Últimamente hemos mejorado mucho las condiciones de la vida.
最近我们的生活条件改善了很多。
El régimen de visitas familiares no ha mejorado en el año último.
去年以来,家庭探访的条件没有改善。
¿Sentiremos al final de esta Asamblea General que hemos mejorado al mundo?
在本届束时,我们将觉得我们改善了世界吗?
Nos complace que las relaciones entre Timor-Leste y sus vecinos hayan mejorado constantemente.
我们高兴的是,东帝汶与邻国关系不断改善。
La Junta opina que el seguimiento centralizado podría mejorarse en diversas esferas operacionales.
审计委员认为,可改善几个业务领域的集中监督情况。
También determinó que la capacidad y las aptitudes de la Comisión deberían mejorarse.
安理代表团认为,必须增加个委员的能力和资源。
Hasta ahora se han proporcionado alimentos a 74.000 niños, que han mejorado su nutrición.
迄今为止,有74 000名儿童已受益于种营养餐,而且他们的营养状况已有改进。
Al nivel subregional, también es alentador observar que la cooperación entre las misiones ha mejorado.
在次区域一级,各特派团加强了相互,也使人感到鼓舞。
¿Cómo puede mejorarse la capacidad de esos sistemas?
如何改善些制度的能力?
El sistema multilateral internacional debe potenciarse y mejorarse.
国际多边体系必须加强和巩固。
Esas iniciativas tan alentadoras deben apoyarse y mejorarse.
应该支持和加强那些非常令人鼓舞的建议。
La gestión pública ha mejorado en muchos países.
许多国家的治理情况得到改善。
Además, ha mejorado el acceso al agua potable.
此外,改善了获得安全饮用水的情况。
La salud del Sr. Quang ha mejorado gradualmente.
迄今为止, Quang先生的健康逐渐改善。
La situación a ese respecto ha mejorado muy lentamente.
降低产妇死亡率在缓慢改善。
Se ha mejorado el régimen de devolución de derechos.
退税计划的运有了改善。
En su conjunto, la situación de la salud ha mejorado.
保健的情况也有整体改善。
La situación de seguridad ha mejorado en grandes regiones del país.
国家部分地区的安全局势已经改善。
A este respecto, ha mejorado la coordinación entre todos los participantes.
在方面已改善了协调所有行为者的工。
Ha mejorado la situación de las conexiones telefónicas y las telecomunicaciones.
电话连接和通信的状况有所改善。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ya pueden con eso, han mejorado mucho.
现在都能过这些招,长进很大。
¿De qué manera creés que podría mejorarse la vida de las personas de La Rinconada?
你觉得可以怎样改善拉林科纳达居民的生活?
Nihuang Jiejie, he mejorado mucho, ¿verdad?
霓凰姐姐,是不是我的长进大些啊?
¿Qué tal tu español? ¿Has mejorado un poco desde la última vez?
你的西语怎么样啦?自开始你有提高一点吗?
Yo diría que en el último año la situación parece haber mejorado.
我可以说,在年,况似乎有所改善。
Porque no puedo creer ––continuó en voz más baja y seria–– que haya mejorado en lo esencial.
因为我实在不敢指望他——”他的声调低,变得更严肃,“指望他本质变好过。”
Bueno, pues ser tú mismo, pero un poquito mejorado.
好吧,做你自己,但要好一点。
Desde 1700 los científicos han mejorado el diseño de Volta.
自 1700 年代以来,科学家们改进 Volta 的设计。
Esto ha mejorado significativamente su calidad de vida y su autopercepción.
这显着改善他们的生活质量和自我认知。
¡Y ahora mejorado con Inteligencia Artificial!
现在通过人工智能进行增强!
Entonces ya soy yo mismo, pero un poquito mejorado.
所以我已经是我自己,只是进步一点点。
Espero que hayas aprendido un montón de vocabulario, y hayas mejorado tu español.
我希望您学到很多词汇,并提高您的西班牙语水平。
Viví mucho con personas mayores y las he conocido muy de cerca; pero esto no ha mejorado demasiado mi opinión sobre ellas.
我在大人们中间生活过很长时间。我仔细地观察过他们,但这并没有使我对他们的看法有多大的改变。
Sí. Como ha mejorado el ambiente, hay cada día más turistas extranjeros que vienen a China.
没错,现在环境改善,前来中国旅游的外国游客越来越多。
Sin embargo, la situación parece haber mejorado, con varios jugadores que participan de las ligas de ascenso de Inglaterra.
不过, 况似乎有所改善,多名球员参加英格兰的升级联赛。
No digo que no haga errores no más, pero creo que mi nivel de español ha mejorado mucho gracias a César.
我并不是说我不会犯错误,但我认为多亏塞萨尔,我的西班牙语水平提高很多。
––Es verdad que he oído decir que en estos dos últimos años ha mejorado extraordinariamente.
“真的,我听说她这一两年来有很大的长进。
Se ha acelerado el desarrollo de los diversos programas para el bienestar del pueblo, al mismo tiempo que la situación medioambiental se ha mejorado gradualmente.
各项民生事业加快发展,生态环境逐步改善。
Jingrui es que más ha mejorado.
还是景睿长进大些。
La forma que queráis depende de la persona o personas con las que estemos hablando pero utilizaremos ese verbo, el verbo " mejorarse" .
人称取决于你说话的对象,但我们用这个动词,动词“mejorarse”。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释