Durante la charle mencionó varias veces al amigo ausente.
谈话中他几次提到了不场的那位朋友。
Quisiera mencionar que nuestra oferta de colaboración sigue en pie.
我想提的是我们合作的供应还继续。
Mansoor ni siquiera fue mencionado en la sentencia.
判决书连曼苏尔的名字都没有提到。
Tradicionalmente las tres oficinas regionales mencionadas han tenido que autofinanciarse.
历史上,上述三个区域办事处都必须自己筹集经费。
Con relación a las situaciones concretas mencionadas por el Sr.
关于埃格兰先生提到的具体情况,我们还希望他谈谈他对阿布贾进程中可能达成的协议的看法,包括他认为这对达尔富尔危急人道主义局势会产生何种响,以及它对非洲北部可能造成什么后果。
Garantizar una ejecución eficiente y eficaz de las actividades antes mencionadas.
B.7. 确保上述各项活动的迅速而有效的实施。
En este caso, las importaciones están reguladas por los textos ya mencionados.
对这一类武器,根据上述法律管理进口。
La UNAMSIL siguió apoyando los esfuerzos por encarar los problemas antes mencionados.
联塞特派团继续为克服上述挑战而开展的工作提供支助。
En las descripciones de algunos casos no se mencionan multas ni sanciones.
某些案例介绍中没有提到罚款或制裁。
En la actualidad se están aplicando los dos planes de acción mencionados.
上述行动计划目执行中。
En relación con estas últimas, muchos mencionaron el Comité de Refugiados de Karabaj.
就后者而言,定居者常常提到卡拉巴赫难民委员会。
Más concretamente, no se ha definido el “riesgo excepcional” que menciona la Convención.
特别是,该公约内所载“非常危险”的组成部分尚未予以界定。
En el presente informe se resumen las deliberaciones de las reuniones antes mencionadas.
本报告摘要介绍上述各次会议的讨论情况。
El documento final de la Reunión Plenaria de Alto Nivel también lo menciona.
高级别全体会议的结果文件也提到了这一点。
La atención que exigían los nuevos proyectos anteriormente mencionados también había supuesto una distracción.
上述新项目所引起的注意分散了对自决问题的关注。
El Estado Parte sostiene que la protección constitucional mencionada constituye una medida positiva.
缔约国说,以上的宪法保护确实构成了积极的保护措施。
Este examen se ha incorporado en el examen detallado que se menciona más arriba.
这项审查并入了上文所述的全面审查。
Sus objetivos son los mismos que los de las concepciones de Jartum antes mencionadas.
该倡议的目标与上述喀土穆远景设想中提出的目标相同。
La Sra. Pimentel señala que el informe no menciona la violencia contra la mujer.
Pimental女士指出,报告没有提到对妇女的暴力问题。
Ninguna otra entidad, salvo las mencionadas anteriormente, está autorizada a importar ningún tipo de armas.
海关将其收到的所有进口货物送交国内安全部门或武装部队。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Y todavía no hemos mencionado los monasterios.
我们还没有讲过修道院。
Otra ola migratoria interesante de mencionar es la alemana.
另一个有趣的移民潮是德国人的移民潮。
¿Por lo de la guerra que mencionó el otro día?
“是因为那天您提到的战争?”
No recuerdo si ya mencioné a mi sabio y viejo abuelito.
我不记得我有没有提到过我那睿的老祖父了。
¿Le oíste a Darcy mencionar ese tema cuando estuviste en Kent?
你在肯特郡的时候,有没有听到达西谈起过这件?”
Seguramente existan muchas otras cosas que mencionar sobre el origen de los chilenos.
关于利人的来,还有很多其他的情需要提及。
Pero era la primera vez que se mencionaba entre ellos, aunque ambos lo sabían.
但这是第一次在他们中间提到这件, 尽管两人知道这一点。
Esa circunstancia era rara; en un informe a las autoridades romanas, Aureliano la mencionó.
这种情况比较罕见,在递交罗马当局的一份报告里,奥雷利亚诺也提到了这点。
Por ejemplo, no me ha mencionado...
比如 他甚至都没提。
El Evangelio de Mateo es la única fuente bíblica canónica que menciona a unos magos.
《马太福音》是唯一提到过贤士们的正典资料。
Obviamente, me guardé de mencionar su origen.
当然,我没有提起布料的来历。
Me mencionan en él porque estoy enfermo.
这上面提到了我,因为我生病了。
Mi Señor, de nuevo menciona a la serpiente.
“我的主,你又谈到了蛇。”
Ah, acabamos de mencionar el maíz.
嗯,刚才我们说的玉米。
En este momento, me gustaría mencionar algunos nombres relevantes.
此时此刻,我特别要提到一些闪亮的名字。
No, no se atreva a mencionar a mi hermana.
不,您怎么敢提起我妹妹的。
Bien. Usted mencionó que sus sueños no eran sueños.
您说,您的梦都算不上是梦。
Aunque algunos textos mencionan también un cuarto Mago, llamado Artabán.
虽然有些文字也提到了第四位者,阿尔塔班。
Cuando se la mencioné a Cody él no tenía ni idea.
我对Cody说起这种饮料的时候,他完全不知道是什么。
En sus obras vemos un ejemplo temprano de todas las características mencionadas.
在他的作品中,我们看到上述特点在早期的呈现。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释