有奖纠错
| 划词

Por consiguiente, el presupuesto se ha elaborado como una propuesta integrada.

因此,预算是作为一个统一提议制定

评价该例句:好评差评指正

Uruguay solamente en una oportunidad integró el Consejo de Seguridad.

乌拉圭仅担任过一届安全理事会理事

评价该例句:好评差评指正

Se procuraría obtener fondos suplementarios para establecer una plataforma integrada de gestión de datos.

维和部还将要求为建立数据管理综合平台增加经费。

评价该例句:好评差评指正

Se han logrado importantes progresos en el establecimiento de una policía nacional integrada.

在建立一支统一警察队伍方面已取得重大进展

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, hay que integrarlos —no necesariamente reintegrarlos— en la sociedad.

他们需要被纳入——不一定是重返——社会主流。

评价该例句:好评差评指正

Además, siguen sin definirse las normas que integran “los principios generales del derecho de sociedades”.

此外,哪些规则构成“公司法原则”也尚未确定。

评价该例句:好评差评指正

Integran en particular los principios pertinentes del derecho internacional humanitario, que no admiten suspensión alguna.

交战规则尤其要纳入它们在任何情况下都不得背离际人道主义法相关原则。

评价该例句:好评差评指正

Semejante planteamiento obliga a integrar sus preocupaciones dentro de las prioridades globales.

为此,老年人关切纳入全球议程主流。

评价该例句:好评差评指正

Juntos podemos integrar a los jóvenes en nuestras sociedades y contribuir a su desarrollo.

我们可以共同使青年人融入我们社会并支持他们成长。

评价该例句:好评差评指正

No significa necesariamente tratar de integrar o de descartar al otro.

对话不一定意味着试图整合或清除他方。

评价该例句:好评差评指正

El Observatorio es administrado por una Secretaría integrada por representantes del Instituto y de EUROPOL.

安全观察处由犯罪司法所和欧洲刑警组织代表组成秘书处管理。

评价该例句:好评差评指正

Está integrada por más de 650 agentes y funcionarios.

该警察队伍现共有官兵650人。

评价该例句:好评差评指正

Este programa se funda en una consideración integrada de todos los componentes del medio natural.

该方案旨在关注自然环境所有组成部分。

评价该例句:好评差评指正

Se crearon y fortalecieron varias estructuras institucionales, instrumentos indispensables de una política integrada de igualdad.

创立并强化了执行全面平等政策所机构和工具。

评价该例句:好评差评指正

Hoy nuestro deber principal es integrar a las civilizaciones.

今天,我们主要任务是促使不同文明融合

评价该例句:好评差评指正

Dos de los miembros de ese grupo también integran el Grupo asesor.

该专组中有两名成员也是秘书长咨询小组成员

评价该例句:好评差评指正

Las organizaciones de mujeres integran mesas redondas regionales de mujeres.

妇女组织联合组成了区域妇女圆桌会议。

评价该例句:好评差评指正

El poder legislativo reside en una Asamblea unicameral, integrada por 15 miembros elegidos.

立法权力属于由15名选任代表组成一院制代表大会。

评价该例句:好评差评指正

La junta está integrada por oficiales militares y representantes jurídicos y de política.

该委员会由军事官员、法律代表和政策代表组成

评价该例句:好评差评指正

La reforma se está integrando cada vez más en las operaciones diarias del Departamento.

改革正在逐步融入大会部日常作业。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


engredar, engreído, engreimiento, engreír, engrenado, engrescar, engrifar, engrillar, engrilletar, engrincharse,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish Podcast西语课堂

Quieres que se integre y os conozca para que tenga a alguien con quien hablar.

你想让他融入进来,让他认识你们,从而有个人聊天。

评价该例句:好评差评指正
万圣节特辑

Por último se añaden las galletas Oreo y se integran.

最后,把压碎的奥利奥加入

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Eso sí, no se llega a integrar nunca al Reino de Navarra.

当然,从未被纳入纳瓦拉王国的版图。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月

Lo integran 60 voluntarios de la sanidad pública.

由 60 名公共卫生志愿者组成

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Ahora, para poder integrar la gelatina, tendremos que calentar la mezcla.

加入吉利丁片之前,我们要先加热这碗混物。

评价该例句:好评差评指正
美食天堂

Nuevamente, volvemos a batir. en este caso lo que queremos es integrar la mantequilla.

我们再来打发,这时我们是要把黄油进去。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Integra poco a poco la mantequilla en pomada mientras amasas.

面时逐渐掺入黄油。

评价该例句:好评差评指正
王毅第77届联国大会演讲

Para conseguirlo, Afganistán debe combatir resueltamente el terrorismo e integrarse en la región.

坚决打恐、融入地区是重点。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Aquí permítanme señalar la urgente necesidad de reconstruir las instituciones que fueron pensadas precisamente para integrarnos.

在这里请允许我提出来,我们迫切需要构建一些专我们各国的组织机构

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Po último se le añade la harina y se integra.

最后加入面粉,

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Este mezclador es una maquinaria especializada diseñada para integrar los componentes de manera uniforme y homogénea.

这种搅拌机是专设计用来均匀各种成分的专用设备。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Primero necesitamos integrar todos los ingredientes.

首先我们要倒入所有的材料。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲

Que necesita guiarse por la razón; que demanda anteponer la voluntad de integrar frente al deseo de excluir.

这需要以理性为导向;这要求将的意愿置于排斥的欲望之前。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选

Además, compartir tapas es una forma de integrarte en la cultura local y vivir una experiencia más auténtica.

此外,分享tapas也是融入当地文化、获得真实体验的一种方式。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Los primeros escritores cristianos y judíos integraron el vino en rituales pero consideraban una intoxicación excesiva como un pecado.

早期的欧洲犹太教和基督教的作家们将红酒融入礼教,但将醉酒斥为罪孽。

评价该例句:好评差评指正
美食天堂

Subimos un poco la potencia del fuego y lo cocinamos mientras lo integramos bien con el resto de ingredientes.

把火开大一点,翻炒鸡肉,让和配料充分

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月

La haré integrada en el nuevo paisaje que tenemos.

我会让融入我们拥有的新景观。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月

Almodóvar y Saura le integraron en su cine.

阿莫多瓦和绍拉把他融入了他们的电影院。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Las focetas reciben información infrarroja que se integra con información visual en el tectum óptico.

聚焦器接收与光学构造中的视觉信息的红外信息。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年1月

Los trabajadores rurales recibirán más apoyo para integrarse a las ciudades y encontrar empleo.

加大对农民工融入城市就业的支持力度。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


enguadar, engualdrapar, enguantado, enguantar, enguaraparse, enguarcar, enguarrar, enguatado, enguatar, enguayabado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接