosa, con minucioso amor.

这个比拟并不恰当;惠特曼以一种先期、一般甚至冷漠方式歌颂宇宙;耶路撒冷却以细致爱为每一件事物感

评价该例句:好评差评指正
坎特维尔幽灵

No obstante lo cual, el jefe de la estación expidió telegramas a las estaciones del trayecto, ascendentes y descendentes, y le prometió ejercer una vigilancia minuciosa.

然而,站长处都打过电话了,让他放心,已经部署了严密监视来寻找她踪影。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Felizmente, los antiguos censores no eran tan minuciosos.

幸运是,旧审查员没有那么彻底。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Ella se mordió los labios. Cayetano se sentó en la cama y le hizo el relato minucioso de su castigo, pero no le dijo las razones.

她紧紧地咬着嘴唇。卡耶塔诺坐在床上, 细细地对她讲述他受处罚, 但是没有把受处罚原因告诉她。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Al contrario de lo que podía esperarse, la niña se sometió sin remilgos a una exploración minuciosa de su cuerpo, con la curiosidad con que hubiera observado un juguete de cuerda.

和预料相反, 小女孩毫不忸怩作态, 怀着查看一件带发条玩具好奇心接爱医生对她身体进行仔细检查。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平新年贺词

Debemos mantener siempre una visión a largo plazo, prepararnos para los eventuales riesgos, y mantener el enfoque y la determinación estratégicos, tal como reza un dicho: " alcanzar lo amplio y lo grande mientras abordar bien lo delicado y lo minucioso" .

我们要常怀远虑、居安思危,保持战略定力和耐心,“致广大而尽精微”。

评价该例句:好评差评指正
「Podcast diario」HOY HABLAMOS

Mientras que aquellos que decidan hacer el camino a caballo tendrán que planificar el viaje de forma muy minuciosa.

评价该例句:好评差评指正
文娱经典

Se hacía contar las minuciosas peripecias, se identificaba con el sufrimiento y el gozo del hermano, se sentía asustado y feliz.

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Pude apreciar, mediante una minuciosa observación, que estaban completamente desnudos, sin el menor vestigio de vestimenta sobre sus cuerpos pero no pude distinguir si eran hombres o mujeres.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


胜利, 胜利冲昏头脑, 胜利的, 胜利纪念, 胜利属于我们, 胜利在望, 胜利者, 胜券, 胜任, 胜任的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接