有奖纠错
| 划词

Alrededor de 46.974 desplazados internos y repatriados recibieron asistencia alimentaria complementaria.

有46 974境内流离失所者和回返者接受了补充食品援助。

评价该例句:好评差评指正

Al 24 de agosto, se había prestado asistencia a 207.746 desplazados internos para que regresaran.

截至8月24日,已协助207 746境内流离失所者回返。

评价该例句:好评差评指正

También está previsto que los desplazados internos puedan regresar a sus granjas.

预期国内流离失所者也能够在农场上重新安置。

评价该例句:好评差评指正

Respaldará asimismo las medidas que adopten los países en desarrollo para movilizar recursos financieros internos.

欧盟还支持发展中国家筹集国内财政资源努力

评价该例句:好评差评指正

En África hay más desplazados internos que en el resto del mundo en su conjunto.

非洲境内流离失所者人数比世界其他地区起来人数还要多。

评价该例句:好评差评指正

8 (desplazados internos y refugiados) impartió capacitación sobre la reintegración de los repatriados iraquíes.

第8组(国内流离失所者和难民小组)提供了伊拉克回返者重返社会方面培训。

评价该例句:好评差评指正

Este proceso legislativo en relación con los conflictos armados internos es muy comprensible.

这一针对国内武装冲突造法程序是可以理解

评价该例句:好评差评指正

Se están aplicando procedimientos internos de control y habilitación de personal.

已制定了人员管制和资格审核内部程序。

评价该例句:好评差评指正

En Colombia los desplazamientos internos afectan a más de dos millones de personas.

在哥伦比亚,两百多万人受到境内流离失所问响。

评价该例句:好评差评指正

Son obstáculos internos comunes la falta de experiencia internacional y conocimientos de gestión.

通常内部障碍是缺少国际经验和管理技能。

评价该例句:好评差评指正

Probablemente se consideraría una injerencia en los asuntos internos del país.

调查很可能被视为对埃及内政不受欢迎干涉。

评价该例句:好评差评指正

Tampoco debían afectar sustancialmente a los regímenes internos.

一些代表团还设想,原则草案不会大幅度地改变国内法律制度

评价该例句:好评差评指正

El autor afirma pues que ha agotado todos los recursos internos.

因此,提交人宣称已援用无遗一切国内补救办法

评价该例句:好评差评指正

El autor considera haber agotado los recursos internos.

提交人认为他已用尽所有国内补救办法

评价该例句:好评差评指正

Nosotros en el mundo en desarrollo debemos movilizar los recursos financieros internos para ese propósito.

发展中世界必须为此而调动国内财政资源。

评价该例句:好评差评指正

Se afirma que con esta acción se agotaron todos los recursos internos.

提交人声称,至此所有国内补救办法已经用尽

评价该例句:好评差评指正

Hay diversos obstáculos internos al comercio africano.

非洲贸易面临若干内部障碍。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno se ha comprometido a proteger a los desplazados internos.

其政府致力于保护境内流离失所者

评价该例句:好评差评指正

El Comité observa que las autoras han agotado todos los recursos internos de que disponían.

2 委员会指出,提交人已经用尽所有国内补救办法。

评价该例句:好评差评指正

La denuncia de tortura como tal es inadmisible por no haberse agotado los recursos internos.

就此,酷刑指控因尚未援用无遗国内补救办法而不可受理

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


depilar, depilatorio, deplasmólisis, depleción, depletivo, deplorable, deplorar, deponente, deponer, depopulador,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新版现代西班牙语第四册

Como ocurre siempre, se produjeron incesantes conflictos internos en la familia real.

就像一直发生的那样,皇室冲突不断。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Input

Debido a los conflictos internos, Colombia fue un fracaso.

然而由于其冲突,大哥伦比亚共和国宣告失败。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Es malo para la moral de los internos.

这毕竟不是什么好事

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Un par de internos, que sabían todo de mí, me preguntaron en qué acciones de la bolsa debían invertir.

还有一些知道我身份的病人,问我股票应该投哪一支。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Y esa información se llama, en biología, sentidos internos , interocepción .

在生物学中,这些信息被称为部感觉、感受。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年12月合集

Las organizaciones calculan que más de 1,8 millones de personas en Gaza son desplazados internos.

这些组, 加沙有超过 180 万人在离失所

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年9月合集

Visitará campos de desplazados internos, varias prisiones y un orfanato.

您将参离失所者营地几所监狱和一家孤儿院。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年1月合集

A esto hay que sumar unos 3,7 millones de desplazados internos dentro de Ucrania.

除此之外,我们还必须加上乌克兰约 370 万离失所者。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Así que hasta ahora tenemos: un imperio en declive, el poder emergente y dos colonias marcadas por conflictos internos.

一个衰落的帝国、一个新兴大国和两个有冲突的殖民地

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Por el frío y el aislamiento los internos estaban en condiciones similares a los rusos que eran enviados a Siberia.

由于寒冷和隔离情况,囚犯们的条件与被送往西伯利亚的俄罗斯人相似。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Aspectos internos que se deben cambiar.

必须改变的方面。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

Están en esa Cuba tiradas, provocó que se cayeran los tabiques internos de las dos viviendas.

他们躺在那个古巴,导致两栋房屋的隔断倒塌。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年5月合集

Durante los últimos 15 años, las catástrofes han desencadenado la mayor parte de los desplazamientos internos.

在过去 15 年中,灾害引发了大多数离失所者

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年10月合集

La mayoría de los desplazados internos se refugian con familias de acogida.

大多数离失所者在寄宿家庭避难。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年10月合集

Las sequías provocaron más de 1.300.000 desplazamientos internos y Somalia volvió a ser uno de los países más afectados.

干旱造成超过 1,300,000 人离失所,索马里再次成为受影响最严重的国家之一。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

La otra era que había sido por supuestos conflictos internos del COPINH para tomar el liderazgo de la organización.

另一个说法是,据称是由于 COPINH 冲突才取得该组的领导权。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Y esa información se llama, en biología, sentidos internos , interocepción .

而在生物学中,这种信息被称为感觉,即感受。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Sí, hay bloqueos internos, emociones profundas, miedos y dudas que pueden ser tus peores enemigos cuando intentas mejorar tu español.

是的,当你试图提高西班牙语水平时,的障碍深刻的情绪、恐惧和怀疑可能是你最大的敌人。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Soy Nebraska, y es muy interesante escucharte, especialmente cuando vinculas cómo la ciencia y el arte pueden explorar mundos internos.

我是布拉斯加, 听你讲话非常有趣,特别是当你阐述科学和艺术如何能够探索心世界时。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年5月合集

La mayoría de los desplazamientos internos se produjeron en África, sobre todo en Etiopía y la República Democrática del Congo.

大多数离失所发生在非洲,尤其是埃塞俄比亚和刚果民主共和国。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


deportivo, deportoso, deposición, depositador, depositar, depositaría, depositario, depósito, depósito de cadáveres, depósito de cadáveres,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接