有奖纠错
| 划词

Las manifestaciones del ministro fueron bien acogidas.

部长的声明受到欢迎。

评价该例句:好评差评指正

En nuestras relaciones internacionales, debemos liquidar toda manifestación de chovinismo de gran potencia.

我们在国际交往方面, 应大国沙文主义。

评价该例句:好评差评指正

Ya ha pasado el grueso de la manifestación.

游行队伍的主要部分已经过去了.

评价该例句:好评差评指正

La manifestación es para defender los derechos de ciudadanos.

这次游行是为了维护公民的权利。

评价该例句:好评差评指正

La manifestación de su parecer nos dejó sorprendidos a todos.

的意见使大家感到惊讶。

评价该例句:好评差评指正

Todos los oradores condenaron el terrorismo en todas sus formas y manifestaciones.

所有发言者都谴责一切形式的怖主义。

评价该例句:好评差评指正

Su ubicuidad lo diferencia de las manifestaciones terroristas del pasado.

与过去的怖主义不同,在的怖主义遍布各地。

评价该例句:好评差评指正

No puede justificarse el terrorismo en ninguna de sus formas o manifestaciones.

任何形式或怖主义都是站不住脚的

评价该例句:好评差评指正

Su Gobierno condena inequívocamente el terrorismo en todas sus formas y manifestaciones.

斯里兰卡政府坚决谴责一切形式和怖主义

评价该例句:好评差评指正

Se reconoció que la violencia es un fenómeno universal, pero que sus manifestaciones difieren.

人们承认,暴力是一个普遍象,方式却各不相同。

评价该例句:好评差评指正

Otra manifestación clara de la desigualdad entre géneros es la violencia contra la mujer.

另一个能说明两性不平等的极端例子就是针对妇女的暴力行为。

评价该例句:好评差评指正

Todo tipo de manifestación se suprime sin demora.

任何类型的游行很快就被镇压。

评价该例句:好评差评指正

Armenia condena enérgicamente el terrorismo en todas sus manifestaciones.

亚美尼亚强烈谴责一切形式怖主义

评价该例句:好评差评指正

Viet Nam condena todos los actos de terrorismo en todas sus formas y manifestaciones.

越南谴责所有形式和怖主义行为

评价该例句:好评差评指正

Un paso importante es nuestra condena rotunda del terrorismo en todas sus formas y manifestaciones.

我们向前迈出了一个重大步骤,明确谴责所有形式和怖主义

评价该例句:好评差评指正

Deben convertirse en la manifestación visible y verosímil de la política de globalización.

它必须成为政治全球化的可见和可信的

评价该例句:好评差评指正

En Botswana condenamos el terrorismo en todas sus manifestaciones.

博茨瓦纳谴责一切形式怖主义

评价该例句:好评差评指正

Esa interferencia en la manifestación de una creencia religiosa personal es problemática.

这种对于个人宗教信仰的干预是个有争议的问题。

评价该例句:好评差评指正

Mi país ha condenado sin reservas el terrorismo en todas sus formas y manifestaciones.

我国已经毫不含糊地谴责一些形式的怖主义。

评价该例句:好评差评指正

Ambas declaraciones son manifestaciones importantes de voluntad política y debemos aprovecharlas.

这两种述都是很有意义的政治意愿的,我们应在这些达的基础上作出努力。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

十分钟说历史

Las mujeres comienzan a defender sus derechos en masa con manifestaciones, panfletos…

女性开始用行示威发放传单等方模地捍卫自己的权利。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Multitudinaria manifestación, también, en Santiago de Compostela en defensa de la Sanidad Pública gallega.

在圣地亚哥德孔波斯特拉也举行示威,以捍卫加利西亚公共卫生。

评价该例句:好评差评指正
道德经

La flexibilidad es la manifestación del Tao.

弱者,道之用。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

En el País Vasco hay prevista una manifestación el 25 de febrero.

在巴斯克地区,定于 2 月 25 日举行示威

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Sr.Presidente: la Argentina condena al terrorismo en todas sus formas y manifestaciones.

阿根廷谴责一切形表现下的恐怖主义

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

En los últimos meses han habido manifestaciones en las Islas Canarias, en las Islas Baleares y en Málaga.

最近几个月,在加那利群岛、巴利阿里群岛和马拉加都爆发

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Es la segunda manifestación de este tipo en tres meses, una marcha que el Gobierno madrileño califica de política.

这是三个月内的第二次,马德里政府将行描述为政治行。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Desde el Gobierno autonómico califican la manifestación de política y dicen que responde a otros intereses.

他们从自治政府那里将示威活动描述为政治性的,并说它是对其他利益的回应。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Nos va la vida en esta manifestación y en las que van a seguir habiendo.

在这次示威和那些将继续存在的示威中,生命正在为我们而去。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

El boulevard Voltaire, parte del recorrido de la manifestación en París, vandalizado.

伏尔泰道是巴黎示威路线的一部分,遭到破坏。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

La de ayer fue la manifestación más violenta en los últimos cuatro meses.

昨天的示威是过去四个月来最暴力的一次。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Las procesiones son la principal manifestación pública de la Semana Santa en España.

行是西班牙复活节期间最主要的表现形

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合集

Hay al menos seis heridos en las manifestaciones de Lima.

利马的示威活动中至少有六人受伤。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合集

Y mientras, en Perú, continúan las manifestaciones contra el Gobierno.

同时,在秘鲁,反对政府的示威活动仍在继续。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

Evitan condenar es manifestación, algo que les reclama el PSOE.

他们避免谴责示威活动而这是西班牙社会工人党的要求。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

A la manifestación, han asistidounas 1.000 personas, según Delegación de Gobierno.

据政府代表团称,约有 1,000 人参加示威活动。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Con manifestaciones e incluso ataques a algunas embajadas occidentales.

出现示威,甚至袭击一些西方使馆。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Siguen las manifestaciones a favor del pueblo palestino.

支持巴勒斯坦人民的示威活动仍在继续。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Ha criticado socialistas por no haberse acercado a la manifestación.

他批评社会主义者没有参加示威活动

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年5月合集

20 000 personas han participado en la manifestación.

2万人参加示威活动

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil, (miembro) incondicional, (punto de) control, ...的, ...等人, ¡Qué lástima!, ¿Mande?, “拜罗”圆珠笔,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接