有奖纠错
| 划词

Durante la charla mencionó varias veces al amigo ausente.

谈话中他几次提到了不在场的那位朋友。

评价该例句:好评差评指正

Quisiera mencionar que nuestra oferta de colaboración sigue en pie.

我想的是我们合作的供应还在继

评价该例句:好评差评指正

Varios oradores mencionaron iniciativas adoptadas en los planos regional e internacional para combatir la corrupción.

发言者报告了在区域和国际级为打击腐败而采取的举措。

评价该例句:好评差评指正

Creo haber mencionado un tiempo “equitativo” y no “igual”.

我相信,我提到“公平”而不是“相同”时间。

评价该例句:好评差评指正

Creo que el representante de los Estados Unidos mencionó tiempo “igual”.

为,美国代表提到“相同”时间。

评价该例句:好评差评指正

En el presente informe se resumen las deliberaciones de las reuniones antes mencionadas.

本报告摘介绍上述各次会议的讨论情况。

评价该例句:好评差评指正

Las misiones cuyas cuentas se comprobaron se mencionan en el anexo I infra.

下面附件列有已审计的特团的清单。

评价该例句:好评差评指正

En dos informes se mencionan actividades sobre cuestiones de género.

有两份报告提到了与性别相关的活动。

评价该例句:好评差评指正

Esta opinión se refleja en el ya mencionado dictamen en el caso Kang c.

前面提到的Kang诉大韩民国案的裁决反映了这思路。

评价该例句:好评差评指正

No se menciona concretamente la cooperación en relación con casos particulares.

没有专门提到个案合作的问题。

评价该例句:好评差评指正

En otros ámbitos no africanos, permítaseme mencionar la cuestión del Líbano.

除了非洲问题以外,也请允许我着重谈谈黎巴嫩问题。

评价该例句:好评差评指正

Se mencionó, además, la necesidad de reconocer el terrorismo de Estado.

发言中还提到识到国家恐怖主义。

评价该例句:好评差评指正

Se mencionó el número creciente de pequeños grupos envueltos en la delincuencia organizada transnacional.

有与会者提及越来越多的小型集团参与到跨国有组织犯罪中。

评价该例句:好评差评指正

Para concluir, quisiera aprovechar esta oportunidad para mencionar la contribución del Sr.

在结束发言时,我借此机会提及达尼洛·蒂尔克先生对这和平进程的贡献。

评价该例句:好评差评指正

Como ha mencionado, muchos miembros de Caritas Internationalis son organismos de ejecución del PMA.

如上所述,慈善社有几个成员是世界粮食规划署的执行机构。

评价该例句:好评差评指正

Sus objetivos son los mismos que los de las concepciones de Jartum antes mencionadas.

该倡议的目标与上述喀土穆远景设想中提出的目标相同。

评价该例句:好评差评指正

Garantizar una ejecución eficiente y eficaz de las actividades antes mencionadas.

B.7. 确保上述各项活动的迅速而有效的实施。

评价该例句:好评差评指正

Seguidamente se resumen los principales puntos mencionados en la sección de observaciones del cuestionario.

下文对“评语”栏中提出点进行了归纳。

评价该例句:好评差评指正

Una persona mencionó el aliento proporcionado por el Comité de Refugiados de Karabaj.

个人提到卡拉巴赫难民委员会鼓励定居。

评价该例句:好评差评指正

Con mayor frecuencia los residentes mencionaron la ayuda financiera recibida de familiares y la diáspora.

很多居民亲戚和海外侨胞为他们提供了经济上的帮助。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


酸化, 酸碱值, 酸解, 酸辣酱, 酸溜溜, 酸梅, 酸木, 酸奶, 酸牛奶, 酸葡萄酒,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

国家主席习近平新年贺词

En este momento, me gustaría mencionar algunos nombres relevantes.

此时此刻,我特别要提到一些闪字。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Todas estas cuestiones que acabo de mencionar nos siguen preocupando, por supuesto, muy seriamente.

我刚刚所提及些事会继续困扰着我们,当然事态严峻。

评价该例句:好评差评指正
辛普森一家

Me mencionan en él porque estoy enfermo.

上面提到了我,因为我生病了。

评价该例句:好评差评指正
Why not spanish

Cuando se la mencioné a Cody él no tenía ni idea.

我对Cody说起种饮料时候,他完全不知道是什么。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

En España existen muchas iglesias, como la Catedral de Murcia por mencionar alguna.

西班牙许多教堂,比如穆尔西亚大教堂,如要举例子话。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

En sus obras vemos un ejemplo temprano de todas las características mencionadas.

在他作品中,我们看到上述特点在早期呈现

评价该例句:好评差评指正
公牛历险记(精选片段)

Y, ¿les mencioné que es mi más querido y cercano mejor amigo?

我是不是,他是我最亲近死党?

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Famoso por su cultura y su gastronomía, se lo suele mencionar como un país mestizo.

它以文化和美食闻于世,常常被称为混血国家。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y ahora, como les mencioné al inicio, este edificio está centrado en las personas creativas.

现在,正如我开头所提到筑以创意人士为中心。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

No te preocupes tanto, pero no he mencionado el tema.

不要太过担心,但我没有提到主题。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Si quisiera mencionar el tema, probablemente lo haría con la preposición con.

我想提到主题,我可能会用介词“con”。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

No recuerdo si ya mencioné a mi sabio y viejo abuelito.

我不记得我有没有提到过我那睿智老祖父了。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

" serie de muchas cosas que están, suceden o se mencionan por su orden" .

“一连串事情按照顺序发生或按顺序被提及。”

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Vamos al mapa para ver la ubicación de todos los lugares mencionados en el vídeo.

让我们看看地图,找到视频中提到所有地方位置。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Hace por lo menos veinte años que te oigo mencionarlos con mucha consideración.

至少在最近二十年以来,我一直听道你慎重其事地提到它们

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

¿Le oíste a Darcy mencionar ese tema cuando estuviste en Kent?

你在肯特郡时候,有没有听到达西谈起件事?”

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

¿Por lo de la guerra que mencionó el otro día?

“是因为那天您提到战争?”

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Bien. Usted mencionó que sus sueños no eran sueños.

,您梦都算不上是梦。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Hay algo más. ¿La persona que mencionaste?

“还有一件事,… … 他

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

No, no se atreva a mencionar a mi hermana.

不,您怎么敢提起我妹妹事。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 虽然, 虽说, 虽死犹生, 虽则, 绥靖, 绥靖政策, , 随笔, 随便,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接