El Estado Parte debería limitar los casos en que pueda imponerse la pena capital, asegurar que ésta se aplique únicamente a los delitos más graves y abolir oficialmente la pena de muerte por lapidación.
缔约国应当限

 死刑
死刑 案例,保证死刑仅适用于最严重
案例,保证死刑仅适用于最严重 罪行,并正式废除
罪行,并正式废除 掷石
掷石 死
死
 罚。
罚。
En respuesta a la pregunta del Canadá, el Relator Especial dice que la pena de muerte únicamente guarda relación con su mandato cuando la condena se basa en elementos de prueba obtenidos mediante torturas y cuando se recurre a métodos de ejecución particularmente crueles como la lapidación o el doble ahorcamiento.
特别报告员在回答加拿大提

 题时明确说,死刑
题时明确说,死刑 题只有在下述情况下才属于他
题只有在下述情况下才属于他 职责范围:
职责范围:
 死刑是根据通过酷刑获得
死刑是根据通过酷刑获得 证据要素,
证据要素, 及采用特别残酷
及采用特别残酷 执行方法,如石刑或双重绞刑。
执行方法,如石刑或双重绞刑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。