有奖纠错
| 划词

Son criterios para juzgar nuestras palabras y actos .

这些是判断我们言论和行动标准。

评价该例句:好评差评指正

Hay que juzgar los problemas de manera impersonal.

应该客观地去着问题。

评价该例句:好评差评指正

La comunidad internacional será juzgada por la fortaleza de su determinación.

人们将以际社会意志力来评判际社会。

评价该例句:好评差评指正

"Quien ha juzgado no puede volver a juzgar en la misma causa".

“凡已就某案件作出裁定者,不得再次作出裁定。”

评价该例句:好评差评指正

"Quien ya ha adelantado su opinión no puede volver a juzgar en la misma causa".

“凡已发表意见者,不得作出判决”。

评价该例句:好评差评指正

Para concluir, la historia nos juzgará por el resultado de esta reunión.

最后,历史随时准备根据本次会评价我们。

评价该例句:好评差评指正

¿Quién juzga si un Estado tiene capacidad?

么,谁能判断家是否有能力呢?

评价该例句:好评差评指正

¿Quién si no puede juzgar si un Estado tiene capacidad?

除大会之外,谁还能判断家是否有能力呢?

评价该例句:好评差评指正

Si no lo hacemos, nuestros pueblos hoy y en el futuro serán severos al juzgarnos.

如果我们失败,我们各人民现在和将来都不会对我们客气

评价该例句:好评差评指正

A juzgar por una urna que se observó en la escuela, se celebraban elecciones.

学校里有木制投票箱,似乎显示村里曾举行过选举。

评价该例句:好评差评指正

Además de las medidas penales a imponer, hay medidas civiles que juzgar.

除了刑事措施外,还可判决采取民事措施

评价该例句:好评差评指正

La retirada israelí se juzgará a largo plazo.

人们从长判断以色列脱离接触。

评价该例句:好评差评指正

No nos juzguen por algo que podría ser inadecuado en nuestra fase de desarrollo.

不要以可能不适合我们当前发展阶段要求来评判我们。

评价该例句:好评差评指正

Lo juzgo como mi mejor amigo.

我把他看成最好朋友.

评价该例句:好评差评指正

Primero, la Corte se creó para juzgar crímenes que puedan amenazar la paz y la seguridad.

,设立法院,着眼点就是可能威胁和平与安全犯罪。

评价该例句:好评差评指正

Se invitará a tres jueces de la Corte Internacional de Justicia a que juzguen las finales.

际法院三名法官将应邀担任决赛评判

评价该例句:好评差评指正

Juzgo que estás equivocado.

我认为你错了.

评价该例句:好评差评指正

Debemos juzgar sin preocupación.

我们看问题不能抱成见。

评价该例句:好评差评指正

A juzgar por el primer período de sesiones del Comité, tales costes se estiman en 90.000 dólares.

按照委员会第次会费用,这些费用估计为90,000美元。

评价该例句:好评差评指正

Resulta imposible juzgar su actuación a través de elecciones que les renueven o les retiren su mandato.

不可能通过旨在延长或终止其任务期限选举来评估其表现。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


meyolote, mezale, mezcal, mezcalina, mezcalismo, mezcla, mezclable, mezcladamente, mezclado, mezclador,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish Podcast西语课堂

Es importante que nos digas el contexto, una minihistoria, para que podamos juzgar correctamente.

你得告诉我们文本,这很重小小文本,这样我们可以正确

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

El propósito de este video no es juzgar, ni burlarnos del español de estas celebridades.

视频不是为了或取笑这些名人西班牙语。

评价该例句:好评差评指正
小王子

Te juzgarás a ti mismo —le respondió el rey—.

“那么你就你自己呀!”国王回答他说。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Permítete sentir esas emociones y no te juzgues por ellas.

允许自己感知这些情绪,不自己。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

¿Tiene la sensación de que la gente te mira y te juzga?

有没有感觉别人都在看着你,在

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Y, en general, se juzga de manera negativa a las personas que murmuran.

总之,说闲话般都会收到负面评价

评价该例句:好评差评指正
小径分岔花园

No juzgo verosímil que sacrificara trece años a la infinita ejecución de un experimento retórico.

认为他不可能把十三年光阴用于无休无止修辞实验。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Déjeme juzgar por mí misma y concédame el honor de creer lo que le digo.

这自己事自己会有主张,只你相信我所说话,就是赏我脸了。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

¿Esta opinión es racional o estoy juzgando una sociedad desde mi propia perspectiva cultural?

这种观点是否合理,我是否正在从自己文化视角来社会?

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

16 Dan juzgará á su pueblo, Como una de las tribus de Israel.

16 断他民,作以色列支派之

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

El Egregore marca, juzga y condena a unos estudiantes clandestinos de budismo zen.

组织突然出手,盯上群秘密习练佛教禅宗学生。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Un civil, a juzgar por la vestimenta.

从服装他不是军人。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Lo primero que hacemos es juzgarlo.

我们首先做就是做出

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Aquí no, aquí no se juzga por pedir un colacao.

在这里不会,在西班牙不会因为点了高乐高而别人。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Teniendo esto en mente, podemos ser más comprensivos y tratar ayudar, en vez de juzgar.

记住这点,我们就更能体谅人,也能试着提供帮助,而不是别人

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

Holmes dejó escapar un silbido y dijo: -De dos caballos, a juzgar por el ruido.

福尔摩斯吹了下口哨。“听声响是两骑马,”他说。

评价该例句:好评差评指正
小王子

Si consigues juzgarte rectamente es que eres un verdadero sabio.

是能公正地自己,你就是真正有才智人。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程(下册)

El PIB dista mucho de ser el índice que nos permita juzgar el estado de cosas en una ciudad.

国民生产总值远不是我们城市情况指标。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Si no temiera juzgar con dureza, casi diría que en todo esto hay más vueltas de lo que parece.

是我大胆地下句刻薄断语,我真忍不住说,其中定大有蹊跷。

评价该例句:好评差评指正
小王子

Es lo más difícil. Es mucho más difícil juzgarse a sí mismo, que juzgar a los otros.

“这可是最难了。审自己 比审别人难得多啊。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mezquindad, mezquino, mezquita, mezquital, mezquitamal, mezquitatol, mezquite, mezzosoprano, Mg, mgrosinas,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接