La secretaría está preparando un proyecto revisado del manual de capacitación.
秘书处正处在培训手册草案修正案的制过程之中。
Dicha revisión necesitaba cambios como el nuevo formato del manual de gestión de las raciones.
这次修订要求进行改革,如改变口粮管理手册的格式。
Esos procedimientos se elaboraron con arreglo al manual provisional de gestión de las raciones.
这些标准作业程序是根据临时口粮管理手册制定的。
Se prevé elaborar un manual de capacitación para complementar esta guía.
计划部配合该指的培训手册。
Sus iniciativas comprenden cursos de idiomas, campañas promocionales y la producción de manuales sobre los servicios.
该委员会的工作包括:举办语言课程、进行宣传活动、印制服务指 等。
Consideramos que esta circular debería servir de manual que guíe a todos los actores.
我们认为,所有行动者都应把这个公报作为个手册使用。
La secretaría preparó un proyecto de manual y lo remitió para su examen.
秘书处拟订了手册草案并且交缔约方审议。
Una representante agradeció al COTMB su labor sobre el manual.
名代表感谢甲基溴技术选择委员会在所涉方面所开展的工作。
Se establecieron procesos normalizados en un manual de verificación.
核查手册中规定了标准程序。
Estos principios generales se reflejan en la doctrina militar y en los manuales militares.
这些般原则已经反映在军事理论和军事手册之中。
Cada organización tiene su propio manual de adquisiciones.
每个组织都有自己的采购手册。
En consecuencia, acordaron que tratarían la aprobación del manual revisado en su próxima Reunión.
为此,缔约方商定,它们在下次会议上着手审议有关核可经过修订的这手册的事项。
Se produjo un manual sobre buenas prácticas para luchar contra los secuestros.
印了本打击绑架活动的良好做法手册。
El Comité ofreció talleres, manuales y documentación de capacitación, apoyo logístico y asesoramiento.
委员会举办训练讲习班、供手册和文件、后勤支助和咨询。
En el futuro se elaborarán nuevos manuales.
今后可能还会他手册。
Ese procedimiento manual presentaba un riesgo de errores.
这人工程序也可能造成差错。
Después del taller, se dio fin al manual, que será distribuido en la región.
通过讲习会完成了该手册,在该地区予以分发。
La actualización del manual de recursos humanos es una tarea de carácter permanente.
增补人力资源手册是项不断进行的活动。
(Nepal) capacitación en fabricación manual de papel para grupos pobres.
(尼泊尔)为穷人供人口制纸培训。
Entretanto, se llevará a cabo un control manual en los casos de riesgo elevado.
与此同时,对高风险的情况进行人工控制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Herramienta manual utilizada para aflojar o ajustar tuercas o tornillos.
种用于松开或调整螺母与螺钉工具。
En la guantera del coche siempre llevo el manual del coche.
在车储备箱里总会有修车指南。
Este es el manual de toda esta madre, que yo tampoco tuve tiempo de leer.
这切指导手册,我也没时间读啦。
Y aunque seguía siendo manual, incluyó lámparas eléctricas y un zumbador.
虽然它仍然手,它拥有电灯和蜂鸣器。
No hay problema -dijo Núñez-. Utilizaré el detector manual.
“没问题, ”努涅兹说, “我用检测棒扫下。”
No sucedía nada de lo que los manuales de Alquimia afirmaban en su complicado lenguaje.
炼金术手册中以难解词句断言会发生现象根本没有出现。
Hace poco tiempo una chica me comentó que le vendría bien un manual para el trabajo.
前不久有个女孩跟我说,要有本工作用书就好了。
Prácticamente es un manual del estilo.
实际,个巴洛克风格手册。
En España casi todos los coches tienen cambio manual.
在西班牙,几乎所有车搜有手换挡。
Hay guías, hay maestros, hay manuales.
它有指南,有老师,有说明书。
Un INTP prefiere la contemplación independiente e intuitiva en lugar de depender de manuales de instrucciones o gráficos.
INTP更喜欢独立和直觉思考,而不依赖说明书或图表。
Los alfabetos manuales fueron el primer acercamiento de los oyentes para comprender a las personas con discapacidad auditiva.
为了领会听障人士意思,人们第个发明交流方法手语字母表。
Cada vez hay más coches con cambio automático, pero la mayor parte son manuales.
越来越多自挡车,大部分还手挡。
El alfabeto manual actual, es muy similar en casi todas las lenguas que usan el alfabeto latino.
目前,在几乎所有使用拉丁字母语言中,手语字母表都非常相似。
En el manual del coche explican cómo hacer cosas básicas en el coche, entre otras cosas: cambiar una rueda.
在汽车指南里,解释了汽车基本常识,等到,例如:换轮胎。
Al ser artesanal es un proceso manual.
-手工制作,这个手工过程。
Hasta ahora, con los manuales, las lecturas les llegaban al cabo de dos meses.
到目前为止,通过手册,两个月后读数就到达了他们。
Incluso algunos palacios cretenses ofrecían una opción de descarga manual.
甚至些克里特宫殿也提供手冲水选项。
Son chicos con bastantes inquietudes, con mucha iniciativa, con destrezas manuales.
他们有很多顾虑、有很多主性、有手工技能孩子。
Traducido a más de 20 idiomas, es manual de referencia de aprendizaje del español.
它被翻译成20多种语言,学习西班牙语参考手册。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释