有奖纠错
| 划词

En ciertas localidades también se denuncian linchamientos y crímenes que responden a venganzas personales.

在某些地区还有报告称,出现了私刑报复罪行。

评价该例句:好评差评指正

La respuesta de la Misión en esas situaciones, que abarcaron el linchamiento de presuntos criminales, violentos conflictos sobre la tierra y electorales y la toma de oficiales locales como rehenes, ayudó sin duda a disminuir las tensiones y quizás salvó vidas en algunos casos.

在这种情况下,包括对指控罪犯上私刑、土地选举暴力冲突,绑架当地官员作为质,核查团反应无疑有助于缓局势,有时还可以拯救生命。

评价该例句:好评差评指正

Algunos partidos políticos también recurren a los niños para que les presten servicios y los manipulan para tenerlos en las milicias a su sueldo, lo que a menudo termina con resultados trágicos, como el linchamiento por la población, sin que intervinieran las fuerzas de la policía, de por lo menos 18 jóvenes y niños de la calle (shegués) en Mbuji Mayi, provincia de Kasai-Oriental.

一些政党也利用儿童,操纵儿童,将他们训练成该党本身民兵,东开赛省Mbuji-Mayi民众至少杀害了18名青少年流落街头儿童(shegués),警察却袖手旁观,这种情况往往以悲剧结局。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


挖掘, 挖掘出土, 挖掘地下宝藏, 挖掘工, 挖掘机, 挖掘潜力, 挖掘隧道, 挖空心思, 挖苦, 挖苦的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

ARTE․tv Cultura

Cientos de capuchas blancas puntiagudas, como en las peores escenas de linchamiento de Estados Unidos.

数百个罩,就像美国糟糕的私刑场景

评价该例句:好评差评指正
Telediario20234月合集

Y no es fácil acabar con estos linchamientos digitales, dicen los expertos.

评价该例句:好评差评指正
Telediario20233月合集

Hubo casos de linchamientos aquí, los vecinos atacaban a gente que ha sido acusada por otros, por los niños.

评价该例句:好评差评指正
Telediario20233月合集

En realidad, la palabra woke sonó en los años 30 en plena época de linchamientos y segregación, un cantante de blues decía: estad alertas.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


蛙鸣, 蛙人, 蛙眼病, 蛙泳, , 娃娃, 娃娃脸, 娃娃鱼, 娃子, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接