有奖纠错
| 划词

Padeció muchas calamidades antes de la liberación.

前他受到过许多苦。

评价该例句:好评差评指正

Los pueblos oprimidos aspiran a la liberación.

被压迫人民要求解

评价该例句:好评差评指正

Mis padres alcanzaron la guerra de liberación.

父母赶上了解战争。

评价该例句:好评差评指正

Puerto Rico seguirá luchando por la liberación nacional.

波多黎各将继续为民族解而斗争。

评价该例句:好评差评指正

Después de su liberación, prosiguió su actividad política.

他获得释以后继续从事政治活动。

评价该例句:好评差评指正

¿Qué diferencia hay entre la teología ascética y la de liberación?

苦行神学与解神学之间有什么区别呢?

评价该例句:好评差评指正

En Europa occidental el fin de la segunda guerra mundial significó la liberación.

在西欧,第二次世界大战意味着解

评价该例句:好评差评指正

El Iraq ha logrado liberarse de ese régimen tras una guerra de liberación.

通过解战争,伊拉克已经推翻旧政权。

评价该例句:好评差评指正

La contrucción de un monumento en honor a los héroes que sacrificaron sus vidas por la liberación del país.

纪念碑建设是为了纪念那些为了祖国自由而牺牲自己生命英雄。

评价该例句:好评差评指正

Además, algunas tecnologías de eliminación pueden propiciar la formación y liberación no intencional de COP.

而且某些处置技术亦可导致持久性有机污染物无意形成和

评价该例句:好评差评指正

El Experto independiente ayudó a lograr su liberación y la acompañó a la región de su domicilio en "Puntlandia".

专家帮助她获释,并伴随她回到了在“邦特兰”老家。

评价该例句:好评差评指正

Tras la liberación de Kuwait, los seis socios compraron la participación de los otros cuatro socios.

科威特解后,6位合伙人从另外4位合伙人处购回股权。

评价该例句:好评差评指正

Su liberación inmediata es de vital importancia para restaurar un clima positivo para la reconciliación nacional.

立即释她是极其重要,以便恢复一种实现民族和解积极气氛。

评价该例句:好评差评指正

El 8 de febrero, el Presidente Meron rechazó la solicitud de liberación anticipada de Esad Landzo.

8日,梅龙庭长驳回了关于提早释Esad Landzo请求。

评价该例句:好评差评指正

La fe y los buenos actos pueden traernos liberación y una vida de goces incluso en este mundo.

虔诚与善行可带来解脱与美好生活,甚至在现世生活中。

评价该例句:好评差评指正

El Sr. Sow (Guinea) dice que su Gobierno sigue comprometido con la lucha del pueblo palestino por su liberación.

Sow先生(几内亚)说,几内亚政府仍然致力于巴勒斯坦人民斗争。

评价该例句:好评差评指正

En todos estos países había mecanismos que permitían la liberación de los reclusos después de un cierto período, que variaba considerablemente.

在所有这些国家中,都有一套使这些犯人能够在一定时期后获释机制,但具体做法却各不相同。

评价该例句:好评差评指正

Algunos sobrevivientes consideraron que su liberación del miedo y la opresión era la prueba de que había tenido lugar un milagro.

一些受害者从他们在恐惧和压迫中获得解救事实中发现奇迹出现证据。

评价该例句:好评差评指正

Control de liberaciones y postratamiento: Los subproductos pueden separarse de los aceites por lavado con agua después de la reacción.

控制和后处理:可通过在发生反应后用水进行清洁来把各种副产品从所处理油类中分离。

评价该例句:好评差评指正

Control de liberaciones y postratamiento: En la actualidad no se dispone de información específica sobre los requisitos del tratamiento posterior.

控制和后处理:目前未掌握关于后处理方面具体资料。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


通至, , 同班, 同班同学, 同伴, 同胞, 同辈, 同病相怜, 同步, 同步的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

趣味漫画

Baila, baila y baila como si no hubiese mañana, será toda una liberación.

跳吧,跳吧,就像没有明天一样,解放自己吧。

评价该例句:好评差评指正
糊涂神判

Entonces el único problema que tenéis es soltar el dinero así de golpe por la liberación, ¿no?

关键是发货要你们狠砸一笔钱, 不是吗?

评价该例句:好评差评指正
2020年政府

Promovimos incansablemente el acometimiento de lo más duro en la liberación de la pobreza.

不懈推进脱贫攻坚。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

¿Te suena el movimiento de liberación de la mujer? Pues pertenece a esta corriente.

你听过妇解放运动吗?它就属于这次思潮。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

El azúcar también provoca liberación de dopamina, aunque no de forma tan violenta como las drogas.

糖分也会促进多巴胺分泌,尽管不像毒品样极端。

评价该例句:好评差评指正
2022年政府

Consolidación y ampliación integrales de los logros obtenidos en el acometimiento de lo más duro en la liberación de la pobreza.

全面巩固拓展脱贫攻坚成果。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

El feminismo es un movimiento de liberación de mujeres y de hombres.

权主义是一场解放性和男性的运动。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Sólo un acto de liberación, no de instrucción, puede vencer la estupidez.

只有解放的行为,而不是指导,才能克服愚蠢。

评价该例句:好评差评指正
Spainsh for reading

En vano estuvo esperando el último inca el momento de su liberación.

阿塔瓦尔帕曾经徒劳而功地等待着他的自由时刻。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

El feminismo radical consigue que las mujeres del siglo xx vayan cambiando el día a día de sus vidas, hacia la liberación.

激进权主义使20世纪性的日常活逐渐得到改变,向着自由迈进。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

La música que yo escuchaba entonces, cuando era adolescente, hablaba de denuncia social, de liberación femenina.

当我十几岁的时候,我听的音乐谈到了社会谴责和妇解放。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年2月合集

El presidente también ordenó la liberación de cerca de 5000 presos, en un intento de reducir el hacinamiento en las cárceles.

总统还下令释放近 5,000 名囚犯,以缓解监狱人满为患的情况。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平新年贺词

Este año, se han recibido muchas buenas noticias sobre la batalla del acometimiento de lo más duro en la liberación de la pobreza.

这一年,脱贫攻坚传来很多好消息。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Antes de ésta, la patrona no pudo aclararme nada más porque, apenas formuló su anuncio, llegaron al comedor las hermanas comentando exultantes la liberación del Alcázar de Toledo.

晚饭前坎德拉利亚没能跟我说更多细节,因为她刚说完要跟我一起做对老姐妹就欣喜若狂地进了餐厅,欢呼着托莱多城堡的光荣解放。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Se me ocurrió entonces que el momento de nuestra liberación había llegado y que resultaría muy fácil hacer que aquellos hombres rescataran el navío.

时我突然想到,我们解放的时机已经到来,让些人来拯救这艘船是非常容易的。

评价该例句:好评差评指正
家人物志

El mismo fue asaltado y ellos fueron secuestrados por piratas, puedes creerlo por 5 largos años fueron esclavizados hasta que Fray Juan Gil pago 500 escudos por su liberación.

船被突袭,他们被海盗绑架了,你能相信吗?他们被奴役了5年之久,直到胡安·吉尔神父支付了500埃斯库多才得以释放。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年2月合集

Para las comunidades afectadas el mayor peligro es la contaminación del aire causada por la quema de residuos a temperaturas insuficientes, lo que provoca la liberación de carcinógenos.

对于受影响的社区来说, 最大的危险是在温度不足的情况下燃烧废物造成的空气污染,这会导致致癌物质的释放。

评价该例句:好评差评指正
Te lo explico

En los fumadores, la nicotina causa la  liberación de adrenalina y noradrenalina, dos neurotransmisores que, al llegar al cerebro, aumentan el ritmo cardíaco y  estrechan los vasos sanguíneos.

在吸烟者中,尼古丁会导致肾上腺素和去甲肾上腺素的释放,这两种神经递质在到达大脑后会加快心率并缩小血管。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

La coordinadora humanitaria para los territorios palestinos dijo en una entrevista con Noticias ONU que Israel está vinculando la ayuda humanitaria a Gaza con la liberación de los rehenes.

巴勒斯坦领土人道主义协调员在接受《联合国新闻》采访时表示,以色列正在将向加沙提供人道主义援助与释放人质联系起来。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

Tras la votación, la embajadora de Estados Unidos dijo que vetó la resolución porque de aprobarse perjudicaría las negociaciones para la liberación de los rehenes israelíes y un cese de las hostilidades.

投票后,美国大使表示她否决了该决议,因为如果获得批准,将损害释放以色列人质和停止敌对行动的谈判。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


同等回应, 同等物, 同等学历, 同等重要, 同恶相济, 同犯, 同房, 同分异构的, 同分异构体, 同父异母或同母异父的兄弟,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接