有奖纠错
| 划词

Pero esta interpretación del término es muy limitada.

但这样狭义地理解该词,局性太大。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, el progreso sigue viéndose limitado por diversos factores.

而,进展依受到几个因素制。

评价该例句:好评差评指正

Los progresos con respecto a este objetivo siguen siendo muy limitados.

在这个目标领域所取得进展仍非常有

评价该例句:好评差评指正

Durante el periodo colonial, la educación en Groenlandia estuvo muy limitada.

在殖民时代,格陵兰教育非常有

评价该例句:好评差评指正

Desafortunadamente, los progresos han sido limitados y el país sigue estando dividido.

不幸是,进展是有,该国仍处于分裂之中。

评价该例句:好评差评指正

Toda excepción prevista debería ser limitada y enunciarse claramente en el régimen.

这些规何除外情形都应为数有,并在法律中明确说明。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, los instrumentos jurídicos que integran esta opción siguen siendo bastante limitados.

这些文书都是这一备选方案组成部分,但其数量仍十分有

评价该例句:好评差评指正

Los esfuerzos del Estado de Qatar no están limitados a su propia juventud.

卡塔尔国努力不于本国青年。

评价该例句:好评差评指正

Toda excepción prevista debería ser limitada y figurar claramente especificada en el régimen.

除外情形应当为数有,并在法律中明确阐明。

评价该例句:好评差评指正

Hasta que eso suceda, el informe anual sólo puede tener un valor bastante limitado.

在这样做之前,年度报告只能有相当有价值。

评价该例句:好评差评指正

En los últimos años, varios países han limitado con éxito el uso del DDT.

近年来一系列国家卓有成效地削减了滴滴涕使用。

评价该例句:好评差评指正

No debe extenderse el derecho de veto, y el uso del veto debería ser limitado.

否决权不应该予以扩大,对否决权使用也应加以制。

评价该例句:好评差评指正

Esta decisión sólo puede ser objeto de recurso de casación por razones jurídicas muy limitadas.

对判决结果只能依据十分有法律理由进行上诉。

评价该例句:好评差评指正

Los avances en el mercado laboral no agrícola y en la esfera política son limitados.

非农活劳动力市场和政治领域进展有

评价该例句:好评差评指正

Además, la Comisión no tiene presupuesto propio y sus facultades de investigación son limitadas.

此外,该委员会没有自己预算,而且委员会调查权受到制。

评价该例句:好评差评指正

Este es un criterio claro pero muy limitado.

这是一个清楚但很狭隘标准。

评价该例句:好评差评指正

Las repercusiones del enfoque de Evian siguen siendo limitadas.

埃维安方式影响仍

评价该例句:好评差评指正

El término "discapacidad" no debe restringirse a una definición limitada.

不得将“缺陷”这一理由于狭义定义。

评价该例句:好评差评指正

Los ecosistemas no sanos tienen una capacidad limitada de hacerlo.

不健康生态系统这种能力

评价该例句:好评差评指正

¿Cómo podemos evitar conflictos con respecto a los limitados recursos?

我们如何能够避免在有资源方面冲突?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


empañetar, empañicar, empanizado, empanizar, empantanado, empantanar, empanturrarse, empanzarse, empapador, empapamiento,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新版现代西班牙语第二册

Mi pronunciación es mala y mi vocabulario, muy limitado, pero puedo entender y hacerme entender.

的发音很糟糕,还有知道的单词量太少,但是能理解,也能让自己懂得明白。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

En un pueblo se mueve uno en una sociedad invariable y muy limitada.

因为在乡下,你四周围的人都是非常不开通、非常单调。”

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

El internet existe en Cuba, aunque su acceso es limitado.

古巴是有互联网的,尽管接入是限的。

评价该例句:好评差评指正
盲人引路

Vine a Toledo pensando que encontraría buen asiento, pero los señores de esta tierra son muy limitados.

当初来托莱多是想谋个一官半职的,但这地方的人都不太灵光。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

El acceso se ha limitado a un máximo de 500 personas diarias.

每天博物馆限制最多入馆500人。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节

En 2007 la marca de equipamiento deportivo Adidas utilizó para unas zapatillas limitadas la palabra Tomatina.

2007年,运动器材品牌阿迪达斯给一些限量款球鞋取名“番茄大战”。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Allí fue herido en su brazo izquierdo, del cual quedó limitado por el resto de su vida.

在那里,他的左臂负伤,让他余生中都饱

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Aunque en la actualidad cuenta con una Constitución y un limitado gobierno propio, los asuntos primordiales los decide Washington.

虽然它目前有自己的宪法和限的自治政府,但重要决议仍然由华盛顿决定。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Reunirnos se convirtió en algo limitado y precioso.

相聚变得有限而珍贵。

评价该例句:好评差评指正
孙子兵法(El arte de la guerra)

Tienen generales competentes y no limitados por sus gobiernos civiles.

他们有能干的将军,不政府的限制。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

El tiempo de pantalla está limitado a 30 minutos por día.

每天看屏幕的时间限制为 30 分钟。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

En este caso, el tiempo es limitado, y el dinero también.

在这种情况下,时间有限,金钱也有限。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

La mayoría de ellas tenían  un un fondo cultural y educativo muy limitado.

他们中的大多数人的文化和教育背景非常有限。

评价该例句:好评差评指正
SIELE考试备考指南A1-C1

Tendrán precios especiales durante un tiempo limitado.

他们将在有限的时间内提供特价。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Toda su vida se ha limitado a escuchar, impulsada por circuitos de retroalimentación externos.

你一生都只是在外部反馈循环的驱动下倾听。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Es decir, no está limitado por la edad, pero es muchísimo más notable en niños.

也就是说,它不年龄限制,但在儿中更为明显。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Afortunadamente, no estamos limitados a la quema de combustibles fósiles no renovables para generar electricidad.

幸运的是,们并不局限于燃烧不可再生的化石燃料来发电。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Decidieron crear ediciones limitadas muy particulares.

他们决定制作非常特别的限量版。

评价该例句:好评差评指正
BBC Mundo 生活

La OMS dice textualmente que hay evidencia limitada y aún no convincente de conexión entre el aspartame y el cáncer.

世界卫生组织表示,阿斯巴甜与癌症之间存在联系的证据有限,且仍然并不令人信服。

评价该例句:好评差评指正
100个女人的生活对话系列

Los filósofos se han limitado a interpretar el mundo de distintos modos; de lo que se trata es de transformarlo.

哲学家们只解释了不同形态的世界以及怎样去改变它。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


emparrillar, emparvar, empastada, empastador, empastar, empaste, empastelamiento, empastelar, empatadera, empatadura,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接