El destino de toda guerra injusta es la derrota.
一切非正义战争都必将失败。
Tus valoraciones de este caso son injustas.
你于这个事件评价是不正。
Es injusto que tenga que trabajar el domingo.
星期天他得工作,那是不正。
Has sido injusto con él, negándole ese permiso.
你不准他请假是他不正。
El problema tiene raíces históricas y políticas y puede achacarse al orden económico internacional injusto.
这个问题有着历史和政治根源,而且可归因于不正国际经济秩序。
Debía evitarse imponer condiciones injustas a los países que se adherían a la OMC.
加入世贸组织国家不条件应避免。
Esa acusación es muy injusta para Siria.
这一指责叙利亚来说是非常不。
El Tribunal definió la discriminación como un trato desigual e injusto dado a personas iguales.
法院将歧视定义为等人实施不等和不正待遇。
El Tribunal define la discriminación como “un trato desigual e injusto dado a personas iguales”.
法院将歧视定义为“等人实施不等和不正待遇”。
Es, pues, injusto referirse únicamente a la cifra de participación en el Parlamento.
因此,孤立地看待女议员人数并不。
Situación legitimada por un orden internacional injusto, que favorece a los más poderosos.
有利于最有权势者不正国际秩序,使这种情况合法化。
Las relaciones mundiales de comercio también son injustas.
全球贸易关系仍然不。
El resuelto pueblo palestino sigue enfrentando las prácticas y políticas injustas de Israel.
坚定巴勒斯坦人民继续面临着以色列不正做法和政策。
Escapa del calabozo para llevar a cabo su venganza contra los culpables de su injusto encierro.
他逃出了监狱,准备向那些应他冤狱付出代价人复仇。
Es injusta la dominación de una clase sobre la otra
个阶级另一个阶级统治往往是不正.
Para que se considere discriminatorio, el trato distinto debe contener también un elemento de trato injusto.
区别待若被视为歧视行为,则必须含有不或不正待遇因素。
Ese proceso ha recibido, entre otros, los nombres de “subsidio aberrante”, “subsidio injusto” y “ayuda externa inversa”.
这个过程称为“不正当补贴”,“不正补贴”以及“反向外援”。
Para cambiar la situación del mundo, es necesario cambiar el actual orden internacional injusto, desigual y unipolar.
改变这个世界状况,必须改变现在不正、不等和单级国际秩序。
Formuló comentarios acerca de la futilidad del imperio de ley cuando la ley era injusta y provocaba enormes sufrimientos.
他评论说,如果法律不正并造成严重伤害,法治就毫无意义。
Es injusto, ineficiente e inhumano.
这是不正、效率低下和毫无人性秩序。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El resultado es justo o el resultado es injusto.
结果公平或结果公平。
Creo que ya no ha ganado nada y me parece injusto.
我认为他没有赢得任何东西,这对我来说似乎公平。
Eres injusto, muchachito; yo no sabía dibujar más que boas cerradas y boas abiertas.
“小家伙,你太公正了。我过去只会画开着肚和闭着肚蟒。”
Hay quienes lo consideran defectuoso e injusto porque dicen que no refleja la voluntad popular.
有人认为它没有体现出人民意志,是有缺陷、公平。
No hay nada que pueda excusar su injusto y ruin proceder.
你对待那件事完全无情无义,论你是出于什么动机,都叫人无原谅。
No seas injusto, Ignacio, yo hago lo que puedo.
别抱怨公平,Ignacio,我只是做该做。
Y se comienzan a derribar símbolos de una sociedad injusta.
开始摧毁公社会标志性物件。
Las mujeres son así, injustas, no comprenden las cosas.
女人就是这个样子,公道,事理。
Por la tarde había sido demasiado cruel e injusto.
今天下午他对她太狠心了,也太公平了。
Desayunarse de canción tan aceda, era injusto.
一清早就听到这种令人寒心歌曲,真是倒霉!
Se requiere tomar acción, exigir a nuestros gobiernos, actuar ante situaciones injustas y buscar soluciones informadas.
我们需要行动起来,要求我们政府,对公正情况采取措施,寻求确切解决方案。
Sería injusto limitar mis propios recursos.
对我计划这种资源限制是公平。”
Ante las injustas acusaciones del funcionario, a Gregorio no le quedó más remedio que dar la cara.
面对他公正指责,格里高尔只好露面。
Decir que los latinos somos impuntuales es una afirmación, yo no diría injusta, pero pues muy general, ¿no?
就是说,拉美人都守时,这是个肯定句,我会说这对,但确实很普遍,是吗?
Piensas que es injusto, que no lo mereces.
你认为这是公平,你应该得到它。
" Me pasó porque la vida es injusta" .
“这发生在我身上,因为生活是公平。”
De frustrado, de enfadado, yo que sé, injusto.
沮丧,愤怒,我知道,公平。
Que sus resoluciones son injustas y que el magistrado hace interpretaciones forzosas de preceptos legales.
它决议是公正,地方法官对法律规则进行强制解释。
Cuando algo sale mal, especialmente algo que parece injusto, queremos que nos reconozcan.
当出现问题时,尤其是出现公平情况时,我们希望得到认。
De manera que vea cuan injusto es culparla a ella.
所以看看责怪她是多么公平。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释