有奖纠错
| 划词

Ese caso está dentro de su jurisdicción.

这件在他权限之内.

评价该例句:好评差评指正

El asunto ha pasado a la jurisdicción militar.

那件情已经转到去了.

评价该例句:好评差评指正

La jurisdicción penal también varía según la categoría del magistrado presidente y del tribunal.

案件审判权也由于主审法官级别和法院等级不同而发生变化。

评价该例句:好评差评指正

Las soluciones a esos problemas exceden frecuentemente a la jurisdicción y las estrategias nacionales.

解决这些问题办法,常常超出了国家管辖和战略范围。

评价该例句:好评差评指正

Tal caso constituye un motivo opcional para el establecimiento de la jurisdicción extraterritorial.

这种情况构成确立域外管辖权可选择理由。

评价该例句:好评差评指正

La vía indicada actualmente, para las jurisdicciones orgánicas, es la Corte Penal Internacional.

为发挥司法裁判权功用,前有人指出途径是国际刑法院。

评价该例句:好评差评指正

Las partes nombraron al tribunal pero Tugu se reservó el derecho de impugnar la jurisdicción.

人双方指定了仲裁庭,但Tugu公司保留了质疑管辖权权利

评价该例句:好评差评指正

En los párrafos 3.73) a 3.75) del artículo 7 se dispone sobre la jurisdicción extraterritorial.

第7(3.73)至(3.75)条 4 规定了治外法权问题。

评价该例句:好评差评指正

En el apartado 3.72) del artículo 7 se prevé la jurisdicción extraterritorial.

第7条(3.72)款5规定了治外法权问题。

评价该例句:好评差评指正

Los tribunales especializados sucedieron a los especiales en sus funciones y jurisdicción.

专门法院继承了特殊法院职能和管辖权

评价该例句:好评差评指正

La protección de testigos debe seguir siendo preocupación de ambas jurisdicciones.

保护证人必须依然是这两个司法机关目前关切问题

评价该例句:好评差评指正

Las cláusulas de jurisdicción exclusiva ¿Deberían ser aplicables frente a terceros?

排他管辖权条款是否应针对第三方执行?

评价该例句:好评差评指正

Ahora los delincuentes podían comunicarse con facilidad a través de jurisdicciones.

犯罪分子现在能够轻易地在法域之间进行通信

评价该例句:好评差评指正

¿Debería el proyecto de instrumento permitir cláusulas de jurisdicción exclusiva?

文书草案是否应允许排他管辖权条款?

评价该例句:好评差评指正

En consecuencia, los niños no disponen de ningún otro recurso en la jurisdicción interna.

因此,儿童并没有进一步国内补救办法。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, no se agotaron las vías de recurso en la jurisdicción interna.

因此,国内补救办法尚未用尽。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, la jurisdicción consultiva de la Corte ha sido escasamente utilizada.

然而,法院咨询管辖权很少得到使用。

评价该例句:好评差评指正

Nigeria fue uno de los primeros Estados en aceptar la jurisdicción vinculante de la Corte.

尼日利亚是最早接受国际法院强制管辖权国家之一。

评价该例句:好评差评指正

Señalamos que únicamente 65 Estados han aceptado la jurisdicción vinculante de la Corte.

我们注意到,现在只有65个国家接受法院强制管辖权

评价该例句:好评差评指正

De vez en cuando se amplía el ámbito de jurisdicción del Tribunal.

另外,还经常增加该法庭管辖范围。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


嚎啕, , 好办, 好报复的, 好比, 好不容易, 好吵架斗殴的人, 好吃, 好吃的, 好吃懒做,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Radio Ambulante

De hecho entiendo que somos también de las pocas jurisdicciones que lo ha logrado aprobar.

事实上,我明白我们也是为数不多的成功批准这一事项的管辖区域之一。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Historia en la jurisdicción de Estados Unidos y en América Latina y el Caribe.

在美司法管辖范围内以及在拉丁美加勒比地区创造了历史。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

El crimen se ha cometido en lugar santo y por lo tanto es jurisdicción de la iglesia, no del veguer.

神父辩驳道,“他犯罪的地是神的宗教场所,因此,他的罪行应该由教会来审判,而不是总督府。”

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Porque la Corte Penal internacional tienen jurisdicción en 123 paises, los que la reconocen, la mayoría africanos.

因为际刑事法院在 123 个承认它的家拥有管辖权,其中大多数是家。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年9月合集

El Gobierno ordenó a las playas de servicio de jurisdicciones que incluyen cargos extras sobre los precios de los combustibles que lo informen a los consumidores.

政府下令辖区的加油站对燃油价格收取额外用, 以告知消者。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情其他魔鬼

La causa primera, como en los grandes pleitos de la historia, fue una divergencia mínima por asuntos de dinero y jurisdicción entre las clarisas y el obispo franciscano.

犹如历史上的重大争端, 第一位的原因是由钱财问题济各第二会的修女们与济各会主教之间的权限问题而引起的微 不足道的分歧。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年8月合集

El Tribunal Popular Supremo (TPS) ha publicado este martes una regulación de interpretación judicial con el fin de clarificar la jurisdicción de China sobre sus mares territoriales.

最高人民法院(TPS)周二发布了司法解释条例,以明确中对其领海的管辖权

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

Por eso, es un país con un clima esencialmente templado, excepto algunas zonas tropicales o subtropicales muy al extremo sur, tanto de la parte continental como del área de su jurisdicción marítima.

因此,除了一些最南端的热带,亚热带地区, 中基本上是一个气候温家,不论是在内陆地区,还是领海区域。

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作报告

De ahí que debamos promover la colocación laboral mercadizada y socializada, y que tanto los centros docentes superiores como los gobiernos territoriales bajo cuya jurisdicción se encuentran estos deban proporcionar ininterrumpidamente servicios de empleo.

要促进市场化社会化就业,高校属地政府都要提供不断线的就业服务。

评价该例句:好评差评指正
慢速西语

Bueno, ahora Japón está exento de la jurisdicción del tribunal y no estoy segura de que haya algo que los manifestantes puedan hacer al respecto. El cambio debe venir desde el propio Japón.

好吧,现在日本不受法院的管辖,我不确定抗议者能做些什么。改变必须来自日本本身。

评价该例句:好评差评指正
2022年政府工作报告

Desplegaremos como es debido prórrogas experimentales de la contratación de tierras por otros 30 años tras el vencimiento del segundo contrato en determinados distritos y en la totalidad de la jurisdicción de cada uno de ellos.

开展好第二轮土地承包到期后再延长30年整县试点。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂死亡的故事

Fuera de algún incidente con sus colegas labradores, que invadían su jurisdicción; del hastío de los días de lluvia que lo relegaban en cuclillas frente a la pava, la tarea proseguía hasta el sábado de tarde.

除了侵犯他的林区的工友发生某些事端除了在讨厌的下雨天不能干活而只好对着茶壶蹲着喝茶外,工作总是一直干到星期六下午。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2025年2月合集

Fue en el marco de la reunión que mantuvieron referentes de la administración nacional con los gremios en la Secretaría de Trabajo, en medio del paro que afectó el comienzo de clases en 13 jurisdicciones.

这是在家行政与工会代表在劳动部举行的会议上提出的,当时正值罢工影响了13个司法管辖区的开学

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年6月合集

Y en marzo de este año, los países aprobaron el histórico Tratado sobre la Alta Mar relativo a la conservación y el uso sostenible de la diversidad biológica marina de las zonas situadas fuera de la jurisdicción nacional.

今年 3 月,各批准了具有里程碑意义的关于在管辖范围以外区域保护可持续利用海洋生物多样性的公海条约。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

El vasallo juraba fidelidad a su señor y se comprometía a cumplir determinadas servidumbres, principalmente de auxilio militar y consejo político: " auxilium et consilium" , recibiendo como contraprestación un beneficio, habitualmente el control y jurisdicción sobre la tierra y la población de su feudo o señorío.

封臣对其领主宣誓效忠,并承诺将履行某些义务,主要是军事援助政治建议:“援助与劝谕”,作为回报,封臣会获得好处,通常是对其封地或领地的土地人口的控制权管辖权

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Por un lado, debe estar en la jurisdicción de Wyoming, que abarca toda esta zona.

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Todo el parque de Yellowstone se encuentra bajo jurisdicción federal.

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

De este modo, la jurisdicción era nacional y no local y se habilitó el funcionamiento del casino flotante.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

Estan con distintas empresas interpuestas, algunas empresas en paraisos fiscales o jurisdicciones Entonces siempre es 1 trabajo arduo.

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Allí nos encontramos en el estado de Idaho, pero bajo la jurisdicción de la corte federal de Wyoming.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


好恶, 好感, 好高务远, 好管闲事的, 好管闲事的人, 好过, 好汉, 好好说某人一顿, 好话, 好计较小事的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接