有奖纠错
| 划词

No es infrecuente visitar una prisión y descubrir que no todos los presos están registrados oficialmente.

去监狱看一看,就会发现不是所有犯人都经过正式登记,这种现象并非少有。

评价该例句:好评差评指正

Es infrecuente que los órganos intergubernamentales no se enteren de cambios hechos en el programa aprobado de trabajo.

对核定工作方案作出改动不通知政府间机构的情极少。

评价该例句:好评差评指正

El sistema permite aumentar la productividad gracias a un acceso más rápido y a una reducción en el número de errores como consecuencia de una intervención más infrecuente de seres humanos.

由于减少人力操作,增加用速度和准确高了生产力。

评价该例句:好评差评指正

La utilización de anticonceptivos masculinos es infrecuente; no obstante, se prevé que esa situación ha de cambiar puesto que el Gobierno, en estrecha cooperación con la Organización Mundial de la Salud (OMS) y otras organizaciones internacionales, está distribuyendo condones (preservativos) entre los hombres.

男子很少用避孕药具;但这一状得到改变,因为朝鲜政府正与世界卫生组织和其他国际组织密切合作,向男子发放安全套。

评价该例句:好评差评指正

La CINU se mostró en desacuerdo con esto, señalando que la mayoría de las indemnizaciones habían sido pagadas de modo efectivo a los reclamantes y describiendo las medidas adoptadas para enfrentarse a los casos infrecuentes en que se habían planteado problemas con los gobiernos.

委员会不同意这种看法,指出多数赔偿金都已顺利付给索偿者,表示同有关政府之间很少发生问题并说明目前正在采取何种措施解决这些罕有的问题。

评价该例句:好评差评指正

Aunque en algunos de los mercados financieros más grandes del mundo la práctica general sigue siendo combinar esas dos funciones, hay excepciones importantes, tales como la del Reino Unido, donde fundir las dos funciones en una sola persona es cada vez más infrecuente.

虽然世界若干最大金融市场中通行的做法仍是两职合并,但是也有重要的例外情形,例如在联合王国两职合并越来越罕见。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


con antelación, con borde, con buen pie, con capucha {or} con cubierta, con cautela, con conocimientos de informática, con cuidado, con educación, con el tejado de paja, con énfasis,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

双语读物《时间针脚》

Pero no es infrecuente entre los militares que no lleven a las familias a todos sus destinos.

但是很多军人都不会带家属一起上任,这很正常。"

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Los logros en el nivel de Angelou o Einstein son infrecuentes, pero su sentimiento de fraude es muy común.

或爱因斯坦水平成就很少见,但他骗感却很常见。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Tener poca energía no es un problema infrecuente, pero sigue siendo duro y lidiar con este agotamiento, ugh, hace que te sientas cansado hasta de pensarlo.

精力不足并非罕见问题,但却十分折磨人,要对付这种疲乏,唉,真是想想都觉得累。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Por más que los cables sean bastante estables y los problemas que se reportan son infrecuentes, no todo es color de rosas.

评价该例句:好评差评指正
慢速西语

No es infrecuente que el Departamento de Defensa de Estados Unidos lleve a cabo este tipo de operaciones en todo el mundo para desafiar excesivos reclamos marítimos. Es parte del programa “Libertad de navegación”.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


con lo cual, con micrófonos ocultos, con moraleja, con mucha carne, con paneles, con pedigrí, con plumas, con precisión, con pretensiones, con puntas,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接