Cuestión de las islas malgaches Gloriosas, Juan de Nova, Europa y Bassas da India.
斯
格洛里厄斯群岛、新胡安岛、欧罗巴岛和印度巴萨斯岛问题。
La Academia Malgache organizó una mesa redonda sobre las limitaciones de la aplicación sobre el terreno de los resultados de la investigación sobre el arroz por los agricultores y soluciones y, en noviembre, se celebró un festival del arroz que incluyó demostraciones de arte y cocina malgaches.
斯
大学组织了一次圆桌会议,讨
农民在田里进行稻米研究的制约
办法,11月举行了一次稻米节,其中包括
斯
艺术和烹调表演。
En el párrafo 55, la Mesa decidió recomendar que el examen del tema 39 del proyecto de programa, “Cuestión de las islas malgaches Gloriosas, Juan de Nova, Europa y Bassas da India”, se aplazara hasta el sexagésimo primer período de sesiones y que el tema se incluyera en el programa provisional de ese período de sesiones.
在第55段中,总务委员会建议将议程草案项目39“斯
格洛里厄斯群岛、新胡安岛、欧罗巴岛和印度巴萨斯岛问题”的审议推迟到第六十一届会议,并建议将此项目列入该届会议的临时议程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los capítulos están traducidos a 67 lenguas, entre ellas inglés, alemán, francés, italiano, así como en quechua, persa, “espanglish”, latín, malgache, amazigh, kurdo, árabe, hebreo, guaraní y armenio, entre otros.
章节被翻译成67种语言, 其中包括英语、德语、法语、意大利语, 以及克丘亚语、波斯语、“西班牙英语”、拉丁语、马达加斯加语、柏柏尔语、库尔德语、
拉伯语、希伯来语、瓜拉尼语和亚美尼亚语
。
Nuestra cultura es muy singular, como he dicho, en el sentido culinario, porque, digamos, que tenemos musulmanes, malgaches, indios del sur, indios medios, tenemos un toque francés, tenemos un toque inglés, así que es una cocina muy diversa.
的文化非常独特, 正如
所说,在烹饪方面,因为
有穆斯林、马达加斯加人、南印度人、中印度人,
还有一点法国风味,有一点英国风味, 所以
的烹饪非常多样化。