En el lapso de pocas horas el enfermo ha experimentado una gran mejoría.
在短短几个小时期间,病人有了很大好转。
Filipinas acoge con beneplácito la reanudación del diálogo directo entre Belgrado y Pristina sobre cuestiones prácticas tras un lapso de más de 12 meses, y la voluntad expresa de Belgrado de participar en ese importante proceso.
菲律宾对贝尔格莱德和普里什蒂纳之间在经了12个月的停顿后就实际问题恢复对话表示欢迎,并对贝尔格莱德表示愿意参与这
重要
程表示欢迎。
El Comité observa que el Protocolo Facultativo no dispone ningún plazo para presentar comunicaciones y que el solo lapso transcurrido antes de hacerlo, salvo casos excepcionales, no supone de por sí un abuso del derecho a presentarlas.
委员会指出,《任择议定书》并未为提交来文规定任何截止日期,因此,除了些特殊案件之外,在提交来文之前时间消逝的长短,其本身并不构成滥
提交来文的权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。