有奖纠错
| 划词

En la metrópolis habitaban personas de todas las razas.

市中生活着各个民族的人。

评价该例句:好评差评指正

Desde la metrópolis se dirigía la vida política y económica de la colonia.

宗主国控制着殖民地的政治经济。

评价该例句:好评差评指正

Las preguntas se habían eliminado luego de una intervención del Presidente de Francia, que las había designado escandalosas e ilícitas. Más tarde, algunos residentes de la metrópolis, Francia, adujeron que tampoco querían participar en el empadronamiento, ya que estimaban que no se los consideraba ciudadanos.

经法国总统行干预指称里造谣和非法后问题获得解决,后来,本土的法国居民争辩也不愿意加入主体人口,因为不被视为公民。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


浮标, 浮冰, 浮尘, 浮沉, 浮出水面, 浮船坞, 浮袋, 浮荡, 浮雕, 浮吊,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Los muros de las grandes metrópolis caerían ante el avance de los glaciares.

大都市的墙壁会因冰川的滑动而倒塌。

评价该例句:好评差评指正
Barrios de Madrid 畅游马德里街区

El Metrópolis, el Carrión o la Telefónica, que fue el primer rascacielos de Europa.

大都会大楼、卡里翁大楼和电报大楼,它是欧洲第一座摩天大楼。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

Pero a principios de este siglo ella comenzó a su vez a causar admiración y dejar huellas en la metrópoli.

但在本世纪初,西班牙语美洲文学开始引人瞩目,“回流”影响了宗主国。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Posiblemente por ser regiones más alejadas de las metrópolis se siguió usando el voseo como forma de respeto.

可能是因他们离大都市比较远,所以他们继续使voseo一种尊称。

评价该例句:好评差评指正
西班牙语初学手册

O también puedes mandar una carta con tu nombre y dirección a Radio Metrópolis, Calle Mayor, número 34, Madrid 28010.

或者你也可以给我们寄信,标注上你的名字和地址,寄往Radio Metrópolis,Mayor街道34号,马德里,邮编28010.

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Tenemos 8.000 millones de humanos apiñados en metrópolis urbanas enormes.

我们有 80 亿人口挤在大城市里。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Mientras tanto, ¿podemos considerar a Nueva Zelanda como una metrópoli opresora?

与此同时,我们可以认新西兰是一个压迫性的大都市吗?

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

No es solo esta cuestión, sino que buena parte de la economía de la isla depende de su metrópoli, por lo que las consecuencias son variadas.

不仅仅是这个问题, 岛上的经济很大一部分依赖于其大都市,因此后果各不相同。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

Además se les prohibía que comerciaran con ningún otro país que no fuera la metrópoli, que les suministraba productos más caros y de menor calidad.

而且,他们不得与宗主国以外的任何国家通商,只能接受宗主国供应的质次价高的 产品。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Sí, del mismo modo que les sucedió a los pobladores de Tristán de Acuña, quienes tuvieron que dejar sus hogares luego de la erupción de un volcán y se trasladaron a la metrópoli.

是的, 就像特里斯坦·达库尼亚的居民一样,他们在火山喷发后不得不离开家园, 搬到了大都市。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年3月合集

El galardón es otorgado por la Organización Mundial de la Salud (OMS) y fundaciones socias, y reconoce los logros de las metrópolis en materia de prevención de enfermedades no transmisibles y lesiones.

该奖项由世界卫生组织 (WHO) 和合基金会颁发,旨在表彰大都市在预防非传染性疾病和伤害方面取得的成就。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Benévolo, manifiestamente apiadado, nervioso, evasivo, agradecí a Carlos Argentino Daneri la hospitalidad de su sótano y lo insté a aprovechar la demolición de la casa para alejarse de la perniciosa metrópoli, que a nadie ¡créame, que a nadie! perdona.

我和蔼地、摆出十分同情但又不安地,谢了卡洛斯·阿亨蒂诺·达内里盛情让我看了他的地下室,然后请他利房屋拆除的机会离开有害的大城市,因它饶不了任何人,对,任何人!

评价该例句:好评差评指正
SIELE考试备考指南A1-C1

Santiago, capital de Chile, es una metrópolis moderna, con altos niveles de seguridad, excelente infraestructura hotelera y una amplia oferta gastronómica, el centro histórico de Santiago … … … ... uno de los más interesantes de Sudamérica.

圣地亚哥,智利首都,是一座现代化大都市,拥有高水平的治安、优良的酒店基础设施和广泛的美食,圣地亚哥的历史中心… … … … 南美洲最有趣的城市之一。

评价该例句:好评差评指正
destino dele b2

Pero yo no cambio mi ciudad por una metrópolis.

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第五册

En la metrópoli y en las colonias imperaba la voluntad teológica anticientífica, promovida por la campaña contrarreformista.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


辐辏, 辐散, 辐射, 辐射的, 辐射线, 辐射状的, 辐条, 辐照, , 福利,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接