Vale, yo llamo a la estación de tren.
好吧,我打去火车站问问看。
El martes pasado me llamó Juan porque quería mudarse de piso.
上周二胡安打电话给我,他想。
Me duelen mucho los dientes, pienso llamar al dentista.
我牙很痛,我打算打电话给牙医。
Pierde cuidado, que en cuanto reciba el paquete, te llamo.
别担心,我收到包裹后会打电话给你的。
Es muy difícil llamar un taxi ahora,porque es la hora punta.
现在很难叫到出租车,因为现在是高峰期。
Lo que más me llamó la atención de su fisonomía fue los ojos.
她容貌最引起我注意的是她的眼睛。
Buenos días,me llamo Alberto y llamo desde Madrid.
早上好,我叫Alberto,我从马德里打来。
Le llamé por teléfono y me lo negaron.
我打电话找他,对方说他不在。
Llamé por teléfono a su casa pero no contestó nadie.
我给他里打电话, 但没接.
Si llaman, abre tú porque yo no estoy de recibo .
如有叫门你去开一下, 我还得收拾一下.
Enseguida te llaman para hacer el test de nivel.
他们马上会叫你去做水平测试。
Me llamaron la atención por ser muy hablador.
他们讲那么多话,引起了我的注意。
Su secretaria llamará a la agencia de una compañía aérea para confirmar el billete.
他的秘书会打个电话给一航空公司的代办处去确认一下机票。
No hubo tiempo de llamar al sacerdote y murió sin confesión.
来不及叫神父,他没有做忏悔就死了。
Lo primero que hizo fue llamar a la policía.
他做的第一件事就是叫警察。
Esta mañana llamaron de la compañía telefónica.
今天上午电话公司给他打电话。
La protección ecológica vale llamar más atención.
生态保护值得更多关注。
Taxi para Maicon !' La señora llamó violentamente.
去Maicon,那位女士大声叫着。
Puedes llamar a la centralita para preguntar por mí.
你可以打电话到电话总机找我。
Me llamó en el crítico momento en que yo tomaba el vaso.
恰好在我拿起那个杯子的时候,他给我打来了电话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A partir de ahora te llamarás Sen.
从今以后你的名字叫小千。
Me llamo María. Soy la profesora de Ola.
我叫玛莉亚,是Ola的老师。
Están formados por diferentes muñecos que se llaman los Ninots.
他们是由叫做Ninot的同人偶组成的。
Sí. Anda, ¿no te había dicho cómo me llamo?
奇怪,我没有告诉你 我的名字吗?
Ella… ¿Cómo se llamaba, ella? Marisa. Sí, Marisa.
她......她叫什么名字,就是她? 玛丽莎。 哦对,玛丽莎。
El sueño y la fatiga llamaban a mi puerta, pero me resistí a rendirme.
虽然睡意和疲倦正使劲叩门,但我坚持投降。
Perdón por qué, dime.¿Por llamar a la policía o por atropellar el coche?
为什么说对起? 告诉我啊.因为报警还是因为撞车?
Yo me llamo Ana. Ellos son mis amigos, ella se llama Susana y él se llama Tomás.
我叫安娜。他们是我的朋友们,她叫苏珊娜,他叫托马斯。
Ese tipo es igualito que un villano que se llamaba El Macho.
那个人 看起来很像一个恶人 名叫El Macho。
Las personas que acompañan el paso se llaman nazarenos o penitentes.
游行中,陪伴的人是苦行者。
Me llamo Ola y soy estudiante, un estudiante chino de español en España.
我叫Ola,我是个西班牙学西语的中国学生。
El sábado pasado te llamé varias veces, pero nadie me contestó. ¿Qué te pasó?
上周六我给你打了好几次电话,但是没有人应答。你怎么了?
De acuerdo. Pero no me contestaste tampoco cuando te llamé por la noche.
好吧。但是我晚上给你打电话的时候你也没有接。
Creo que sí. En todo caso, si me pierdo, te vuelvo a llamar.
当然明白了。如果我找到的话,我再给你打电话。
Si quieres, puedo llamar al abuelo Pig y pedirle prestada su segadora.
要然我打电话给猪爷爷看能能借来他的割草机。
Quiero llamar por teléfono a Suzie, puedo?
我想打电话给苏西,可以吗?
¡Muy bien! Llama a Lala y Ana, diles que vamos a esquiar.
太好了,快给拉拉和安娜打电话,告诉她俩我们去滑雪去。
Ha llamando a los espíritus de la oscuridad.
他是呼叫黑暗精灵。
El móvil sirve para muchas cosas, pero sobre todo para llamar.
手机有很多用处,但最重要的是用来打电话。
He oído que en otras casas lo llaman Otama y seguro que tiene más nombres.
我还过别人喊它叫球球,除此之外,一定还有别的名字。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释