有奖纠错
| 划词

Sin embargo, los montos que generalmente se les da en préstamo a las mujeres nigerinas son irrisorios y varían según las instituciones de financiación.

然而,一般尼日尔妇女所受到的贷款通常微不足道的,并额还因融机构不同而有所变化。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


acomodar, acomodarse, acomodaticio, acomodo, acompañado, acompañador, acompañamiento, acompañante, acompañar, acompaño,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Tales acusaciones (que yo castigaré a su debido tiempo) son irrisorias.

这种指责(到了一定时候我自会惩罚他们)荒谬可笑

评价该例句:好评差评指正

Era irrisorio imaginar que no los había consultado, pero lo tentó el ocioso placer de volver sus páginas.

如果认为他没有看过这些卷帙,就未免可笑了。但是这些卷帙勾起了他重新翻阅的闲情逸致。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Primero, no buscamos con ahínco y gastamos una cantidad irrisoria de dinero.

首先,我们并未积极寻找,且投入的资金微不足道

评价该例句:好评差评指正

Sentí, al decir estas palabras, lo irrisorio de interrogar a aquel hombre antiguo, para quien el presente era apenas un indefinido rumor.

我说话时觉得询问这样一个老头未免可笑,对他来说,现实无非是模糊的嘤嘤

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年6月合集

En el caso del cargador, su precio se ha duplicado en el último año, aunque este sigue siendo irrisorio.

就充电器而言, 它的价格在过去一年里翻了一,尽管这个价格仍然微不足道

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Un tiempo que, si miramos hacia atrás parece irrisorio, pero que muchas personas creen que se puede reducir drásticamente.

若回首往事,那段时光看似微不足道,然而许多人坚信其可大幅缩短。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Es considerado uno de los grandes errores de la geopolítica rusa, ya que Estados Unidos sumó poder y accedió a recursos por un precio que hoy resulta irrisorio.

这被视为俄罗斯地缘政治的一大失误,因为美国以如今看来微不足道的代价获得了实力增长和资源掌控。

评价该例句:好评差评指正
风之影

El hijo mayor del patriarca Simón, don Ricardo Aldaya, la había comprado allá en los últimos años del siglo XIX a un personaje muy pintoresco por un precio irrisorio, porque la casa tenía mala fama.

席蒙的长里卡多·阿尔达亚在十九世纪末买下这栋夏日别墅,原来的屋主是个怪人, 双方以非常低廉的价格成交,主要是因为这栋房不太好。

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2018年10月合集

La extensa red de ductos de la región es un jugoso objetivo para los ladrones de combustible, conocidos como " huachicoleros" , quienes se lucran ofreciendo el producto robado a precios irrisorios.

该地区庞大的管道网络成为燃料窃贼,即“油老鼠” ,的肥美目标, 他们通过以极低的价格出售被盗燃料来牟利。

评价该例句:好评差评指正
Charlas Hispanas

Que una persona engañe a otra con un argumento irrisorio para sacarle dinero parece algo que hubiera sucedido en otra época, cuando no había tantas fuentes de información que permitieran corroborar datos.

一个人用荒谬的理由欺骗另一个人以骗取钱财, 这种事似乎发生在过去,那时没有那么多的信息来源可以用来核实数据。

评价该例句:好评差评指正
Código de barras

Y, Guillermo, parece mentira que tantas personas continúen cayendo en este tipo de fraudes, en este tipo de engaños por parte de clínicas que les ofrecen precios irrisorios por tratamientos que muchos desean.

吉列尔莫,真难以置信, 竟然有这么多人继续陷入这种由诊所设下的骗局,这些诊所提供他们许多人渴望的治疗, 价格却得可笑。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

No querían admitir que a lo que renunciaba Daniel El Mochuelo era a convertirse en cómplice de un progreso de dorada apariencia, pero absolutamente irracional, pretendidamente progresista, pero en el fondo de una mezquindad irrisoria.

他们不想承认丹尼尔·埃尔·奥丘埃洛所放弃的是成为一种进步的帮凶, 这种进步看似黄金,但绝对不合理, 据说是进步的,但本质上是可笑的卑鄙

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Una pobre mujer superada por los acontecimientos, que lo que quería era deshacerse de todo y vivir tranquila, nada más, y a la que Kanitz engañó para comprarle el castillo, las tierras y todo lo que contenía por un precio irrisorio.

一个被事件压垮的可怜女人,她只想摆脱一切, 平静地生活而已,却被卡尼茨骗了,以极低的价格卖掉了城堡、土地和所有东西。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年11月合集

Un local de 100m2 estamos hablando de una inversión de 150 mil euros eso frente a las ayudas que se están dando es algo completamente irrisorio.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


aconsejador, aconsejar, aconsolar, aconsonantar, acontaglar, acontecedero, acontecer, acontecido, acontecimiento, acopado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接