有奖纠错
| 划词

Los problemas en esos países son de carácter infeccioso.

这些国家的问题具有传染性。

评价该例句:好评差评指正

La definición de “gérmenes patógenos” indica cualquier microorganismo capaz de causar enfermedades infecciosas.

“致病性细菌”是指任何可造成传染病的微生

评价该例句:好评差评指正

Tanto las enfermedades infecciosas conocidas como las nuevas requieren una respuesta internacional concertada.

论是广人知的还是新出现的传染病,都需要有协调一致的国际反应。

评价该例句:好评差评指正

Luego se ubicaban algunas enfermedades infecciosas, con una participación del 4,7% en la mortalidad.

接下来是一些传染病,在死亡病例中占到了4.7%。

评价该例句:好评差评指正

Allí hay más enfermedades infecciosas y matrimonios prematuros que pueden contribuir a la maternidad precoz.

在这些地区,传染病和早婚成早孕的原

评价该例句:好评差评指正

¿Cómo se verán afectadas las enfermedades infecciosas y las transmitidas por vectores en diferentes partes del mundo?

同地区传染性和病媒传染的疾病会受到什么影响?

评价该例句:好评差评指正

El número de personas que mueren debido a los conflictos y a las enfermedades infecciosas sigue siendo devastador.

冲突和传染病继续使人们付出毁灭性的代价。

评价该例句:好评差评指正

Los desechos líquidos, gaseosos, explosivos, inflamables o infecciosos o que producen gases tóxicos, no deben almacenarse en minas subterráneas.

液体、气体废;产生毒气的废;爆炸性、可燃或有传染性的废得作地下储存。

评价该例句:好评差评指正

También se cuentan la pobreza, las enfermedades infecciosas mortales y la degradación del medio ambiente, puesto que también pueden tener consecuencias catastróficas.

这些威胁还包括贫穷、致命传染病和环境退此类威胁可以造成同样的灾难性后果。

评价该例句:好评差评指正

En el Programa de Acción se reconoce que las enfermedades infecciosas y parasitarias siguen aquejando considerablemente a un gran número de personas.

《行动纲领》承认,传染疾病和寄生虫病仍是困扰大量人口的主要疾病。

评价该例句:好评差评指正

Las amenazas económicas y sociales, como la pobreza, las enfermedades infecciosas y la degradación medioambiental, así como los conflictos internos siguen afligiendo al continente.

经济和社会威胁,包括贫困、传染疾病和环境退、以及内部冲突,继续危害非洲大陆。

评价该例句:好评差评指正

Otras técnicas nucleares se usan para estudiar la malnutrición infantil, combatir enfermedades infecciosas y producir cultivos de mayor rendimiento y resistentes a las enfermedades.

其他核技术被用于研究儿童营养良、防治传染病和培育更加高产的抗病作

评价该例句:好评差评指正

6.3.5.1 Suprímase "o bien sustancias infecciosas de la categoría B en cultivos" en la primera frase, y "distintas de los cultivos" en la última frase.

3.5.1 在第一句中,删去“在培养中”和“或含有B类感染性质”。 在第二句中,删去“但非培养”。

评价该例句:好评差评指正

Debemos dar a los países pobres acceso a los medicamentos de emergencia que salvan vidas y que se necesitan para luchar contra esas epidemias infecciosas.

我们必须贫困国家提供他们所需的拯救生命的应急药,帮助他们抗击这些传染病。

评价该例句:好评差评指正

La morbilidad y mortalidad asociadas a las afecciones de la salud reproductiva, el paludismo, la tuberculosis y otras enfermedades infecciosas suscitan gran inquietud entre los países no alineados.

生殖保健、疟疾、结核病和其他传染病造成的发病率和死亡率也是结盟运动国家主要的关切问题。

评价该例句:好评差评指正

En la mayoría de las regiones han aumentado las intervenciones consistentes en programas voluntarios de análisis de enfermedades infecciosas y asesoramiento y la oferta de programas de prevención de las sobredosis.

在大多数区域,以针对传染性疾病的自愿检验和咨询方案和预防用药过量方案形式的干预有所增加。

评价该例句:好评差评指正

La Ley de enfermedades infecciosas que está en vigor procede por sucesión de la República de Bosnia y Herzegovina. Está en examen el nuevo proyecto de ley sobre enfermedades infecciosas

波斯尼亚和黑塞哥维那共和国继承了现行传染病方面的法律,并正在审议有关传染病问题的新法律草案。

评价该例句:好评差评指正

Los aspectos sanitarios constituyen la repercusión más grave del proceso de urbanización, con elevadas tasas de incidencia de enfermedades infecciosas y parasíticas causadas por la falta de abastecimiento de agua y saneamiento.

卫生问题是对城市进程影响最严重的一个方面,水资源缺乏和卫生条件差,使传染病和寄生虫病的传播率上升。

评价该例句:好评差评指正

Un objetivo importante de la comunidad internacional consiste en facilitar el acceso de todas las personas a los servicios de atención primaria de la salud y reducir los riesgos de contraer enfermedades infecciosas importantes.

国际社会的一项主要目标是向所有人提供初级保健服务,减少患主要传染疾病的风险。

评价该例句:好评差评指正

Se han ofrecido cinco cursos, a saber, sobre tecnología de abastecimiento de agua, gestión hotelera, enfermería pediátrica para enfermedades infecciosas, evaluación de efectos en el medio ambiente y ordenación integrada de las zonas costeras.

提出将举办五个训练班,即供水技术、饭店管理、儿科传染病护理、环境影响评估和沿海区综合管理。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


采用, 采用某一波长, 采用顺势疗法的医生, 采用西班牙风俗习惯, 采用种种手段, 采油, 采择, 采摘, 采摘葡萄, 采脂,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

BBC Mundo 资讯

Otra ventaja es que a diferencia de Europa, América Latina tiene 130 años de experiencia lidiando con enfermedades infecciosas.

另一优欧洲不同,拉美有130年的传染斗争史。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Afortunadamente, casi todos los agentes infecciosos tienen azúcares en sus membranas bastante similares, lo que hace más fácil identificarlos.

幸运的,几乎所有的感染性原体的膜中都有相似的糖,这就更容易识别它们。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Según señala el experto en modelos matemáticos de enfermedades infecciosas Gautan Menon, esta situación no se ha visto antes en la pandemia.

传染数学模型专高坦·梅农指出,新冠疫情爆发以来,这种情况此前从没有出现过。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Aunque los agentes infecciosos tienen estos super poderes para crear nuevas enfermedades en los seres humanos, los culpables de causarlas o empeorarlas, generalmente, ¡somos nosotros!

尽管原体有强的能力,可以导致人类感染各种新型疾,但,造成疾、加剧疾的罪魁祸首,绝多数情况下,都我们自己!

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Los causantes de las enfermedades infecciosas pueden ser; virus, bacterias, hongos, protozoarios, helmintos o priones, pero, los causantes de las pandemias generalmente son los virus y bacterias.

毒、细菌、真菌、原虫、蠕虫或者朊毒体,但,一般来说,流行原体都细菌毒。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5月合集

Expertos en enfermedades infecciosas de la Organización Mundial de la Salud se reúnen para determinar si la viruela del mono, conocida también como mpox, sigue siendo una emergencia de salud internacional.

世界卫生组织的传染开会确定猴痘(也称为 mpox)否仍然国际卫生紧急事件。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年9月合集

Las agencias señalaron como excepciones las muertes que se producen por enfermedades infecciosas como el ébola o el cólera, o cuando el desastre tiene lugar en una zona endémica para esas enfermedades infecciosas.

这些机构指出, 由于埃博拉或霍乱等传染造成的死亡,或者灾难发生在这些传染流行的地区, 属于例外情况。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5月合集

El director de la OMS dijo que lo que esta noticia significa es que es hora de que los países pasen del modo de emergencia a la gestión del COVID con otras enfermedades infecciosas.

世卫组织主任说,这一消息意味着各国时候从紧急模式转向管理 COVID 其他传染

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月合集

En 2021, 1.600.000 personas en todo el mundo murieron de tubérculos y es una enfermedad bacteriana infecciosa que afecta los pulmones y que se propaga por el aire cuando los enfermos tosen, estornudan o escupen.

2021 年,全球有 1,600,000 人死于结核,这一种影响肺部的传染性细菌性疾,当患者咳嗽、打喷嚏或吐痰时,会通过空气传播。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Antes de que existan las vacunas, muchas de las enfermedades infecciosas mataban millones de personas por año.

评价该例句:好评差评指正
「Podcast diario」HOY HABLAMOS

La rabia es una enfermedad infecciosa que se puede transmitir a los humanos.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

" Este grupo de migrantes corre especial riesgo de sufrir malnutrición, enfermedades infecciosas, separación familiar y diferentes formas de abuso" , advierte UNICEF.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年1月合集

Los países vecinos permanecen en alerta y se les insta a continuar potenciando sus capacidades para detectar y responder a los brotes de enfermedades infecciosas.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年1月合集

El ensayo comenzó en 2019 como una asociación público-privada que incluía al Instituto Nacional de Alergias y Enfermedades Infecciosas de los Estados Unidos y la compañía farmacéutica Janssen, entre otros participantes.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


彩扩, 彩礼, 彩门, 彩排, 彩棚, 彩票, 彩票副奖, 彩票销售店, 彩旗, 彩券,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接