El destino de toda guerra injusta es la derrota.
一切非正义战争都必将失败。
Tus valoraciones de este caso son injustas.
你于这个事件评价不公正。
Es injusto que tenga que trabajar el domingo.
星期天他得工作,那不公正。
Has sido injusto con él, negándole ese permiso.
你不准他请他不公正。
El problema tiene raíces históricas y políticas y puede achacarse al orden económico internacional injusto.
这个问题有着历史和政治根源,而且可归因于不公正国际经济秩序。
Debía evitarse imponer condiciones injustas a los países que se adherían a la OMC.
要求加入世贸组织国家不公条件应避免。
Esa acusación es muy injusta para Siria.
这一指责叙利亚来说非常不公。
El Tribunal definió la discriminación como un trato desigual e injusto dado a personas iguales.
法院将歧视定义为人实施不和不公正待遇。
El Tribunal define la discriminación como “un trato desigual e injusto dado a personas iguales”.
法院将歧视定义为“人实施不和不公正待遇”。
Es, pues, injusto referirse únicamente a la cifra de participación en el Parlamento.
因此,孤立地看待女议员人数并不公。
Situación legitimada por un orden internacional injusto, que favorece a los más poderosos.
有利于最有权势者不公正国际秩序,使这种情况合法化。
Las relaciones mundiales de comercio también son injustas.
全球贸易关系仍然不公。
El resuelto pueblo palestino sigue enfrentando las prácticas y políticas injustas de Israel.
坚定巴勒斯坦人民继续面临着以色列不公正做法和政策。
Escapa del calabozo para llevar a cabo su venganza contra los culpables de su injusto encierro.
他逃出了监狱,准备向那些应他冤狱付出代价人复仇。
Es injusta la dominación de una clase sobre la otra
个阶级另一个阶级统治往往不公正.
Para que se considere discriminatorio, el trato distinto debe contener también un elemento de trato injusto.
区别待若被视为歧视行为,则必须含有不公或不公正待遇因素。
Ese proceso ha recibido, entre otros, los nombres de “subsidio aberrante”, “subsidio injusto” y “ayuda externa inversa”.
这个过程称为“不正当补贴”,“不公正补贴”以及“反向外援”。
Para cambiar la situación del mundo, es necesario cambiar el actual orden internacional injusto, desigual y unipolar.
要改变这个世界状况,必须改变现在不公正、不和单级国际秩序。
Formuló comentarios acerca de la futilidad del imperio de ley cuando la ley era injusta y provocaba enormes sufrimientos.
他评论说,如果法律不公正并造成严重伤害,法治就毫无意义。
Es injusto, ineficiente e inhumano.
这不公正、效率低下和毫无人性秩序。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El resultado es justo o el resultado es injusto.
结果公平或结果公平。
Creo que ya no ha ganado nada y me parece injusto.
认为他没有赢得任何东西,这对来说似乎公平。
Eres injusto, muchachito; yo no sabía dibujar más que boas cerradas y boas abiertas.
“小家伙,你太公正了。过去会画开着肚皮和闭着肚皮的巨蟒。”
Hay quienes lo consideran defectuoso e injusto porque dicen que no refleja la voluntad popular.
有人认为它没有体现出人民意志,有缺陷、公平的。
No hay nada que pueda excusar su injusto y ruin proceder.
你对待那件事完全无情无,你出于什么动机,都叫人无原谅。
No seas injusto, Ignacio, yo hago lo que puedo.
别抱怨公平,Ignacio,做该做的。
Y se comienzan a derribar símbolos de una sociedad injusta.
开始摧毁公社会的标志性物件。
Las mujeres son así, injustas, no comprenden las cosas.
女人就这个样子,公道,明白事理。
Por la tarde había sido demasiado cruel e injusto.
今天下午他对她太狠心了,也太公平了。
Desayunarse de canción tan aceda, era injusto.
一清早就听到这种令人寒心的歌曲,真倒霉!
Se requiere tomar acción, exigir a nuestros gobiernos, actuar ante situaciones injustas y buscar soluciones informadas.
们需要行动起来,要求们的政府,对公正的情况采取措施,寻求确切的解决方案。
Sería injusto limitar mis propios recursos.
对的计划的这种资源限制公平的。”
Ante las injustas acusaciones del funcionario, a Gregorio no le quedó más remedio que dar la cara.
面对他公正的指责,格里高尔好露面。
Decir que los latinos somos impuntuales es una afirmación, yo no diría injusta, pero pues muy general, ¿no?
就说,拉美人都守时,这个肯定句,会说这对,但确实很普遍,吗?
Piensas que es injusto, que no lo mereces.
你认为这公平的,你应该得到它。
" Me pasó porque la vida es injusta" .
“这发生在身上,因为生活公平的。”
De frustrado, de enfadado, yo que sé, injusto.
沮丧,愤怒,知道,公平。
Que sus resoluciones son injustas y que el magistrado hace interpretaciones forzosas de preceptos legales.
它的决议公正的,地方法官对法律规则进行强制解释。
Cuando algo sale mal, especialmente algo que parece injusto, queremos que nos reconozcan.
当出现问题时,尤其出现公平的情况时,们希望得到认。
De manera que vea cuan injusto es culparla a ella.
所以看看责怪她多么公平。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释