Mi casa está inmediata a la suya.
我家和他家紧挨着.
El movimiento acompasado del barco lo hizo dormirse de inmediato.
船轻轻的摇,他很快进入了梦乡。
Necesita una medicina de efecto inmediato para la tos.
她需要一种立即见效的抗咳嗽的。
Deben ser devueltos al Japón de inmediato y en condiciones de seguridad.
立即他们安全地送返日本。
Ahora bien, debemos empezar a hacerlo de inmediato, con convicción, resolución, solidaridad y dignidad.
但是,我们必须带着信念、决心、团结和尊严立即这样做。
Cuando llegaron los refugiados togoleses, el UNFPA pudo cumplir de inmediato con sus obligaciones.
当多哥难民到达时,人口基金能够立即履行其承诺。
Así los satélites geoestacionarios pueden dar a la vez alertas inmediatas y localizaciones precisas.
这样便可使对地静止卫星能立即发出警报同精确定位结合起来。
Sin embargo, otro Magistrado o un tribunal, deben confirmar de inmediato esta orden.
在有拖延危险的情况下,检察官可实行冻结,但这样的一项命令必须立即得到法官或法院的确认。
No obstante, no existe garantía alguna de acceso inmediato a un abogado defensor.
但是,没有保证可以得到律师助。
Con arreglo a la resolución, esas funciones debían desempeñarse de inmediato.
据决议,这些任务必须立即执行。
Trataré de lograr avances con un conjunto de medidas limitadas pero importantes, de aplicación inmediata.
我正在推动一套微小但很重要的措施,供立即实施。
Nos beneficia a todos hacerlo y su costo no debería ser una preocupación inmediata.
这样做符合我们的集体利益,费用问题不当成为当前关切的问题。
Entretanto, hay medidas más inmediatas que podemos y debemos adoptar desde ahora.
与此同时,我们能够也立即采取更多的行动。
Al plantearse el caso, la persona es exonerada de inmediato de las fuerzas militares.
任何这种情况的发生立即导致从军队中开除。
1 Inmediatamente después de que se levante la sesión de la 16a sesión plenaria.
在第16次全体会议结束后立即举行。
La deuda pendiente de todos los países menos adelantados debe condonarse de inmediato.
所有最不发达国家的未偿债务都必须立即取消。
Es necesario adoptar medidas de inmediato, y no hay justificación para ninguna demora.
需要立即采取行动,没有任何借口可以推迟。
Por consiguiente, la Comisión Consultiva recomienda la consignación inmediata de 102,7 millones de dólares.
于是,委员会建议此时批款1.027亿美元。
1 Inmediatamente después de que se levante la segunda sesión de la Quinta Comisión.
在第五委员会第2次会议结束后举行。
Sin embargo, cambió después de postura y denunció los vuelos con efecto inmediato.”
但是它后来改变立场宣布立即停飞。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
¡Guardias! Llévense a mi esposa y salven de inmediato a la otra.
侍卫们!带走我的妻子并把他们赶紧救出来。
De inmediato, se echó al suelo y fingió estar muerto.
即间,他扑倒在地装死。
Y, con esto, Camila da paso a una eliminación inmediata.
因此,卡米拉被淘汰了。
Este error garrafal significa una inmediata descalificación para Camila.
这巨大失误宣告卡米拉出局。
Yo diría que es más hacia el nunca que hacia lo inmediato.
我会说它的意思更偏向于绝对不做,而不就做。
Y de inmediato se echó al suelo y se fingió muerto.
他马上躺到地上装死。
Los animales partieron a buscarlo de inmediato.
动物们即出发寻找睡鼠。
Hay quien me mire y sonría, quien se asuste de inmediato.
有人看着我对我笑,也有人就会对我产生恐惧。
Pero estos cambios nunca son inmediatos, sino que pasan por una fase de transformación.
这些改变不发生的,而有个转变的过程。
El remedio resultante curó de inmediato a los afectados por la plaga.
她的药方即治好了因瘟疫而染病的居民。
Cuando Bai Su Zhen abrió los ojos, comprendió de inmediato lo sucedido.
当白素贞睁开眼睛时,她即明白发生了什么。
¿Cómo celebramos de manera inmediata, como reacción?
我们该如何反应过来开始庆祝?
Hoy vamos a aprender lo que decimos de forma inmediata cuando algo nos sorprende.
今天我们来习被某件事震惊时会说出的话。
Sabe usted que lo que ha hecho significa la expulsión inmediata de este centro, ¿verdad?
你应该清楚你的所作所为 代表着勒令退吧?
Estableció de inmediato un intercambio fácil de minucias cotidianas.
很快彼此便聊起了日常琐事。
La abuela los reconoció de inmediato, porque eran iguales a los camiones de los Amadises.
祖母突然认出了它们, 这些卡车和从前阿玛蒂斯父子的卡车个样的。
Esa vez la abuela recurrió de inmediato a la autoridad civil.
这回, 祖母即报告了地方当局。
Vamos por él —dijo Fred de inmediato.
“我们去拿,”弗来德马上说.
Inmediatamente después, la noche, apretada y tensa, se derrumbó sobre el mar.
随即夜晚降临,浓重而巨大的夜幕笼罩住了整片大海。
De inmediato, Lan Xi fue a visitar al teniente coronel detenido.
蓝西见到了被拘禁的那名中校。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释