有奖纠错
| 划词

Las “migajas” de las naciones ricas han dejado de ser suficientes para satisfacer las necesidades de un tercer mundo que procura salir del atraso y erradicar la pobreza y la enfermedad.

富国的“面包屑”已经不以满、根除贫穷和疾病的第三世界的需要。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


婴儿奶瓶, 婴儿期, 婴儿乳, 婴儿卫生纸, 婴儿照看者, 婴孩, 罂粟, 罂粟植物, , ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

总统先生 El señor presidente

Un milagro la continuación arbitraria de lo perecedero, el triunfo sobre el absoluto estéril de la migaja humana.

“出现奇迹”就是说让奄奄人继续活下去,让人渺小生命战胜无法挽回死亡。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《个难以置信悲惨故事》

Mientras masticaba el último trozo, recogía con los dedos y se metía en la boca las migajas del mantel.

边嚼着块蛋糕, 边用手指把桌布上碎屑理起来放到里。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Y Hansel y Gretel siguieron el rastro de migajas a la casa de la bruja.

汉赛尔和格蕾特顺着面包屑踪迹来到女巫房子。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

¿Por qué no nos quedamos con ciertas migajas de esa utopía que nos parece tan lejana?

为何不保留那些看似遥不可及乌托邦中某些碎片呢?

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Migajas, como las de la historia.

就像历史上那些碎屑

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Ni una migaja cruzará mis labios.

唇上没有丁点面包屑

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Encontraré migajas y residuos de jamón, queso, tomate, pastrami... ¡Ey, qué extraño!

会找到火腿、奶酪、西红柿、熏牛肉面包屑和残留物......嘿,真奇怪!

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Ni una sola migaja de comida.

没有丁点食物。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

¡Ni una sola migaja de comida!

没有丁点食物!

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Dentro de esas migajas que podemos incluir en el sistema educativo, a mí me gustaría un sistema educativo que fuese mucho más corporal.

们可以纳入教育体系这些碎片中,希望有个更加注重身体教育体系。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Hay un filósofo que yo admiro mucho, que es Josep María Esquirol, que nos habla, hablando, por ejemplo, de la educación, nos habla de las " migajas de utopía" , " migajas utópicas" .

非常敬佩哲学家,叫何塞·玛丽亚·埃斯基罗尔,他在谈论教育时,提到“乌托邦碎屑”、“乌托邦碎片”。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Debería haber insistido más, no haber cejado en mi empeño por manteneros cercanas, pero las cosas eran como eran y tú, demasiado digna, Dolores: no ibas a consentir que os dedicara sólo las migajas de mi vida.

当时应该更坚持,不该轻易放弃,是那么渴望跟你在起!可是切都来不及,多洛雷斯,你太要强,你不会同意成为生活中影子,让在正常家庭生活之外来照顾你们。

评价该例句:好评差评指正
时间针脚

Nunca iba a consentir que yo os dedicara las migajas de mi vida. No he nacido para ser querida de nadie.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

No estamos aquí para que nos den unas migajas del poder del bipartidismo, a cambio de silencio y de dejar las cosas como están.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


鹰身女妖, 鹰嘴豆, 鹰嘴豆地, , 迎春花, 迎风, 迎风飘扬, 迎合, 迎合低级趣味, 迎合对方心理,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接