有奖纠错
| 划词

Tiene un pobre léxico.

贫乏。

评价该例句:好评差评指正

Paulo tiene un léxico pobre.

贫乏.

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, y si bien el término ha sido eliminado del léxico convencional de políticas, las políticas industriales estratégicas tienen una función fundamental que desempeñar a este respecto.

因此,虽然战略性工业政这一术语已经从传统的政删除掉,但这一术语在这方面起着关键的作用。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


所有者, 所有制, 所在地, 所长, 所致, 所作所为, , 索尔, 索非亚, 索菲亚,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

El día de hoy les presento 13 palabras para ampliar tu léxico.

要向你们介绍13个单词来扩展你们的词汇量。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

O sea, tienen una forma, un léxico de hablar muy muy parecido.

换句话说,他们说话的方式、词汇很相似。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Bueno, es que tienen un 82 % de léxico en común, ¿no?

82%的词汇是他们共有的,对吧?

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Entonces, en líneas generales, nuestro discurso, el léxico que utilizamos debe ser algo homogéneo.

所以般来说,们的谈话、们所使用的词汇应当是具有质性的。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

La palabra hit puede reemplazarse por éxito o suceso si se quiere conservar un léxico 100% hispano.

如果们想保持 100% 的西班牙语词汇," hit " 词可以用 " éxito " 或 " suceso " 代替。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Y por último, en cuanto al léxico, va a tener mucha influencia italiana y vamos a encontrar palabras del lunfardo.

最后,说到词汇,受意大利影响很深,们还会发现很多黑话。

评价该例句:好评差评指正
SIELE考试备考指南A1-C1

El mensaje tendrá entre 30 -50 palabras y un léxico bastante sencillo (nivel A1).

该消息将包含 30-50 个单词和相当单的词汇(A1 )。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

O en cuanto al léxico, conviene empezar con textos de vocabulario más coloquial, para luego pasar a otros con uno más especializado y complejo.

在词汇方面,最好从比较口语化的文本开始,然后转到更专业复杂的词汇。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Sin embargo, sí existe una herencia que el vasco le ha dejado al español de manera irrefutable y se refleja en el léxico.

然而,巴斯克语给西班牙语留下了无可辩驳的遗产,并反映在词典中。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Pero, bueno, a lo que más atención se presta en la forma estándar es a la ortografía, al léxico y, aunque un poco menos, a la fonética también.

但是,嗯,在标准形式中最受关注的是拼写、词典,还有语音学,尽管稍微少些。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Cuando una persona se encuentra en una conversación relajada, tranquila, casual, yo creo que es bueno que todo el léxico, todo el vocabulario, las expresiones que utilice pertenezcan al mismo nivel de registro y viceversa.

个人正处于种放松、平静、随意的交谈中时,认为切语汇、词汇和所使用的表达方式只要属于别的语域就好,反之亦然。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Se utiliza en algunos eventos internacionales o como una forma de comunicación entre viajeros con discapacidad auditiva, pero este sistema no es natural; tiene un léxico limitado y se basa en señalar objetos, por eso, no es una lengua.

该体系被用于部分国际活动中,或作为种游客和听障人士之间的交流方式,但是该体系并非自然形成的;其词汇量有限,主要用于指代物品,因此这并不算做种语言。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Pues será una lengua tan funcional como cualquier otra, una lengua que sirve para expresar, pensar y comunicar cualquier cosa con una sintaxis, morfología, léxico y fonética como cualquier lengua actual o cualquier lengua pasada.

嗯,它将是种与其他语言样功能性的语言,种像任何当前语言或任何过去语言样,通过语法、词法、词汇和语音来表达、思考和交流任何事物的语言。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Muchos han apuntado a que el acento estándar chileno es considerado el más difícil de entender del mundo debido no solamente a su velocidad, sino al uso de un léxico local característico que lo hace inconfundible.

许多人指出, 标准的智利口音被认为是世界上最难理解的口音, 不仅因为它的速度快,而且还因为使用了独特的当地词汇, 使其不会被误解。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第二册

Y en cuanto al léxico, las diferencias pueden ocasionar confusiones: En España, comer es almorzar y una chica mona es una chica bonita; en América Latina comer es cenar y una chica mona puede ser una chica fea, como un mono.

至于词汇部分,些区别可能会令人困惑:在西班牙,“吃”可表示“午餐”、“小巧”的姑娘可称为“漂亮”的姑娘;而在拉丁美洲,“吃”则表示“晚餐”,用 “mona小巧”来形容个姑娘,则是在说她像只猴子样丑。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

De todos los campos lingüísticos influenciados por el árabe, el que definitivamente tuvo mayor repercusión fue el léxico a través de la introducción de numerosos arabismos y abarcan prácticamente todos los campos de la vida humana.

在受阿拉伯语影响的所有语言领域中,影响最大的肯定是大量阿拉伯语引入的词汇, 几乎涵盖了人类生活的各个领域。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Pero la gente que sabía escribir no era consciente de que hablaba una lengua diferente (diferente gramática, diferente morfología, diferente sintaxis, diferente léxico… ) y simplemente consideraban que ellos hablaban un mal latín y que tenían que aprender la forma " correcta" .

但懂得写作的人并没有意识到他们说的是不的语言(不的语法、不的词法、不的句法、不的词汇… … ),他们只是认为自己拉丁语说得不好,他们必须学习“正确的拉丁语”。 “ 形式。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第五册

El léxico de castas testimonia también la rigidez de este sistema.

评价该例句:好评差评指正
destino dele b2

No veas lo bien que se aprende el léxico de la comida con este tipo de iniciativas.

评价该例句:好评差评指正
「Podcast diario」HOY HABLAMOS

Si vais a vivir a argentina, quizá os interesa aprender la pronunciación, características que utilizan y su léxico particular.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


索取抵押品, 索然, 索引, 索债, 唢呐, 琐事, 琐碎, 琐碎的, 琐碎事物, 琐闻,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接