有奖纠错
| 划词

Reclamaciones "únicas" son las presentadas por individuos por pérdidas de sociedades mercantiles.

非重叠索赔是由公司业务损失索赔。

评价该例句:好评差评指正

Las reclamaciones para las que no figura un número entre paréntesis contienen únicamente pérdidas mercantiles.

不带括号参考索赔仅列有公司索赔。

评价该例句:好评差评指正

El examen y las recomendaciones reflejan un entorno mercantil cuya complejidad ha ido aumentando durante el último decenio.

审查和建议反映是在过去十年来变得日益复杂市场环境。

评价该例句:好评差评指正

Las partes declararán su identidad, su lugar de establecimiento y su número de matrícula en el registro mercantil.

当事应披露其身份、营业地和在行业登记册中登记号码。

评价该例句:好评差评指正

El tercero es la integración regional mediante la reducción de las barreras mercantiles y técnicas entre los países.

其三,通过降低国家间市场壁垒和技术壁垒实现区域一体化。

评价该例句:好评差评指正

Su gobierno espera con interés continuar participando en el proceso de armonización y unificación del derecho mercantil internacional.

政府期参与协调和统一国际贸易法工作。

评价该例句:好评差评指正

La decisión 123 del Consejo de Administración prevé el mecanismo para tramitar las pérdidas mercantiles reclamadas por un individuo.

理事会第123号决定(S/AC.26/Dec.123(2001))规定了公司业务损失索赔处理机制。

评价该例句:好评差评指正

La inscripción en el registro mercantil sigue siendo un procedimiento engorroso, largo y caro en muchos países menos adelantados.

在许多最不发达国家,企业注册手仍然繁琐、冗长、昂贵。

评价该例句:好评差评指正

Reclamaciones superpuestas son las presentadas tanto por accionistas como por sociedades por pérdidas relacionadas con una misma sociedad mercantil.

重叠索赔涉及股东和公司实体就相同公司业务损失进行索赔。

评价该例句:好评差评指正

El ámbito de aplicación propuesto no está en conformidad con los de los instrumentos del derecho mercantil internacional vigentes.

拟议适用范围不符合现行国际贸易法文书适用范围。

评价该例句:好评差评指正

El proyecto “Mixto” se ocupa no sólo de las empresas mercantiles sino también de las organizaciones sin fines de lucro.

“混和”项目同时着重于商业公司和非商业性组织。

评价该例句:好评差评指正

El Grupo recomienda por lo tanto que no se conceda ninguna indemnización al reclamante pakistaní por su reclamación C8 (pérdida mercantil individual).

因此,小组建议不赔偿巴基斯坦索赔C8 (商业)损失索赔。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, el Grupo encargado de la categoría "C" había determinado que esa reclamación comprendía las pérdidas de una entidad mercantil.

但是,“C”小组认定这件索赔包括一注册实体损失。

评价该例句:好评差评指正

Los refugiados pueden, entre otras cosas, adquirir inmuebles, dedicarse a actividades mercantiles y enviar a sus hijos a las escuelas del Estado.

除其他方面外,难民还能够购买财产、经营商业并将他们孩子送往公立学校上学。

评价该例句:好评差评指正

Sería conveniente estipular que la declaración indique el lugar de establecimiento, la identidad y el número de matrícula en el registro mercantil.

因此应要求在声明中指明营业地、身份和行业登记册中登记号码。

评价该例句:好评差评指正

La economía mundial, cada vez más globalizada, se caracteriza por la formación de grupos de sociedades mercantiles para la realización de actividades comerciales.

通过组建公司集团进行业务运营是日益全球化世界经济特点。

评价该例句:好评差评指正

Su labor abarca una gran variedad de materias, como el derecho mercantil y bancario, el procedimiento civil internacional y el derecho de familia.

其工作涉及一广泛领域,如商业法和银行法,国际民事程序以及家庭法等。

评价该例句:好评差评指正

Su delegación opina que las Naciones Unidas deben conceder al derecho mercantil internacional la misma atención que a otros sectores del derecho internacional.

代表团认为国际贸易法制定应被赋予与联合国其他领域国际法律同等关注。

评价该例句:好评差评指正

La Eurostat organiza cursos especiales de capacitación sobre estadísticas estructurales de las empresas y registros mercantiles cuando se lo solicitan los países miembros.

欧统局在会员国出请求时,在结构性企业统计和企业登记方面开办特别培训班。

评价该例句:好评差评指正

Este Estado aplicará la Convención sólo a las controversias derivadas de relaciones jurídicas, sean o no contractuales, consideradas como mercantiles por el derecho interno.

该国只将公约适用于根据国内法被认为属于商业性质而无论是否属于合同性质任何问题在法律关系上所产生分歧。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ilustrado, ilustrador, ilustrar, ilustrativo, ilustre, ilustrisimo, ilustrísimo, ilutación, ilutar, ilvaíta,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED-Ed en español

Creó una clase mercantil y un nuevo tipo de patrón que deseaba ser representado en las pinturas que financiaba.

它创造出商人阶级和新的助人,他们希望自己出现助的画里。

评价该例句:好评差评指正
大教堂

Señor barón; a partir de entonces le tratarían de señor barón, en sus negociaciones mercantiles, en el Consejo de Ciento...

男爵大人… … 不久后,无论是生意伙伴们,还是百人政务委员会的同僚们,人人都要尊称他“男爵大人”。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

En cierto modo, fue la aproximación más acertada de las cartas mercantiles que nunca pudo hacer.

某种程度,这是他能写出的最准确的商业信函。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Él, un marido cualquiera, y tal vez por su mercantil vulgaridad y la diferencia de año con su mujer, menos que cualquiera.

男的是一个很平常的丈夫,也许是由于他那种商人的粗俗样年龄和他妻悬殊,连平常都算不

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Los hombres marcharon a la Unión Mercantil para tomar el último café del día y charlar con unos y otros sobre el avance de la guerra.

而男人们则前往联合市场去喝今天的最后一杯咖啡,顺便跟认识的、不认识的聊一聊战事的进展。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Llevo dándole vueltas a lo tuyo sin parar y creo que he encontrado la solución. Lo mejor es que constituyas una empresa mercantil —anunció nada más entrar.

“我今天一直忙你的事,不过我想现已经找到解决办法了。最好的投资就是你来创办一家贸易公司。”他一进门就说。

评价该例句:好评差评指正
La aventura del saber

Su último trabajo en Madrid es el Banco Mercantil e Industrial.

评价该例句:好评差评指正
西方文明简史

Los Estados del norte de Suecia, Dinamarca y las Provincias Unidas, tampoco se encontraban inmunes a los levantamientos que involucraban a la nobleza, el clero y los grupos mercantiles.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


imbíbito, imbira, imbornal, imborrable, imbricación, imbricado, imbricante, imbricar, imbuir, imbunchar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接