有奖纠错
| 划词

Confiamos, Sr. Presidente, en su liderazgo, su sabiduría y su determinación.

主席先生,我们相信你的才干、你的智慧和决心。

评价该例句:好评差评指正

Para ello se requerirá que todos demostremos un verdadero liderazgo político.

这要求各方真正的政

评价该例句:好评差评指正

Respaldamos un liderazgo más coherente de las Naciones Unidas en ese ámbito.

我们支持联合国在这方面提供更协调的

评价该例句:好评差评指正

Como corresponde, las Naciones Unidas han asumido el liderazgo, conjuntamente con los países afectados.

联合国与各受灾国一道,恰当地发挥了主作用。

评价该例句:好评差评指正

Este éxito dependió muchísimo del liderazgo eficaz y los conocimientos científicos de las instituciones.

这一成功在很大程上依赖各机构的卓有成效和科的技巧。

评价该例句:好评差评指正

Deseo también elogiar los progresos del Consejo bajo el hábil liderazgo del Embajador Akram.

我还要扬经社理事会在阿克兰大使的出色下所取得的进展。

评价该例句:好评差评指正

Las autoridades de Kelbajar ofrecían a los asentamientos dispersos cercanos un liderazgo y apoyo limitados.

克尔巴贾尔当局对附近几处分散的定居点提供的和支助很有限。

评价该例句:好评差评指正

Jean Ping, su predecesor, por su destacado liderazgo.

我还要扬你的前任让·平先生进行了杰出的

评价该例句:好评差评指正

Esto requerirá voluntad política y liderazgo de nuestra parte.

这要求我们表现出政意愿并发挥作用。

评价该例句:好评差评指正

Desearía reconocer públicamente este caso ejemplar de liderazgo africano.

我要公开扬非洲所发挥的杰出作用。

评价该例句:好评差评指正

Hoy, por lo tanto, nuestro liderazgo se pone a prueba.

因此,今天是对我们能力的考验。

评价该例句:好评差评指正

Bajo su liderazgo, Sr. Presidente, esperamos que pronto haya progresos.

主席先生,我们希望看到在你的下早日取得进展。

评价该例句:好评差评指正

Además, se tuvieron en cuenta la integración de los sistemas y el liderazgo.

此外,还考虑了各系统的整合性和能力。

评价该例句:好评差评指正

Su liderazgo los hace merecedores de todo el encomio y la gratitud del Consejo.

他们的才干应得到安理会的充分扬和感谢。

评价该例句:好评差评指正

Estamos seguros de que su talento y liderazgo nos facilitarán nuevos avances.

我们确信,他的才华和能力将促使我们取得新进展。

评价该例句:好评差评指正

El programa sigue desempeñando una función de liderazgo en el sector de la microfinanciación.

该方案在小额供资方面继续发挥作用。

评价该例句:好评差评指正

El liderazgo para el aumento de la capacidad se examina en mayor detalle más abajo.

关于能力建设型,下面有更详细的讨论。

评价该例句:好评差评指正

La Asamblea General debe proporcionar liderazgo y orientación política a la Organización en su conjunto.

大会必须为整个联合国提供和政

评价该例句:好评差评指正

Hacen falta mucho liderazgo, determinación y coherencia para lograr los objetivos de desarrollo del Milenio.

更大的作用、决心和连贯性是实现我们发展目标的必要条件。

评价该例句:好评差评指正

Las delegaciones felicitaron a la Directora Ejecutiva por su excelente declaración y su liderazgo eficaz.

各代表团对执行主任的出色发言和卓有成效的表示祝贺。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


academicismo, academicista, académico, academismo, academista, academizar, acaecedero, acaecedero,, acaecer, acaecimiento,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

人在旅途

Mariano Rajoy intervino en un foro que se celebró en Madrid sobre el liderazgo turístico.

马里亚诺·拉霍伊参加了在马德里举行的关于领军发展旅游业的论坛活动.

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Es indispensable que el jefe tenga el liderazgo, cohesione el grupo, lo motive y lo organice.

者必须有领才能,把小组凝集在一起,激励它,组织它。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Tiene mucho talento para el liderazgo.

他很有领能力。”

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

En resumen, tanto por sus ideas como por su capacidad de liderazgo, Tyler era un vallado competente.

所以,无论在思想的深度还是领的能力上,泰勒为面壁者是当之无愧的。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Pero los revolucionarios no pudieron asumir un verdadero liderazgo.

但革命者无法发挥真正的领用。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Cada principado tenía sus propias tradiciones, tipos de castas y liderazgo.

每个公国都有自己的传统、种姓类型和领层。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Y en ese contexto, un liderazgo carismático, disruptivo como el de Bukele resulta atractivo.

在这种背景下,像布克莱这样富有魅力、具有颠覆性的领力就很有吸引力。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

En primer lugar, aprender habilidades que los robots no pueden aprender, relacionadas con creatividad, solución de problemas, emprendimiento y liderazgo.

首先,学习机器人无法掌握的技能,例如创造力、问题解决能力、创业能力及领力。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5月合集

El relator asegura estar impresionado con el liderazgo de Chile en la necesaria transición hacia la energía renovable.

报告员声称对智利在向可再生能源的必要过渡中发挥的领用印象深刻。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平新年贺词

Los primeros pasos y experimentos se han convertido en un modelo pionero, y la innovación se ha convertido en el nuevo liderazgo.

先行先试变成了示范引领,探索创新成为了创新引领。

评价该例句:好评差评指正
SIELE考试备考指南A1-C1

No pensamos que sea un buen jefe pues carece de experiencia, dotes de liderazgo y desconoce los procedimientos de trabajo.

我们认为他不是一个好老板,因为他缺乏经验、领能力和不了解工流程。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Los inversores pueden estar preocupados por los cambios en el liderazgo, mala publicidad o factores como nuevas leyes y políticas.

投资者可能会担心领层的变化、不良宣传或新法律和政策等因素。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Elabora un plan para desarrollar las habilidades como trabajo en equipo, liderazgo y gestión del tiempo, fundamentales para triunfar en el mundo profesional.

制定计划以培养团队合、领能力和时间管理等技能,这些技能对于在专业领域取得成功至关重要。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工报告

Aplicaremos y perfeccionaremos medidas reformadoras e innovadoras para promover la vigorización general del Noreste, el despegue del Centro y el liderazgo del Este en el desarrollo.

落实和完善促进东北全面振兴、中部地区崛起、东部率先发展的改革创新举措。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Rey Díaz era el actual presidente de Venezuela, país que con su liderazgo había demostrado la teoría de Tyler acerca del auge de los países pequeños.

雷迪亚兹是委内瑞拉现任总统,他领自己的国家,对泰勒的小国崛起理论进行了完美的实践。

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工报告

Promoveremos de continuo la explotación del Oeste a gran escala, la vigorización general del Noreste, el despegue del Centro y el liderazgo del Este en el desarrollo.

继续推动西部大开发、东北全面振兴、中部地区崛起、东部率先发展。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年9月合集

Guterres pidió a los altos cargos reunidos en el G20 que muestren su liderazgo en dos áreas prioritarias, cambio climático y salvar los Objetivos de Desarrollo Sostenible.

古特雷斯呼吁二十国集团高级官员在气候变化和可持续发展目标这两个优先领域发挥领用。

评价该例句:好评差评指正
DELE C1写范文

Poseo una amplia experiencia en el sector educativo, trabajando en particular con adolescentes y jóvenes, lo que me ha permitido desarrollar habilidades pedagógicas y de liderazgo efectivas.

我在教育领域拥有丰富的经验,尤其是与青少年和年轻人打交道,这使我能够培养有效的教学和领技能。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Hay gente que consigue el liderazgo a partir de sus propias capacidades consigue subir un escalón, y gente que como no es capaz bajo sus propias capacidades, de conseguirlo, te arrodilla.

有人能靠着自己的力量成为领袖,能再上一个台阶,也有人不能靠着自己达到这个目标,就给你使绊子。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Piensan que podría ayudar a que cada sexo aprenda de una manera que le beneficie más y que podría ayudar a desarrollar la confianza y el liderazgo, especialmente en las niñas.

他们认为这可以帮助男女以最有利于自己的方式学习, 并有助于培养自信和领力,尤其是女孩。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


acaloradamente, acalorado, acaloramiento, acalorar, acaloro, acalote, acamar, acamastronarse, acamaya, acambrayado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接