No te fijes en un detalle menudo, sino en el tono general.
你不要在细节上钻牛角尖,要从整体出发。
Es un hombre menudo pero muy fuerte.
是一个矮小精悍男子。
Existe a menudo divorcio entre la teoría y la práctica.
理论与实践往往脱离。
Los alumnos van a menudo de excursiones por las afueras de la ciudad.
学生经去郊游.
El matrimonio disputaba a menudo y por los motivos más mínimos.
那对夫妻为了鸡毛蒜皮事情发生争吵。
Sus continuos desplazamientos le obligan a estar lejos de su familia muy a menudo.
不断在外东奔西走使不能经和家人团聚。
La relación entre esas dos naciones no estaba libre de prejuicios a menudo dolorosos.
这两个民族之间并非没有偏见,而且,这种关系经是痛苦。
A menudo sus intervenciones conducen a mayores complicaciones de salud o a la muerte.
疗成病情进一步恶化或死亡。
Estas Directivas se denominan a menudo las “Directivas de los sectores clásicos”.
它被通称为“经典部门指令”。
Estas normas estrictas cambian con frecuencia y a menudo su cumplimiento resulta difícil y gravoso.
这些高标准经变化,往往难于达到,且成本很高。
A menudo se califica este fenómeno de “éxodo de profesionales” o “éxodo intelectual”.
这种现象经被称为“技术外流”或“人才外流”。
A menudo son catalizadores en el plano nacional.
它在国家一级发挥着“催化”作用。
En años recientes hemos escuchado a menudo la expresión “hoja de ruta”.
最近几年中,我经听到“路径图”这个说法。
Los niños alojados en instituciones también viven a menudo situaciones adversas.
收容机构儿童经面临各种不利条件。
Ayer, varios oradores presentaron versiones abreviadas de sus, intervenciones escritas, a menudo extensas.
昨天,一些发言者提供了有时是很长书面发言缩减文本。
Los desastres y las catástrofes naturales nos afectan a menudo sin aviso previo.
自然灾害和灾难经在没有预先警告情况下袭击我。
Hemos examinado a menudo la laguna existente entre el socorro de emergencia y el desarrollo.
我经讨论紧急救援和发展之间差距。
Muy a menudo, hemos debatido matices de redacción mientras los inocentes siguen muriendo.
太见情况是,我在无辜者正在不断死亡情况下却在辩论语言细微之处。
Estos programas a menudo sirven para restablecer los vínculos sociales destruidos por el conflicto.
这些计划往往有助于重建被冲突摧毁了社会联系。
A menudo se puede financiar el terrorismo con cargo a ingresos obtenidos legítimamente.
恐怖主义经由合法获得收入资助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A menudo corro por el parque de El Retiro, es muy sano.
有时候我会去莱蒂罗公园跑步,这对身体很好。
Lo has hecho muy bien, papá Pig, a ver si ahora venís más a menudo.
做得好,猪爸爸,你们应该常做客。
Y a menudo es despreciado por los que reciben sus halagos.
而也常被那些被他恭维的人所藐视。
Porque a menudo no es fácil entender lo que sucede.
因为通常理解正在发生的事情并。
Muchísimo. Pero es muy caro y no voy muy a menudo.
非常喜欢,但是挺贵的,所以我常去。
No olvides preguntar por el menú del día, a menudo no está a la vista.
别忘了去问问每日套餐,因为它通常会写。
Menudo circo han montado los guardianes del tiempo.
时间守护者们把这建的像个马戏团。
Por supuesto. Mis amigos de España me escriben a menudo.
当然喽。我的西班牙朋友经常给我写信呢。
¿Y tú también les escribes a menudo?
你也经常给他们写吗?
A menudo morderse las uñas puede ser un signo de estrés emocional o mental.
有时候咬指甲是情感或精神焦虑的体现。
Por desgracia, estos recursos a menudo tienden a ser ineficaces.
幸的是,这些方法通常管用。
A menudo se encuentran soñando despiertos y pueden parecer distantes a quienes no los conocen.
他们经常自己做着白日梦,对那些认识的人说可能显得冷漠。
La leche a menudo es pasteurizada para asegurar la eliminación de cualquier bacteria dañina.
牛奶通常经过巴氏杀菌处理,以确保消除任何有害细菌。
Ella a menudo contemplaba los efectos físicos y psicológicos de la discapacidad en su trabajo.
在她的作品中,她也常常思考残疾带的身心响。
Menudo pedazo de gol que ha metido.
他进了一颗精彩的球。”
" Somos ásperos pero auténticos" , he oído decir a menudo.
“我们很粗糙,但很真诚”,我经常听到人们这样说。
Es bastante vulgar, pero lo utilizamos muy a menudo y con muchos significados.
这很粗俗,但我们常常使用,意思很多。
Se ha demostrado que no lo hacemos a menudo.
的确,我们有时并会这么做。
¡Hala! ¡Yo pensé que íbamos a morir todos aplastados! ¡Menudo pánico!
天啊! 我想我们都会被压扁!非常恐慌!
Menudo cambio, ¿no? Me gusta , le resalta los ojos.
没怎么变嘛,我喜欢你独特的眼睛。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释