有奖纠错
| 划词

En todos los casos, la transferencia fue y es lingüística y cultural.

所有情况中,种转化以前都是语文化上的。

评价该例句:好评差评指正

Las políticas lingüística y educativa del Estado son fundamentales a este respecto.

有关国家的语教育政方面至关重要。

评价该例句:好评差评指正

Verán que la promoción de la identidad lingüística de las personas sordas (apartado b), párr.

大家会看到关于促进聋人群体的语文特性的内容(第3(b)款))已经列入第30(4)条。

评价该例句:好评差评指正

Existe una diferencia lingüística entre los médicos y la población indígena, lo que limita su interacción.

医生与土著人讲不同的语就限制了他们的交流。

评价该例句:好评差评指正

Las diferentes comunidades étnicas, lingüísticas y religiosas deben tener igual acceso al empleo en el sector público.

各族裔、语宗教社团成员应有平等手段公共部门就业。

评价该例句:好评差评指正

Las limitaciones lingüísticas y el aislamiento impuesto hacen que se resignen al trato emocional y psicológicamente degradante.

限制强制隔离致使他们遭受有辱人格的情感精神待遇。

评价该例句:好评差评指正

Especialmente útiles resultan servicios como los de orientación, formación lingüística, acceso a la vivienda y capacitación profesional.

概况介绍、语培训、住所购置职业培训方案一类的服务尤其有助益。

评价该例句:好评差评指正

El reconocimiento y respeto de la diversidad cultural y lingüística presenta desafíos en el área de la educación.

承认并尊重文化的多样性是教育领域面临的一项挑战。

评价该例句:好评差评指正

La lucha contra el racismo está íntimamente relacionada con los derechos de las minorías étnicas, lingüísticas y religiosas.

消除种族主义的斗争与种族、语宗教数人群的权利密切相关。

评价该例句:好评差评指正

Se informó de que persistían los problemas de la minoría wayeyi así como de otras minorías lingüísticas de Botswana.

有人继续报告博茨瓦纳威月夷人其他语数群体面临的问题。

评价该例句:好评差评指正

Si bien se ha de promover la paridad lingüística, la limitación de los recursos disponibles exige un enfoque más práctico.

必须推动多语种进程,但可支配资源的优化需要一个更实际的观念。

评价该例句:好评差评指正

El Presidente dice que se efectuarán los cambios necesarios para que todas las versiones lingüísticas coincidan con el texto inglés.

主席说,为了确保所有不同语文文本与英文本一致,将进行必要的修改。

评价该例句:好评差评指正

El contenido se dividió por períodos entre unos 50 autores, tanto burundianos como extranjeros, expertos en historia, geografía, lingüística y antropología.

把整个历史分成不同阶段,由大约50名布隆迪外籍作家、历史、地理、语人类学专家负责书写。

评价该例句:好评差评指正

Cuando todo un grupo de población cambia de idioma, ello contribuye a la desaparición de la diversidad lingüística en el mundo.

一整个群体改变它的语之时,世界语的多样化也就消失了。

评价该例句:好评差评指正

Cada situación presenta sus propios problemas en función de la ubicación geográfica y la composición lingüística y cultural de la región.

每一局势因地区的地理位置以及语文化构成而,带来独特的挑战。

评价该例句:好评差评指正

Generaciones enteras de niños y niñas indígenas han pasado por estas escuelas, en las que sufrían discriminación lingüística, religiosa y cultural.

几代土著儿童样的学校里上学,他们倍受语、宗教文化歧视。

评价该例句:好评差评指正

En Malisevo y Gnjilane las señales viarias rotuladas conforme a la nueva política lingüística fueron rápidamente inutilizadas (pintando encima nombres en serbio).

Malisevo格尼拉内,遵守新的语的路标马上就会被人涂抹(涂去塞族名称)。

评价该例句:好评差评指正

Habrá que aplicar incentivos que incluyan a las mujeres y que no excluyan a las minorías (ya sean étnicas, religiosas o lingüísticas).

必须制定奖励措施,把妇女包括进去,并且不能排除数民族(无论是族裔、宗教还是语类的数民族)。

评价该例句:好评差评指正

Así, con el reconocimiento de sus características culturales y lingüísticas se podrán satisfacer con equidad y pertinencia sus necesidades educativas y básicas de aprendizaje.

承认他们的文化特点有助于公正持久地满足他们的教育基本学习需要。

评价该例句:好评差评指正

En los países en que existe una minoría lingüística importante, el idioma de la minoría es a veces también un idioma oficial del Estado.

国内有大量语数群体的情况下,该数群体的语文有时也是有关国家的一种正式语文。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


主张统一的人, 主旨, 主治医生, 主轴, 主轴箱, 主子, , 拄着拐棍走, , 煮不烂的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

初级语法教学

En este tipo en estos vídeos que yo les doy no hablamos de lingüística.

这一视频里我们不会讲语言学知识。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Más bien nos enfocaremos en la lingüística, específicamente la de los apellidos en idioma español.

与之相反,我们会更关注语言学,尤其是西班牙语中姓氏问题。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Pero (spoiler), los diferentes acentos nos dan variedad lingüística.

但是(剧透一下),不同口音给我们带来了语言多样性。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Esto es lo que se llama " Índice de lealtad lingüística" .

这就是所谓“语言忠诚度指数”。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Por algo hay toda una rama de la lingüística que se dedica a estudiarlos.

有一个系统十分完备科目专究这些谚语。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

La academia también utiliza la red como medio para resolver las dudas y consultas lingüísticas planteadas por los usuarios.

语言学院使用网络解决用户和并为用户提供语言学交流平台。

评价该例句:好评差评指正
初级语法教学

Cuando tenemos ejemplos prácticos es mucho más fácil que con una explicación larga sobre la lingüística, ¿sí?

实际例子要比长篇语言解释要容易理解得多,对吧?

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Sin embargo, la diversidad étnica y lingüística de este país es bastante grande en relación a su tamaño.

然而,与国土面积相比,该国民族和语言多样性却相当丰富。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Cuando escuchas a alguien hablar en interlingua, tienes que usar todas las herramientas lingüísticas posibles para descifrarlo.

你在听一个人讲国际语时,你必须使用所有语言学工具来破译它。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Es la primera habilidad lingüística que adquirimos en nuestra lengua materna.

这是我们用母语获得第一项语言技能。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Es lo que suele pasar cuando de adultos estamos en situaciones de inmersión lingüística.

当我们作为成年人处于语言沉浸情况下时,通常会发生这种情况。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Y, bueno, obviamente, también puede haber razones puramente lingüísticas.

而且,嗯,显然,也可能有纯粹语言原因。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Otra forma lingüística en la que una palabra puede cambiar de significado es la elipsis.

单词可以改变其含义另一种语言方式是省略。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Dar estructura lingüística es dar sentido.

赋予语言结构就是赋予意义。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Él es Carlos Valcárcel Riveiro, es doctor en lingüística y trabaja en la Universidad de Vigo en España.

他是Carlos Valcárcel Riveiro,语言学博士,现在在西班牙维戈大学工作。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Demuestra tus habilidades lingüísticas y alcanza tus objetivos con Platzi.

与 Platzi 一起展示您语言技能并实现您目标。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

¿Por qué? Porque los datos son datos no estructurados de naturaleza lingüística.

因为?因为数据是具有语言性质非结构化数据。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Y la causa lingüística que a mí más me gusta es la etimología popular.

而我最喜欢语言学是民间词源。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Pero para ese entonces la mezcla lingüística de casi 800 años ya estaba hecha y no solo en el castellano.

但那时,近800年语言混合已经形成,而且不仅是西班牙语。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

En este video te contamos la historia de esta interferencia lingüística y te damos un par de pistas para reconocer arabismos.

在这段视频中,我们会告诉你这种语言影响历史,并给你一些识别阿拉伯词线索。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


嘱咐, 嘱咐他保守秘密, 嘱托, , 瞩目, 瞩望, 瞩望已久, 伫候, 伫候佳音, 伫立,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接