有奖纠错
| 划词

La homogeneidad de la masa es el secreto de este postre.

材料均匀平衡这个甜点秘密所在。

评价该例句:好评差评指正

Las masas populares poseen un poder creador ilimitado .

人民有无限创造力.

评价该例句:好评差评指正

Una cosa es buena sólo cuando aporta beneficio real a las masas populares.

只有对人民真正有益事情才.

评价该例句:好评差评指正

El más rico manantial de nuestra fuerza está en las masas populares.

我们力量最深厚根源存在于人民之中.

评价该例句:好评差评指正

No se puede ignorar el papel de las masas populares en todo trabajo.

在任何工中都不能忽视人民用。

评价该例句:好评差评指正

Todos los problemas de la vida cotidiana de las masas requieren nuestra atención.

日常生活中一切问题我们都应当关心.

评价该例句:好评差评指正

Los cuadros no deben mostrarse indiferentes con las masas.

干部不能对漠不关心.

评价该例句:好评差评指正

Hay que movilizar a plenitud las masas.

应该放手发动.

评价该例句:好评差评指正

Está preparando la masa para hacer pan.

在揉面团准备做面包。

评价该例句:好评差评指正

Una masa humana se abalanzó contra el cordón de la policía.

人向警戒线冲过去。

评价该例句:好评差评指正

Los militantes del Partido no deben aislarse en ningún caso de las masas.

党员在任何情况下也不能脱离

评价该例句:好评差评指正

Provocaron a las masas a sublevarse contra las autoridades.

们挑动造当局反。

评价该例句:好评差评指正

Nuestra dirección se preocupa mucho de la vida de las masas.

我们领导非常关心生活.

评价该例句:好评差评指正

Hay que agregar huevos a la masa.

需要在面团里加鸡蛋

评价该例句:好评差评指正

El océano Pacífico es una gran masa de agua azul y cristalina.

太平洋一大片蓝色晶莹水。

评价该例句:好评差评指正

Hemos de procurar satisfacer al máximo las necesidades de las masas populares.

我们必须最大限度地满足人民需要.

评价该例句:好评差评指正

Siempre buscamos el bienestar de las masas.

我们总谋福利

评价该例句:好评差评指正

Se ha producido un retorno en masa de refugiados al país.

这一年大量难民回归阿富汗。

评价该例句:好评差评指正

Para evaluar la alimentación, se utilizaron valores recomendados del índice de masa corporal (IMC).

为评估营养状况,采用了建议体重指数(BMI)。

评价该例句:好评差评指正

La impunidad de los perpetradores de atrocidades en masa no es una opción viable.

让大规模暴行凶手逍遥法外不一个可行选择。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hieroscopia, hierosolimitano, hierra, hierre, hierrezuelo, hierro, hierro forjado, hierro fundido {or} colado, hietógrafo, hifa,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2020年政府工作报告

Debemos garantizar efectivamente la manutención básica de todas las masas necesitadas.

要切实保障所有困难群众基本生活。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Las mujeres comienzan a defender sus derechos en masa con manifestaciones, panfletos…

女性开始用游行示威、发放传单等方式大规模地捍卫自己权利。

评价该例句:好评差评指正
2021年政府工作报告

Garantización adecuada de las demandas habitacionales de las masas populares.

保障好群众住房需求。

评价该例句:好评差评指正
2022年政府工作报告

Satisfacción correcta y continua de la demanda de viviendas por parte de las masas.

继续保障好群众住房需求

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Están en contra de la industria del turismo de masas, no de los turistas.

他们反对广义旅游业而不是游客。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩

Pues los churros son una masa frita elaborada con agua, harina, aceite y sal.

吉事果是一种水、面粉、油和盐油炸面团

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Así que voy a cortar la masa sobrante con ayuda de un corta pizza.

这样话我会用一个切披萨饼刀来割掉多余面皮

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Y la masa del bizcocho ya está lista.

用来做蛋糕面糊就做好了。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Después del amasado, la masa se deja reposar durante un periodo determinado.

揉面后,面团需要静置一段时间。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Se supone que tenemos que ir echando las masas y creando círculos concéntricos con ellas.

我们需要把这些颜色面团放上去使其呈同心圆状。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Ahora vamos a proceder a echar las masas.

现在我们来排列这些颜色。

评价该例句:好评差评指正
欧亨利短篇小说集

En otras palabras, del mensaje vocal articulado de la humanidad en masa.

换句话说,密集人群口头信息。

评价该例句:好评差评指正
欧亨利短篇小说集

Es una masa ingente, pero tiene que existir una clave.

它是个庞然大物一定有个主音调。"

评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

Una vez preparada la masa, se coloca ahí.

面团准备好就可放进机器了。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Luego esa masa comienza a poner su atención a la historia.

此后,网友们将目光放到历史上。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

El público en masa decidió que el Escapismo era un crimen contra la humanidad.

公众转而一致认为逃亡主义是反人类罪恶。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者故事 Relato de un náufrago

Dentro de un momento vendrían los tiburones en masa.

要不了多会儿,大群鲨鱼就会游过来。

评价该例句:好评差评指正
2023年政府工作报告

Enriquecimiento de la vida espiritual y cultural de las masas populares.

丰富人民群众精神文化生活。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

La ola me hundió treinta o cuarenta pies en su masa.

巨浪扑来,把我埋入水中二三十英尺深

评价该例句:好评差评指正
2021年政府工作报告

Mejor satisfacción de las demandas espirituales y culturales de las masas populares.

更好满足人民群众精神文化需求。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hilar, hilaracha, hilarante, hilaridad, hilatura, hilaza, hilera, hilero, hilio, hilo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接