有奖纠错
| 划词

Añadimos sucesivamente el resto de ingredientes.

陆续添加剩下材料。

评价该例句:好评差评指正

El diálogo es un ingrediente esencial para llegar a todo objetivo político.

对话是实现任何政治目标重要部分。

评价该例句:好评差评指正

Taco es una tortilla de maíz o de harina que se enrolla con carne o algún otro ingrediente.

墨西哥卷是玉米饼或者小麦饼卷着肉或是其他配料。

评价该例句:好评差评指正

En realidad, los ingredientes de la incomprensión y el odio siguen imperando en el mundo de hoy.

实际上,当今世界随处可见造误解和仇恨因素。

评价该例句:好评差评指正

La credibilidad de las organizaciones y los acuerdos internacionales es un ingrediente primordial para fomentar la confianza entre los Estados Miembros.

国际织和国际协定信誉是建立会员国之间信任最重要因素。

评价该例句:好评差评指正

Los principales ingredientes para la libertad económica serían la selección personal, el intercambio espontáneo, la libertad para competir y la protección de los bienes personales.

经济自由关键部分将包括个人选择、自愿交换、竞争自由以及个人财产保护。

评价该例句:好评差评指正

También hay signos alentadores de que se está generando voluntad política, que es el ingrediente decisivo.

还有令人鼓舞迹象表明,最关键因素——政治决心——正在显现。

评价该例句:好评差评指正

Alentar y facilitar las contribuciones que pueden hacer las empresas transnacionales al desarrollo es un ingrediente esencial de la interconexión entre el desarrollo y las inversiones.

鼓励和促进跨国公司对发展作出贡是发展和投资接口一项重要内容。

评价该例句:好评差评指正

En una mezcla de Categoría 1, si aumenta la concentración de un ingrediente tóxico , la mezcla concentrada se clasificará en la Categoría 1 sin más ensayos.

如果一种混合物被划为第1类,而且该混合物被划为第1类分浓度增加了,新混合物应当划为第1类,而无须另外进行试验。

评价该例句:好评差评指正

Estamos convencidos de que las medidas nacionales de aplicación que todos los Estados Miembros están obligados a adoptar son un ingrediente necesario para garantizar la estabilidad del Tratado.

我们相信,所有员国都有义务实行国家执行措施是确保条约稳定性一个必要因素。

评价该例句:好评差评指正

La reforma también incluye una serie de innovaciones que buscan promover la portabilidad y la autonomía personal para los cuales la información y las evidencias constituyen ingredientes fundamentales.

改革还包括一系列旨在鼓励人员流动和自主新特征, 信息和事实是其基本要素。

评价该例句:好评差评指正

El ingrediente catalítico para transformar todos esos desafíos de su condición de amenazas a la de oportunidades descansa en la disposición a tomar acciones colectivas en todos los órdenes.

将所有这些挑战从威胁转化为催化剂在于我们采取全面集体行动意愿。

评价该例句:好评差评指正

El soju es una bebida alcohólica originaria de Corea. Su principal ingrediente es el arroz, casi siempre combinado con otros productos, tales como el trigo, la cebada o el boniato.

烧酒是一种源自韩国酒精饮料,主要分是大米,几乎始终与大麦、小麦或甜土豆等其他份一起酿制。

评价该例句:好评差评指正

Un ingrediente esencial para lograr asegurar la aplicación de la política sobre medio ambiente es seguir aumentando el conocimiento general de las cuestiones más importantes relacionadas con el medio ambiente a todos los niveles.

确保取得一个紧要环节是努力通过环境政策实施工作进一步在所有级别上增进对重大环境议题总体性把握。

评价该例句:好评差评指正

Para facilitar la liquidación de las existencias, el Comité sugirió que las Partes consideraran la posibilidad de autorizar la transferencia de todas las asignaciones y existencias entre los fabricantes de IDM y los distintos ingredientes activos.

为便于最后耗尽氟氯化碳库存,该委员会建议,缔约方似可考虑允许在氟氯化碳制造商之间以及在各种不同有效分之间转让配额和库存。

评价该例句:好评差评指正

La República de Corea tiene el compromiso de luchar contra la corrupción y lo percibe como un ingrediente esencial de la reinvención del Gobierno en respaldo del desarrollo sostenible.

大韩民国致力于反腐斗争,并将之视为政府创新基本内容,以支持可持续发展。

评价该例句:好评差评指正

Se trata de los elementos o ingredientes necesarios para lograr el éxito en materia de desarrollo sostenible que el Profesor Jeffrey Sachs y su equipo del Proyecto del Milenio definieron en el exhaustivo trabajo que llevaron a cabo.

这些正是杰弗里·萨夏教授及其工作班子经过彻底工作在《千年项目》中确定可持续发展要素或部分。

评价该例句:好评差评指正

La ventaja competitiva de las ETN de los países desarrollados a menudo radica en la posesión de tecnologías superiores de procesos o productos que al mismo tiempo son ingredientes clave del desarrollo económico (como se reconoce en los objetivos de desarrollo del Milenio).

发达国家跨国公司之所以具有竞争优势,往往是因为拥有高级工序或生产技术,而这同时也是经济发展一个要素(如千年发展目标中所确认)。

评价该例句:好评差评指正

Si una mezcla se diluye con un producto clasificado en una categoría de toxicidad igual o inferior a la del componente original menos tóxico y del que no se espera que influya en la toxicidad de los demás ingredientes, la mezcla nueva podrá clasificarse como equivalente a la mezcla original.

如果混合物用一种不具有吸入毒性危险、而且预计不会影响其他分或混合物吸入毒性物质稀释,那么新混合物可划为与原始混合物相同类别。

评价该例句:好评差评指正

Un antiguo alto funcionario de la Comisión Europea opinó que un ingrediente fundamental del éxito de la cooperación en la aplicación de los instrumentos es la confianza mutua en la capacidad de aplicación de las leyes y en el respeto de la confidencialidad, resultantes del compromiso compartido de mantener los mecanismos de competencia.

例如,欧盟委员会一位前任高级官员表示认为,功地展开执法合作一个关键要素是共同承诺坚持竞争进程,从而相互信任执法能力和保密。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


descatolizar, descaudalado, descebar, descemetocele, descendencia, descendente, descender, descendida, descendiente, descendimiento,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

情人节特辑

Así que tomad nota de los ingredientes y vamos a empezar.

那么记好这些食材,们开始吧!

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

Hay muchas variedades de paella, porque se puede cocinar con muchos ingredientes.

海鲜饭有很多种类,因为它可以搭配很多食材来制作。

评价该例句:好评差评指正
美食天堂

Después mezclamos todos los ingredientes mientras dejamos que se cocinen durante 2 minutos.

之后将所有配料混合一起,煮

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Primero necesitamos integrar todos los ingredientes.

们要倒入所有的材料。

评价该例句:好评差评指正
Español con Ali

¿Cuáles son los ingredientes que necesitamos?

们需要哪些配料呢?

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Hay dos ingredientes fundamentales en la paella.

西班牙海鲜饭中有种主要食材。

评价该例句:好评差评指正
Roxy美食厨房

Te recomiendo usar chipotles adobados al gusto u omitir este ingrediente.

建议你根据自己的口味来使用腌辣椒,或者省略这一配料。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Ahora aquí vamos con los ingredientes.

们看看需要什么材料。

评价该例句:好评差评指正
情人节特辑

Así que tomad nota de los ingredientes y vamos a empezar

所以,请大家做好笔记,们开始了。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Mientras voy a hacer las tortitas de Oreo con los siguientes ingredientes

与此同时,要开始用以下原料来做奥利奥薄饼了。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Se añade más agua, que ayuda a dispersar los ingredientes y hacen más jugosas las salchichas.

再加入更多水,以便稀释配料,使香肠更加多汁。

评价该例句:好评差评指正
西班牙城市巡游

Normalmente, los tomates se pelan y luego se hacen puré con el resto de los ingredientes.

通常来说,是把番茄去皮,然后捣成泥与其他材料混合。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Aquí van los ingredientes que hemos utilizado.

接下来,看看们需要用到什么材料。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Mientras los ingredientes estén bien, son todas válidas.

只要食材准备完善,都是可行的。

评价该例句:好评差评指正
属于你的西语课堂

Muy bien, y además a veces lleva otros ingredientes por encima, ¿no?

好的,除此之外上面也可以加其他配料,对吧?

评价该例句:好评差评指正
Roxy美食厨房

En este momento voy a agregar dos ingredientes que elevarán aún más el sabor de tus fajitas.

种调味品,再提升一下口味。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Ahora sí vamos con los ingredientes.

们看看需要哪些原料。

评价该例句:好评差评指正
属于你的西语课堂

Muy bien, tenemos nuestros ingredientes y nuestros utensilios de cocina.

好的,们的配料和厨具已经准备好了。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Cada semana camiones repletos de ingredientes llegan a la fábrica.

每周,满载着原料的卡车抵达工厂。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

No demasiados ingredientes y, luego, que casen bien entre sí.

不要加太多东西,然后还要让他们互相调和好。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


descerar, descercador, descercar, descerezar, descerrajado, descerrajar, descerrumarse, descervigar, deschalar, deschapar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接