有奖纠错
| 划词

Además, recibieron condenas largas y absurdas tras un proceso judicial manipulado y parcial.

此外,这些人在经过被操纵和有偏见的审判之后,被荒谬地判处长期徒刑。

评价该例句:好评差评指正

Esto hará más fácil identificar cualquier posible atolladero o intento de manipular el proceso.

这将更容易查明可能的僵局或任何操纵程的企图。

评价该例句:好评差评指正

La materia prima manipulada durante el mezclado se libera a las aguas residuales

原材料在混合工水排放。

评价该例句:好评差评指正

Al examinar dichas fotocopias, el Grupo observó que algunas de ellas parecían haber sido manipuladas.

小组在审查这些“取消登记证明”复印件中注意到其中一些似乎被更

评价该例句:好评差评指正

En general, se consideró que las ambigüedades podían servir a los más poderosos de pretexto para manipularlos.

普遍认为含糊不清可能为强国的操纵控制提供根据或借口。

评价该例句:好评差评指正

También celebraron reuniones en las que convinieron en manipular licitaciones de contratos de compra del Gobierno.

它们还举行会议商定如何操纵对政府采购合同的投标。

评价该例句:好评差评指正

Cada organización que manipule desechos deberá preparar un conjunto de procedimientos, y sus trabajadores deberán capacitarse en dichos procedimientos.

应由负责处理此类的每一机构订立相应的程,并对工人提供关于这些程的培训。

评价该例句:好评差评指正

Se exige la presentación de declaraciones para la importación de patógenos zoonóticos y para los establecimientos que los manipulan.

病原体的进口和处理这类病原体的设施必须申报。

评价该例句:好评差评指正

En el artículo 63 se estipula claramente que nadie reclutará o manipulará a niños con fines militares.

第63条明确规定,任何人不得为军事目的招募或操弄儿童。

评价该例句:好评差评指正

Es alarmante que determinados grupos políticos hayan manipulado el perfil demográfico de Kirkuk para lograr la supremacía mediante las elecciones.

令人忧虑的是,一些政治集团一直在私基尔库克的人口状况,以便通过选举取得权力优势。

评价该例句:好评差评指正

Los artefactos explosivos deben ser almacenados, transportados y manipulados de modo que se garantice la máxima seguridad a largo plazo.

爆炸的储存、运输和处理必须确保尽量高的长期可靠性。

评价该例句:好评差评指正

La Ley sobre protección radiológica contiene disposiciones que regulan la concesión de licencias a todos los usuarios y personas que manipulan materiales radiactivos.

根据《辐射防护法》,制订了给辐射材料使用者和处理者颁发许可证的条例规定。

评价该例句:好评差评指正

Esos desechos también deberán manipularse separadamente de otros tipos de desechos a fin de evitar la contaminación de esas otras corrientes de desechos.

应把对此种的处理与对其他类型的处理分别开来,以便防止非持久性有机污染流受到污染。

评价该例句:好评差评指正

Se requiere capacitación a fin de asegurar que el refrigerante se manipule con seguridad, se reduzcan las emisiones y no se contaminen las muestras.

需要进行培训,才能够确保安全地处理冷冻剂,最大限度地减少排放并确保采样不受污染。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, durante el pasado decenio, este poder habría sido manipulado y politizado.

但是,在过去十年,似乎司法受到操纵和政治化。

评价该例句:好评差评指正

Los jóvenes sin un empleo adecuado y desesperados por el futuro son causa de inestabilidad y podrían ser manipulados con demasiada facilidad por los políticos.

没有正当职业并对未来绝望的青年人肯定会导致不稳定,而且可能很容易被政客操纵。

评价该例句:好评差评指正

Es indispensable hacer todo lo posible para impedir que las fuerzas de desestabilización manipulen las elecciones del próximo octubre y garantizar su legitimidad y equidad.

为了保护十月选举的合法与公平,我们确实必须尽一切可能防止选举受各种破坏稳定的力量的操纵。

评价该例句:好评差评指正

Pensamos que la revisión de los mandatos que se propugna es propensa a ser manipulada políticamente.

该段要求对授权进行审查,我们认为,这可能被操纵,为政治目的服务。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, el verdadero problema relacionado con las firmas electrónicas consiste en que, sin determinadas salvaguardias, pueden ser manipuladas más fácilmente que las firmas manuscritas.

然而,电子签字的真正问题是如果没有某种保障措施,他们比手写签名更容易被人伪造。

评价该例句:好评差评指正

Para manipular sustancias que puedan utilizarse en relación con un arma nuclear, química o biológica es necesario contar con una autorización expedida por el Gobierno.

若要处理可能被用于核生化武器的质,需要从政府申领许可证。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


副产品, 副词, 副词的, 副的, 副动词, 副歌, 副官, 副教授, 副句, 副刊,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sapiencia práctica奇妙心理学

Si bien puede parecer una pregunta inofensiva, es una forma sutil de manipularte emocionalmente.

可能这看起来并不是个冒犯问题,但这是一个微妙进行情感操纵

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Los empáticos oscuros tienen facilidad para manipular a los demás, centrándose en sus sentimientos y debilidades.

黑暗共情者很容易操控别人,集中于他们感受和弱点。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Como le he dicho, aquí no solemos manipular cadáveres.

我跟您说了 我们这儿不经常跟尸体打交道。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Capaz de manipular todo el universo y posiblemente a otros.

它能够操控整个宇宙,或许还能控制其他宇宙。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Los empáticos oscuros suelen utilizar su capacidad de empatía cognitiva para manipular a los demás.

黑暗共情者常常利用自己认知共情能力来操纵其他人。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Era una bella mujer irlandesa, capaz de manipular a los hombres para que cumpliesen todos sus antojos.

她是美丽爱尔兰人,能够操控人来达到自己

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Pero lo que realmente quieren decir es que disfrutan controlándote y manipulándote por todo lo que les das.

但实际上他们意思是他们享受控制和操纵你过程,获得你给他们一切。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Si no tiene una plancha de metal sólo tiene ninguno de los dos no sé qué hace manipulando cadáveres.

要是没有金属板, 这两种东西都没有我不知道你怎么处理尸体

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Aquí un maquiavélico puede usar el encanto y los insultos para manipular a otros.

在这里,马基雅维利主义者可利用魅力和侮辱来操纵他人。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

También se manipula el clima, por eso será normal que caiga una tormenta, o que incluso se llene de niebla.

气候也会变化,所暴也是很正常,甚至还会起雾。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Y los gobiernos pueden influenciar nuestras decisiones en su beneficio y así manipular la voluntad popular.

政府可影响我们决策使其受益,从而操纵民意。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Por ejemplo, volviendo al Misisipi, sería la capacidad que tenemos de manipular el delta y que este siga funcionando como un delta.

例如,回到密西西比河,这将是我们必须操纵三角洲并使其继续作为三角洲发挥作用能力。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Hace unos días, se descargaron en Barcelona dos barcos de soja manipulada genéticamente por una multinacional norteamericana para hacerla resistente a un herbicida determinado.

几天前,两船由一家北美跨国公司经过基因改造使其对某种除草剂具有抗性大豆在巴塞罗那卸下。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Los que tienen el rasgo de la tríada oscura del maquiavelismo suelen disfrutar engañando, manipulando y explotando a los demás para alcanzar sus propios deseos y necesidades.

那些具有马基雅维利主义黑暗人格特征人往往很喜欢欺骗、操控和利用他人,此满足自己欲望和需求。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Esto es así desde que hace cientos de años empezamos a ocupar, construir y manipular las costas de todo el mundo para aprovechar sus recursos.

自数百年前我们开始占领、建造和操纵整个世界海岸利用其资源来,情况就是如此。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Si al final de cada discusión o debate notas que sólo se satisfacen sus necesidades, es posible que te esté manipulando.

如果每次谈话或争论结束后,你注意到只有他需求得到了满足,那他可能就是在操控你。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Sin embargo, en sus peores momentos, los ESFJ pueden utilizar su agudo sentido de la conciencia de las emociones de los demás para manipularlos o intimidarlos.

然而, 在最坏情况下,ESFJ 可利用他们对他人情绪敏锐感知来操纵或恐吓他们。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Y las teorías de conspiración son creencias o explicaciones alternativas que sugieren que eventos importantes o fenómenos están siendo controlados o manipulados por grupos poderosos en secreto.

阴谋论是一种信念或替代解释,表明重要事件或现象正在被强大团体秘密控制或操纵。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Con este vídeo vamos a explorar cómo nuestras emociones pueden ser manipuladas (¡en el buen sentido! ) para hacernos comprar cosas.

通过这段视频, 我们将探索如何操纵我们情绪(一种好!)来让我们买东西。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Pues bien, para ayudarte a reconocer si estás siendo manipulado por alguien que tiene empatía cognitiva y rasgos malévolos, aquí tienes cinco señales de un empático oscuro.

为了帮你认识到你是否被具有认知共情和黑暗人格人利用,下有五个黑暗共情者特点。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


副职, 副职领导人, 副主席, 副总统, 副作用, , 赋格曲, 赋税, 赋税的, 赋税理论,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接